Monday, May 4, 2015

2015 in 52 Pages ➲ WEEKS 14&15 // SEMAINES 14&15

Hello dear Friends! Today, I'm back with two weeks documented on 8" pages for the album "2015 in 52 Pages"...
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je reviens avec le PL 8 pouces et deux semaines de plus documentées...
★★★
WEEK14 // SEMAINE14
We spent part of that week visiting the Castles on the loire Valley and so I used part of a brochure to decorate this page...
Nous avons passé une partie de la semaine à visiter les châteaux de la Loire. Petit clin d'oeil donc avec un morceau de la brochure utilisée comme déco...
The journaling was so extensive that I thought it would be best to adhere it to the back of the page.
Le texte était long, j'ai donc préféré le coller au dos de la page.
★★★
WEEK15 // SEMAINE15
and our first week back home, slowly going back into our routine and celebrating the everyday!
et notre première semaine de retour à la maison. Nous retrouvons notre rythme de vie et en savourant chaque instant. Et je m'aperçois que je cuisine toujours beaucoup en rentrant de vacances!

Sunday, May 3, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - Stamping & Watercolor

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to obtain a watercolor effect with Distress Markers and Inks.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO pour obtenir un effet aquarelle avec les feutres et encres Distress.

★★★
SUPPLIES // FOURNITURES
...and watercolor paper, Distress Inks and Markers, a paintbrush, some water, a small spray bottle and paper towels.
...ainsi que du papier aquarelle, des encres Distress, des feutres Distress, un pinceau fin, de l'eau, un petit vaporisateur et du papier absorbant.

★★★
TUTORIAL
With Distress Markers, color directly onto your stamp.
Coloriser votre tampon avec les feutres Distress.
When you are finished coloring, spray 2 squirts of water onto your stamp.
Lorsque la colorisation est terminée, vaporiser deux fois le tampon.
One can get about three impressions with one coloring. I usually do not use the first impression and I do squirt once in between impressions.
ON peut en général tamponner trois fois avec une colorisation. Je préfère souvent la deuxième voir la troisième impression et je re-vaporise une fois entre la deuxième et troisième impression.
Now that the stamping is done, we can use a fine brush or a reservoir brush to blend in the lines and add more hues and depth.
Maintenant que les images sont tamponnées, on peut s'occuper de nuancer l'impression, d'ajouter couleur et profondeur...
To do that, I use three things...
Pour cela, j'utilise trois choses...
1. thin tip of the markers to add details.
1. embout fin du feutre pour ajouter des détails.
2. reservoir brush dipped into the Distress ink to add more color.
2. un pinceau trempé dans l'encre pour ajouter intensité et profondeur.
3. the broad tip of the marker to create shadows or add more color (like the water in the vase)
3. l'embout plus gros pour créer des ombres et couvrir de plus grandes surfaces comme l'eau dans le vase.
★★★
THE CARDS // LES CARTES
I printed the sentiment using this method // j'ai imprimé la phrase en suivant cette méthode ⇒ How to Print on a Tag
Thank You! Merci!

Friday, May 1, 2015

a Father's Day Card - FMS 184

Hello dear Friends and Happy Mayday! I ordered a set of stamps from Stampin' Up ( The Open Sea) the other day because it reminded me so much of Lafayette's Frigate, the Hermione

Bonjour chères Scropines! J'ai récemment commandé une planche de tampons Stampin'Up juste parce que la frégate me faisait penser à celle du Marquis de Lafayette, la belle Hermione...(suivez sa traversée en consultant le blog)

★★★
FMS 184
★★★
MY TAKE // MON INTERPRÉTATION
It is my first attempt at using Distress Markers to stamp the frigate and the stamp is quite small so some details are lost but I can't wait to have another go at it!
C'est un premier essai avec les feutres Distress pour ce tampon. Il est assez petit et certain détails se sont perdus mais j'ai hâte de recommencer!

★★★
I would like to enter this card in:

Wednesday, April 29, 2015

✣ a Card & a Sketch 2015 (16) - Square Card (PB) ✣

Hello dear Friends! No stamping on this week's Card & Sketch; simply a cool background (Authentique papers) and two Creative Dies from Penny Black inc...
Bonjour chères Scropines! Pas de tampons sur le croquis et la carte de cette semaine, juste un joli papier de fond (bloc 6 pouces Authentique) et deux découpes noires de Penny Black inc...
✣✣✣ 
THE CARD // LA CARTE
Easy peasy square card. The idea is to use a background you really like. I used a page from one of my many many 6"designer's pads and added a branch for a nice movement and a sentiment.
Fastoche de chez fastoche...l'idée ici est de choisir une page d'un bloc de papiers, de lui ajouter un branchage pour un joli mouvement et un mot.
 ✣✣✣
THE SKETCH // LE CROQUIS
Please feel free to copy/paste the sketch if you'd like to use it. Thank you for linking me up ;) // N'hésitez pas à vous servir de ce croquis! Merci de citer votre source ;)
✣✣✣
CREATIVE DIES USED // MATRICES UTILISÉES
Flower frolic #51-119
Thank You! Merci!

Tuesday, April 28, 2015

PL2015 ➽ WEEK 13 // SEMAINE 13 (Paris)

Hello dear Friends! Today, I'd like to share WEEK13 of PROJECT LIFE, our week in Paris...
Bonjour chères Scropines! Je reviens avec la SEMAINE13 du grand PROJECT LIFE, notre semaine à Paris...
★★★
6x12 insert // rajout
I added an insert and created a flap with the restaurant's business card. It's taped to the back of the photo collage with washi tape.
Un morceau de washi tape relie la carte de visite du restaurant à la mosaique de photos.
★★★
left page // page de gauche
★★★
right page // page de droite
Thank You! Merci!
***to see the same week scrapped on a 8" page // voir ou revoir la version 8 pouces de cette semaine***

Monday, April 27, 2015

a PB card - FMS 183

Hello dear Friends! There are so many fabulous sketches everywhere on the net these days and I really wanted to use this new stamp...
Bonjour chères Scropines! Il y a tant de superbes croquis sur le net en ce moment, c'est fou! J'avais très envie d'utiliser ce tout nouveau tampon...
to have a go at this sketch....
pour illustrer ce croquis...
MY TAKE // MON INTERPRÉTATION
What do you think? I like the idea of a watercolor image on a "guy's card" ;)
Alors pour celles qui se demandent ce que veux dire cette expression très "cowboy"... en gros, il vaut mieux contourner un obstacle insurmontable plutôt que de s'entêter à vouloir le surmonter.

Saturday, April 25, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - Monogramed Stationary

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to make a Monogramed Stationary. This would make a great gift for either a Mom, a Dad or even a teacher!
Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO pour réaliser du papier à lettres ou plus précisément des cartes avec un monogramme. C'est une idée cadeau qui pourrait faire plaisir à une Maman, un Papa ou même à la maîtresse.
★★★
STAMP USED // TAMPON UTILISÉ
★★★
TUTO
 I used Bristol paper for the base cards and blue ink from ColorBox.
J'ai utilisé du papier bristol pour les cartes et de l'encre bleue de ColorBox.
Find the center of the card and mark it.
Marquer le centre de la carte (dans le sens de la largeur).
Stamp the letter in the center of the card.
Tamponner la lettre au centre de la carte.
Use clear embossing powder and heat emboss.
Utiliser de la poudre à embosser transparente et embosser à chaud.
Do the same on the flap of the envelopes.
Faire la même chose au dos des enveloppes.
To coordinate the edges of the card with the blue monogram, dab the edges directly onto the inkpad.
Afin de coordonner le bord des cartes avec l'initial, tamponner directement les bords dans le tampon encreur.
Wrap it nicely with twine...
Envelopper les cartes pour les offrir...
Add a few details and voilà!
Ajouter quelques détails et voilà!
Thank You! Merci!

Friday, April 24, 2015

Carnet de Voyage // Travel Journal - FRANCE - Spring 2015 (3)

Hello dear Friends! Today, I thought I'd share a few tips on how to keep a Travel Journal on the go.
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose quelques uns de mes "trucs" pour remplir un Carnet de Voyage en vacances.
TIPS 
1. Bring a regular camera and an Instant Camera such as Fuji's Instax Mini 8 (count at least 1 to 3 pictures a day)
2. Either prepare or buy 8½ x 6" journal (paper should be of good quality and weight)
3. You'll need: 2 black pens, 1 pencil with eraser, adhesive, washi tape, date stamp + black ink pad such as StazOn, a pair of scissor and if possible small paper trimmer, rubber bands (to hold the journal together)...
4. A medium sized folder to gather all ticket stubs, brochures, postcards and the like
5. A couple of zipeloc bags to protect the journal from the rain or humidity.
6. If you plan on carrying the journal with you at all time, I would suggest having a sturdy purse.
7. a planner
8. How many double pages per day?  2 for a "calm day"(no visit or maybe just 1), if you plan on visiting several sights maybe 7. 
9. Do not pre-date your pages in advance
10. When to journal? the evening works best for me. Look at the pictures you took that day to help you plan the pages and write your journaling. Don't forget to write down your emotions, what you noticed, what the kids said, did they argue? Were they interested? What about the people, the customs? Did you learn any new sentences? tried any new specialties?...

★★★

TRUCS
1. Apportez un appareil photo + un pola tel que l'Instax Mini de Fuji (comptez au moins 1 à 3 photos par jour)
2. Préparez ou achetez un carnet 21,5 x 15,5cm (papier d'un bon grammage)
3. Fournitures: 2 stylos noirs, un crayon à papier avec gomme, adhésif, washi tape, tampon dateur avec encreur noir StazOn, une paire de ciseaux, quelques élastiques (pour tenir le carnet fermé)
4. une pochette cartonnée de taille moyenne pour les brochures, cartes, tickets...
5. 2 sacs style zipeloc pour protéger le carnet de la pluie ou l'humidité.
6. Si vous voyagez avec votre carnet, choisissez un sac assez rigide
7. agenda
8. Combien de pages par jour? 2 si c'est un jour "calme" (sans trop de visites) 7 si vous visitez plusieurs monuments.
9. Ne datez pas vos pages à l'avance!
10. Quand écrire dans votre carnet? le soir. Prenez votre appareil photos, regardez les photos que vous aimez cela vous aidera pour l'écriture. N'oubliez pas le ressenti, l'instantané, c'est l'essence même du carnet de voyage! Est-ce que les enfants se sont disputés, amusés? Avez-vous appris une nouvelle phrase, essayez une spécialité?...