Saturday, February 28, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - COCO style Mini Journals

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Penny Black has come up with a wonderful collection of 6x6 Designer Paper Pads. I chose the COCO style paper pad, perfect with its adorable small prints, to make "Parisian"inspired Mini Journals.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Dans la nouvelle collection PB, on peut trouver de chouettes blocs de papiers avec de tous petits imprimés. J'ai choisi le COCO style pour réaliser des mini carnets très "parisiens"...

★★★
★★★
TUTO
To make the cover, trim a 6x6" paper down to 6x5"
To make the inside pages, cut 6 sheets of white papers to 5¾ x 4¾" 

Pour la couverture, recouper une feuille du bloc de papiers, 15,2 x 12,7cm.
Pour les pages internes, couper 6 feuilles blanches, 14,7 x 12 cm
Fold the cover paper in two, do the same with the six white pages. Place the pages inside the book, hold everything together and staple them right on the spine of the cover.
Plier la couverture ainsi que les pages internes en deux. Placer les pages à l'intérieur du carnet, tenir l'ensemble et agrafer au centre de la couverture.
Add a label on the cover.
Ajouter une étiquette sur la couverture.
★★★
COCO Books
These books would make perfect treats, either for a birthday party or even a Bride's shower!
Ces petits carnets seraient parfaits pour un anniversaire ou un enterrement de jeune fille!
Thank You! Merci!

Friday, February 27, 2015

2015 in 52 Pages ➲ WEEK7 // SEMAINE7 & Virunga

Hello dear Friends! Today, I'd like to share another 8 inch page for the "2015 in 52 Pages" PROJECT LIFE.
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose une nouvelle page 8 pouces pour le projet de vie 2015 en 52 Pages.
All these colors in the photo collage made it difficult for me to know how to balance everything. I opted for a chocolate brown cardstock on top of which I added a PL card with hearts for Valentine's Day. The embellishments used are from Studio Calico.

Toutes ces couleurs dans la mosaïque de photos m'ont donnée du fil à retordre! J'ai opté pour un fond chocolat sur lequel j'ai collé une carte PL avec des coeurs pour la St Valentin. Les petites décos sont de Studio Calico. Le résultat est un peu fouillis mais c'est la vie!
★★★
Today, fans of the political thriller House of Cards finally get to watch season 3 on Netflix but what I urge you to watch if you haven't yet is VIRUNGA
Aujourd'hui, les fans comme moi de la série House of Cards se réjouissent de pouvoir enfin regarder la suite sur Netflix mais je voulais attirer votre attention sur ce documentaire absolument poignant VIRUNGA. Un must-see comme on dit ici!
Thank you! Merci!

Thursday, February 26, 2015

a recipe: Healthy Banana & Chocolate Chip Muffins

Hello dear Friends! I'm excited about sharing this extremely easy and yummy recipe today. Starting with 4 or 5 ugly bananas ( i like them solid yellow) it really is amazing how delicious the end result is!  I've used Agave syrup as the sweetener (so much better for us) but one could also use honey...

Bonjour chères Scropines! Je suis contente de partager cette recette hyper facile et délicieuse. C'est fou comme 4 voir 5 horribles bananes (je ne les aime que jaune uni!) peuvent être bonnes une fois cuisinées! J'ai utilisé du sirop d'Agave mais vous pouvez aussi remplacer par du miel...
recipe - Healthy Banana & Chocolate Chip Muffins
makes 2 dozens
with KitchenAid mixer

Ingredients
2 cups of whole-wheat pastry flour 
1½ teaspoons of baking powder
½ teaspoon baking soda
½ salt
¼ teaspoon nutmeg
 ¼ teaspoon cinnamon
2 eggs (beaten)
1½ cups mashed bananas (4 to 5 very ripe)
½ Canola oil
⅔ Agave syrup
1 cup of mini semi-sweet chocolate chips

Directions
1. Preheat oven to 350F / 180C
2. Place muffin paper cups into molds
3. Combine all ingredients together and set aside.
4. Beat the 2 eggs together. Set aside
5. Mash bananas. Add the eggs, the Agave syrup, the oil.
6. Add the wet mixture into the dry mixture. Stir until just moistened.
7. Add chocolate chips. Stir until just moistened.
8. Spoon batter into muffin cups
9. Bake at 350F for about 25 mns.

★★★

recette - Muffins Banane & Pépites de Chocolat
2 douzaines
système de mesure=verre à moutarde et préparé avec le KitchenAid

Ingrédients
2 verres de farine 
1½ c.café levure
½ c.café bicarbonate de soude
¼ c.café noix muscade
¼ c.café cannelle
½ sel
2 oeufs battus
1½ verres de bananes écrasées (4 à 5 bien mûres)
½ verre d'huile
⅔ sirop d'Agave
1 verre de pépites de chocolat ou chocolat rapé

Préparation
1. Préchauffez le four à 180C
2. Placez des moules en papier dans le moule à muffins
3. Mélangez tous les ingrédients secs et laissez de côté.
4. Battez les oeufs. Laissez de côté.
5. Ecrasez les bananes puis ajoutez les oeufs battus, le sirop d'Agave, l'huile.
6. Ajoutez le mélange sec au mélange oeufs... surtout ne pas trop tourner!
7. Ajoutez le verre de pépites de chocolat.
8. Remplissez les moules à peine au ¾ et enfournez.
9. Cuire à 180C pendant 25 minutes.

Tuesday, February 24, 2015

✣ a Card & a Sketch 2015 (7) - St Pat ✣

Hello dear Friends! In three weeks exactly, Irish or not, all Chicagoans will celebrate St Patrick's Day and who isn't looking forward to some GREEN right? This week's Card & Sketch is very CAS and very green indeed!
Bonjour chères Scropines! Dans trois semaines exactement, Irlandais ou pas nous fêterons tous la St Patrick à Chicago. Le colorant vert versé dans la rivière chaque week-end avant le 17 mars est annonciateur du printemps. La carte et le croquis de cette semaine sont aussi verts que graphiques.

✣✣✣
the Card // la Carte
Both the patterned paper and the stamp are from Penny Black's new collection.
Le papier ainsi que le tampon utilisé sont de la nouvelle collection Penny Black.

✣✣✣
the sketch // le croquis

Please feel free to copy/paste the sketch if you'd like to use it. Thank you for linking me up ;) // N'hésitez pas à vous servir de ce croquis! Merci de citer votre source ;)

✣✣✣
tip: to balance the stamped line, begin by stamping in the center of the diagonal. (of course, the sentiment should be the right length. You can try on a piece of draft paper first)
truc: pour équilibrer la ligne, commencez par tamponner votre phrase au centre de la diagonale. (biensûr la taille du tampon devra convenir par rapport la longueur de la diagonale)

✣✣✣
And since we are talking St Pat today, I wanted to share this 1 minute video. DD#2 (11 yr old) Gallianne lily sings with the Chicago Children Choir and this Celtic song is part of a style of music called "mouth music" (or Puirt à beul) very prevalent in gaelic singing when people were too poor to afford instruments they would make combine words and sounds...

Voici un mini extrait du concert de la chorale des enfants de Chicago. La Miss, au centre mais impossible de bien la voir, chantait une "puirt à beul", musique avec la bouche, tradition gaelique. Souvent trop pauvres pour etre accomnpagnés par des instruments de musique, les chanteurs mélangeaient mots et sons...
 
**EDIT : Christelle asked what kind of glue I used to adhere the sequins, the answer is Mod Podge ;)
Christelle demande quelle colle j'utilise pour les sequins, j'utilise de la Mod Podge, colle blanche que j'applique au pinceau.**

Monday, February 23, 2015

PL2015 ➽ WEEK 6 // SEMAINE 6

Hello dear Friends! Time to share another double spread for the big PROJECT LIFE...
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose notre SEMAINE 6 documentée dans le PROJECT LIFE à pochettes de Becky Higgins...
★★★
left page // page de gauche
The key word for WEEK6 was SNOW! We had lots of it! I think it is always interesting to include pictures of the street we live on and/or backyard to see the changes throughout the year. I included pictures of a beautiful package I received and another collage of what we watched that week.

Le mot d'ordre de cette semaine: "NEIGE" et pas qu'un peu! Pour l'occasion et parce que je trouve intéressant de voir le changement au fil des saisons, j'ai inclus une photo de notre rue et une autre du jardin. J'ai aussi inclus une photo des cadeaux de mon amie Sylvie (Tova) qui m'a bien gâtée! et un autre collage de ce que nous avons regardé à la télévision.
★★★
right page // page de droite
Here, I changed things a bit by opting for a different sheet protector (Design P). I like to use square pictures and find squares very esthetically pleasing to the eye. The touches of pink create a visual triangle and I just noticed the reason I liked that circular embellishment all the way to the top. It echoes the pink hearts miss Lily was making. Let's hear it for serendipity!

Ici, j'ai changé de style pochettes (modèleP de Becky Higgins) J'aime les carrés en général, je trouve cela agréable à regarder et facile à équilibrer en termes de couleurs. Les trois touches de roses composent un triangle visuel et joli hasard, je me rends compte à l'instant que le petit coeur en haut à gauche fait écho aux plus grands sur la photo d'en-bas!
★★★
I have created a "Project Life 2015" group on Flickr. I would love for any PLer to come and join! // J'ai crée un groupe "Project Life 2015" sur Flickr, j'espère que vous m'y rejoindrez!

Sunday, February 22, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - Pastel Friendship Cards

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to make Pastel Friendship cards. The soft backgrounds are made with Spray Inks and lots of water...

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTORIEL pour réaliser des cartes toutes douces avec un fond réalisé avec des encres en vaporisateurs et beaucoup d'eau...
★★★
STAMPS & CREATIVE DIES USED // TAMPONS & MATRICES UTILISÉS
★★★
SUPPLIES // MATÉRIEL
Penny Black Creative Dies; gold cardstock; glassine envelopes; watercolor paper; water in spray bottle; old toothbrush; spray inks; white ink (optional)
★★★
TUTO
To make the watercolor like backgrounds, gather your watercolor paper (Canson), inks and water (+paper towels)
Pour réaliser les fonds, réunissez votre papier aquarelle (Canson), encres en vapo, eau en vapo et quelques feuilles de papier essui-tout.
Cover your surface or if you have granite counters like I do and can't be bothered, spray some ink directly onto your surface. Spray quite a bit of water on the ink.
Protégez votre table ou si vous avez des comptoirs en granite vaporisez directement quelques taches d'encres puis vaporisez de l'eau.
Lay your piece of watercolor paper onto the ink+H2O.
Posez votre papier dans le mélange encre+eau.
Dabbing the excess ink with a paper towel will decrease the its intensity so if you're going for the pastel look, go ahead and dab (if you find it too light, you can always add more color(s)
Tapotez l'encre avec un chiffon propre si vous souhaitez un fond léger (vous pouvez rajouter de la couleur)
Now repeat the same step with a complimentary color. Here, I added some yellow...
A présent, répétez la même étape mais avec une couleur complémentaire comme ici le jaune...
love the effect it makes once it bleeds onto the pink ink
j'aime voir ces deux couleurs se fondre ensemble. Elles me font penser à des branches de cerisiers en fleurs...
You can spray water directly onto the inked paper to create lighter spots.
Vous pouvez vaporisez de l'eau directement sur les cartes encrées. Cela créera des endroits plus clairs.
Once the ink is dry, I like adding some white ink with an old toothbrush.
Lorsque la carte est sèche, on peut ajouter de l'encre blanche avec une vieille brosse à dents.
Next, I assemble the cards. I used Mod Podge to adhere the tiny hearts and the word to the glassine bags.
Ensuite, j'ai assemblé les cartes et utilisé du Mod Podge pour coller les petits coeurs et le mot sur l'enveloppe glassine.
★★★
the Cards // les Cartes




Thank You! Merci!

Friday, February 20, 2015

a recipe: Mémé Olga's spice Cake // Gâteau aux épices de Mémé Olga

Hello dear Friends! Olga Helen Meyer was the name of my Mom's Mom. She was born in Dilligen, Germany in 1907. She was a little girl during World War I and a young wife and mother during the second. She was a professional machine embroiderer and could freehand any motif. Mémé as I called her, was also a great cook but just like for her embroideries, she hardly wrote anything down. And that's a pity because I know there are many recipes of hers we would have liked to inherit. One in particular is today's cake. Mémé Olga would bake it to welcome us when we stayed for a visit. It was HER signature coffee cake, always slightly burnt on the edges, perfect in every way. My Mom has helped me figure out Olga's notes and I baked it for the first time this past January. The sweet aroma of hazelnut and chocolate reminded me of Olga's kitchen but I had to wait until the following morning to taste it. When memories came flooding back to me as I was eating a first slice, I knew I had nailed it. Here is Olga's Coffee Cake...

Bonjour chères Scropines! La Maman de ma Maman s'appelait Olga Hélène Meyer. Née à Dilligen en 1907, elle a connu la première et la deuxième guerre mondiale. Son métier était celui de brodeuse à la machine. Elle pouvait créer un bouquet de fleurs de champs sur le col d'une robe en une soirée et sans modèle. Elle était aussi un fin cordon bleu pouvait préparer un merveilleux repas avec trois fois rien. Malheureusement, tout comme ses dessins de broderies, elle gardait tout en tête et ni ma Maman, ni moi avons une trace de son savoir-faire. Il y avait une recette que je voulais absolument. Celle de son gâteau aux épices et noisettes avec des tous petits morceaux de chocolat. L'extérieur était sobre, toujours légèrement brûlé, mon Père et moi adorions ça justement. Maman a retrouvé ses notes d'après lesquelles j'ai pu recréer une recette. Voici donc le fameux "coffee cake" que Mémé Olga nous servait au petit-déjeuner...



recipe - Mémé Olga's Spice Cake (Bundt Cake)
with KitchenAid mixer

Ingredients
1 ⅔ cups of flour + ⅔ cup corn flour
1 ⅔ hazelnut meal
2 teaspoons of baking powder
½ teaspoon baking soda
1 teaspoon nutmeg
1 teaspoon cinnamon
½ ground cloves
1 teaspoon ginger
½ salt
⅔ cup of butter
1 cup of light brown sugar
4 eggs
the juice and zests of 1 organic orange
1 cup of mini semi-sweet chocolate chips

Directions
1. Preheat oven to 350F / 180C
2. In a bowl place flour, hazelnut meal, baking powder, baking soda, spices, salt and whisk until combined.
3. In another bowl, beat butte and sugar together with an electric mixer until light and fluffy. 
4. Add the eggs, one at a time until just combined.
5. Mix in half of the dry ingredient mixture until just combined.
6. Mix in the OJ + zests
7. Beat in remaining wet mixture until just combined.
8. Add mini chocolate chips until just combined.
9. Spray bundt pan with no-stick sprat and dust with flour. Tap out excess.
10. Pour batter into the pan and bake for about 45 mns.


recette - Gâteau aux épices de Mémé Olga
avec le KitchenAid

Ingrédients
175g de farine + 75g maïzena
200g de poudre de noisettes
2 c.café levure
½ c.café bicarbonate de soude
1 c.café noix muscade
1 c.café cannelle
½ c.café clou de girofle
1 c.café gingembre
½ sel
150g de beurre
200g de sucre roux
4 oeufs
le jus et les zestes d'une orange
100g de pépites de chocolat ou chocolat rapé

Préparation
1. Préchauffez le four 180C
2. Dans un bol, mélangez les ingrédients secs (farine, noisettes, levure, bicarbonate, sel, épices)
3. Dans un autre bol, battez le beurre et le sucre jusqu'à ce que le mélange devienne pâle et double de volume.
4. Ajoutez les oeufs, un par un en battant bien
5. Ajoutez la moitié du mélange sec (farine) ou mélange mouillé (oeufs)
6. Ajoutez le jus d'orange et les zestes
7. Ajoutez le restant du mélange farine puis les mini chocolate chips
8. Graissez le moule 
9. Versez la préparation et enfournez
10. Cuire environ 45 minutes.

Bon Appétit!

Thursday, February 19, 2015

2015 in 52 Pages ➲ WEEK5 // SEMAINE5 & Happy Lunar New Year!

Hello dear Friends! In the previous post, I shared the double spread for WEEK5. Today, it is the 8 inch version I'd like to show you...
Bonjour chères Scropines! Dans le billet précédent, je partageais la page double du grand PL, voici à présent la version 8 pouces...
★★★
I have created a "Project Life 2015" group on Flickr. I would love for any PLer to come and join! // J'ai crée un groupe "Project Life 2015" sur Flickr, j'espère que vous m'y rejoindrez!
★★★
HAPPY NEW LUNAR YEAR! BONNE ANNÉE!
I thought I'd share another card using PTI Cable Car stamps and dies for the occasion ;) The card above is in my PL. I added vellum for the windows and adds on each panel.

Pour l'occasion, voici une autre version de carte réalisée avec les tampons et matrices Papertrey Ink (cable car). La carte du haut est dans mon PL, j'ai ajouté du papier calque pour les fenêtres et des petites pubs pour un effet plus réaliste ;)
Thank You! Merci!

Tuesday, February 17, 2015

PL2015 ➽ WEEK 5 // SEMAINE 5 - Happy Mardi Gras!

Hello dear Friends and Happy Mardi Gras! Time to share another double spread for the big PROJECT LIFE...
Bonjour chères Scropines et puisqu'ici c'est encore mardi, Bon Mardi Gras! Voici notre SEMAINE 5 documentée dans le "grand" projet de Vie, c'est à dire celui à pochettes Becky Higgins...
★★★
left page // page de gauche
On this page, there's only one picture of our life (me getting my driver's license renewed) the others are either about an important commemoration or a picture of the DIY ukulele our son finished painting.
Sur cette page, il n'y a qu'une photo sur notre quotidien à Chicago (mon permis de conduire renouvelé) les autres sont soit sur les 70 ans de la libération du Camp soit une photo du ukulele que notre fils a peint.
★★★
right page // page de droite
The main events featured on this page were the blizzard and our DD#1 Gabrielle Rose going to the Winter Carnival in Québec City with her boyfriend. I also included a picture of gifts a Friend of mine handmade and gathered the rest into a mosaic. The only color I introduced to the double spread is a pale aqua and most of the cards are from Studio Calico.

Les deux événements principaux en fin de semaine sont: les blizzard à Chicago et le week-end en amoureux au Carnaval d'Hiver de notre grande fille. J'ai aussi inclus une photo des cadeaux faits-main d'une Scropine et rassemblé les autres photos du quotidien en une seule mosaïque de 15x10cm.
★★★
I have created a "Project Life 2015" group on Flickr. I would love for any PLer to come and join! // J'ai crée un groupe "Project Life 2015" sur Flickr, j'espère que vous m'y rejoindrez!
★★★
We celebrated Mardi Gras the New Orleans way! Gold for Power, Purple for Justice and Green for Faith, I stuffed the King Cake with butter, pralines and pecans. It was delicious and the beignets went down very well with a traditional cup of café au lait from Café du Monde.

Nous avons fêté ce Mardi Gras à la façon de la Nouvelle Orléans. Enfin en ce qui concerne les desserts en tout cas! J'ai fourré le Gâteau du Roi (sorte de brioche) avec du beurre, de la poudre de Pralines (rien à voir avec les pralines françaises) et des morceaux de noix de pécan. Le petit baigneur en plastique rose est l'équivalent de la fève sauf qu'il est placé sous une part après la cuisson.  Un "vrai" King Cake se doit d'arborer les trois couleurs du Carnaval c'est-à-dire: Or pour le Pouvoir, Violet pour la Justice et Vert pour la Foi. Les Beignets du Carnaval sont bien passés avec un café au lait (mélange café/chicorée) de Café du Monde, une institution à la Nouvelle Orléans.