Friday, October 24, 2014

a PB card - Watercolor effect with Distress Inks (1)

Hello dear Friends! It is no secret that I love using Ranger's Distress Inks to give a watercolor effect to my cards. This week-end, I thought I'd share variants of that technique. For today's card for instance, I've started with a splattered background and I kept the colors very muted...

Bonjour chères Scropines! Si vous me suivez un peu, vous avez dû vous rendre compte que j'aime beaucoup jouer avec les encres Distress de Ranger afin d'obtenir un effet aquarelle. Ce week-end, j'ai pensé partager quelques variantes à partir de cette technique. Pour la carte d'aujourd'hui par exemple, j'ai commencé par faire des taches sur un morceau de papier aquarelle...

★★★

the stamp set I used is... // la planche de tampons utilisée s'appelle...
Golden Harvest #30-262
I started by making random paint splatters on a piece of watercolor paper. Then I stamped my image with the Distress Ink called "BRUSHED CORDUROY".
Comme je le disais dans l'introduction, j'ai d'abord fait des taches sur un morceau de papier aquarelle. Ensuite, j'ai utilisé la couleur "BRUSHED CORDUROY" pour tamponner l'image.
Before the ink had a chance to dry, I blended the lines with my hand dandy reservoir brush...
Avant que l'encre ne sèche, j'ai fondu les lignes avec mon pinceau réservoir...
Then, I only added a little bit of blue to the background. This added some dimension to the wheat.
Ensuite, j'ai juste ajouté quelques touches de ces deux encres bleues afin de mieux faire ressortir le blé que je voulais garder "nature"
To finish the card off, I added a sentiment and a mustard colored strip of paper to the bottom of the stamped image. I like how the torn paper echoes the movement created by that beautiful stamp. The stitched line brings it all together. The last step was to adhere the composition to the kraft card.

Pour terminer la carte, j'ai d'abord imprimé un message puis ajouté une bande de papier couleur moutarde. J'aime la façon dont la déchirure reprend le mouvement du blé. La couture zig-zag relie le tout. Il ne me restait plus qu'à coller l'image sur une carte kraft et voilà!
I will continue to explore this technique in my next post which is alexandra Sunday's scrapbooking. Thank You!
Je continuerai d'explorer cette technique dans le prochain billet qui sera un alexandra Sunday's scrapbooking. Merci!

Wednesday, October 22, 2014

PL2014 ➽ WEEK40 // SEMAINE40

Hello dear Friends! Today, I'm back with PROJECT LIFE 2014. I particularly like the look of WEEK40 with its Fall colors and its exciting events.
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec le projet de vie à pochettes, PROJECT LIFE 2014. La SEMAINE40 me plaît bien avec ses couleurs automnales...

The only insert this time is the postcard Hubby sent me from Montréal.
Le seul ajout cette semaine est la carte postale que mon petit mari m'a envoyée
★★★

 left page // page de gauche
As we went to see the exhibit on David Bowie, I wanted to included this cool postcard and the entrance ticket. They wouldn't fit in any pockets so I adhered the two on a 6x8 piece of kraft paper and cut them in two 3x4 and one 6x4. Above the David Bowie portrait is a collage of pictures of the museum and its surroundings.

Comme nous sommes allés voir l'expo sur David Bowie et nous n'avions pas le droit de prendre de photos, je tenais à inclure une carte postale et le billet d'entrée. Les tailles ne correspondaient pas à celles des pochettes, j'ai donc collé la carte postale et le billet sur un rectangle (6 sur 8 pouces) de papier papier kraft puis je les ai redécoupés! La mosaïque au-dessus du portrait de Bowie est composée de photos de Chicago, l'extérieur du musée, l'avenue Michigan...
★★★

right page // page de droite
On this right page, we can see what everyone was up to. Mark was in Montréal for business and he saw our two "big" kids. Miss Lily went to Indiana with her school... I also like the idea of including a picture of a child with her drawings and a more candid shot like the one all the way to the bottom.

Sur cette page de droite, on peut voir ce que chacun faisait. Mark était à Montréal pour le business et y a rencontré nos deux "Grands". Gallianne Lily était de sortie avec son école... j'aime aussi prendre inclure une photo de l'enfant avec ses dessins et puis une photo "non posée" comme celle du bas après une partie de Cluedo.


Monday, October 20, 2014

ScrapRDV - Bingo // Loto

Hello dear Friends! This week, at ScrapRDV, we are playing bingo!
Bonjour chères Scropines! Cette semaine, à ScrapRDV nous jouons au loto!
I chose to make a card following the middle vertical line. The elements I had to incorporate were: "white" ☞ a white background, splatters ☞ plenty of splatters made with watercolor and the word "Christmas" ☞ a die from Papertrey Ink.

J'ai choisi de faire une carte en suivant la ligne verticale du milieu. Je devais donc incorporer: du blanc ☞ le fond de la carte, des taches ☞ faites avec de l'aquarelle et le mot "Noël"☞ "Christmas" matrice de Papertrey Ink.
I would like to enter this card in my Friend Virginia's View Challenge
Virginia always inspire me! Even her cooking tips are brilliant! She made spring rolls with some left-over turkey so I made spring rolls with my left over chicken and they were delicious! Thanks Virginia!

Mon amie Virginia est toujours une source de joie et d'inspiration pour moi. L'autre jour, elle a publié une super idée pour utiliser ses restes de dinde (pour ceux qui ne le savent pas, Virginia est canadienne et a célébré l'Action de Grâce lundi dernier avec la traditionnelle dinde) : des rouleaux de Printemps! Samedi midi, j'avais des restes de poulet et ces galettes de riz donc j'ai pu essayer l'idée de Virginia et toute la famille s'est régalée!

Saturday, October 18, 2014

alexandra's Sunday scrapbooking - For the Love of Branches...

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black. It is no scoop, I love branches, leaves...I love the movement they instantly create, love the way they draw you in...so today, I'd like to share three projects made using two different Creative Dies from Penny Black.

Bonjour chères Scropines! Comme chaque week-end, je vous propose un projet scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, j'aimerais vous parler de branches ou plus précisement de l'effet qu'elles produisent sur les projets.

★★★
Creative Dies used
Fresh Breeze # 51-046
Dancing Leaves #51-016
★★★
2014 in 52 Pages - WEEK41 // 2014 en 52 Pages - SEMAINE41
Here, Fresh Breeze # 51-046 ties everything together. I choose to do it in that plum color I like so much to echo the color of my dress ;) I also like how it sort of covers the journaling printed on the tag.

Ici, Fresh Breeze # 51-046 rassemble tous les éléments de la page. J'ai choisi ce prune, couleur que j'affectionne tout particulièrement, pour reprendre la couleur de la robe que je portais dans la mosaïque de photos. J'aime aussi l'effet "voilette"que la branche produit en cachant une partie du texte imprimé sur l'étiquette.
★★★
On this menu, Dancing Leaves #51-016 adds a graceful movement in an instant. It also draws the eye toward the title.
Sur le menu, Dancing Leaves #51-016 ajoute un joli mouvement et dirige le regard vers le titre.
★★★
On this card, Dancing Leaves #51-016 adds movement but it also breaks the monotony of the symmetrical lines. It also continues the design toward the right and invite the viewer to open the card to discover the rest of the quote...
Sur cette carte, Dancing Leaves #51-016 ajoute du mouvement mais il rompt aussi la monotonie des lignes à angles droits. Il dirige le regard vers la droite et nous invite à ouvrir la carte afin de découvrir le reste de la citation...
I have kept this postal stamp for quite a long time (we celebrated the 20TH anniversary of the EuroTunnel this past April) I like this quote and I think my Friend from Great Britain who now lives in France will appreciate it too.

20 ans plus tard, je trouve enfin une utilisation pour ce timbre. Je vais envoyer cette carte à mon amie britannique qui depuis a refait sa vie dans la Creuse! (La traduction de la citation ☞ L'amitié est le seul ciment qui maintienne les pays du monde ensemble)
Thank You! Merci!

Friday, October 17, 2014

2014 in 52 Pages ➲ WEEK40 // SEMAINE40

Hello dear Friends! Today, I'm back with my 8" album called 2014 in 52 Pages. It definitely has an autumn look despite the pale pink and yellow touches...
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec l'album 8 pouces, le 2014 en 52 Pages. C'est une page aux douces couleurs de l'automne malgré les touches de rose pâle et de jaune...
We went to see the David Bowie exhibit at the Museum of Contemporary Art which was fabulous. The only photo we were allowed to take was this pink one. I like how unexpected it looks in the photo collage ...

Nous sommes allés voir l'expo de David Bowie au musée d'Art Contemporain de Chicago (seule ville dans laquelle on peut la voir, en dehors de Londres) une super expo qui nous fait remonter le temps au travers de cette artiste hors norme. Aucune photo autorisée à l'intérieur donc j'ai dû me contenter de celle de l'affiche toute rose. J'aime bien le fait que cette photo vienne un peu comme "un cheveux sur la soupe" dans cette mosaïque ...

Wednesday, October 15, 2014

4enSCRAP - SELF PORTRAIT // AUTOPORTRAIT



Hello dear Friends! 4enSCRAP will be at Version Scrap in Lyon, France this week-end. To decorate the booth, Cathy has asked each designer to scrap their avatar using only  4enSCRAP supplies and following this color combo ➪ hot pink - gray - white - black.


Bonjour chères Scropines! 4enSCRAP est actuellement en route vers Version Scrap à Lyon. Pour décorer le stand, Cathy nous a demandé de réaliser une page autoportrait, 100% 4enSCRAP en respectant la palette de couleurs suivante fuschia - gris - blanc - noir

★★★

here is my page // voici ma page
★★★ To see the other designer's pages... // Pour voir les pages des autres Créatives...★★★
Cathy
Céline
Mary
Necureuil
Scrapcat

Tuesday, October 14, 2014

a PB Card - Christmas Hug



Hello dear Friends! We've said goodbye to our "Big" Kids this morning. Our week-end of festivities is over and DD#1 is officially an adult! I thought I'd share the card I made for her. Gabrielle Rose has always had a thing for Polar bears so when I saw this Penny Black inc. stamp, I knew it would make a perfect card for her...


Bonjour chères Scropines! Voilà, nos deux "Grands" sont repartis ce matin. Le long week-end de festivités est officiellement terminé et Gabrielle Rose est une adulte, même aux Etats-Unis! Ma Grande a toujours eu un faible pour les ours polaires alors lorsque j'ai vu cet adorable tampon Penny Black, j'ai su qu'il était parfait pour sa carte d'anniversaire....


Christmas Hug #4357K
I used watercolor and Distress Inks to paint the image.
J'ai utilisé des aquarelles et des Distress Inks pour la colorisation.
Thank You! Merci!

Monday, October 13, 2014

PL2014 ➽ WEEK35 // SEMAINE35

Hello dear Friends! I hope you had a terrific week-end! I know my Canadian Friends's week-end is far from being over since they're celebrating Thanksgiving today. No turkey here but we celebrated Gabrielle Rose (DD#1) 's 21st birthday in Chicago and it was so good to have our three children at home! Today, I'm back with PROJECT LIFE 2014 and that one page I needed to catch up on...

Bonjour chères Scropines! J'espère que vous avez passé un agréable week-end. Pour nos cousins Canadiens, le week-end n'est pas fini puisqu'aujourd'hui, certains fêtent l'Action de Grâce. Ici, pas de dinde juste notre grande Gabrielle qui soufflait ses 21 bougies ici à Chicago entourée de son frère, de sa soeur et d'une partie de la famille. Aujourd'hui, je reviens avec une page du grand PROJECT LIFE qui attendait d'être finie depuis plusieurs semaine...

★★★
WEEK35 - left page // SEMAINE35 - page de gauche
This is the week we came back from our vacation in Montréal. Miss Lily started school, hubby went to Michigan...I really like these warm tones...
Cette semaine correspond à notre retour de Montréal et à la Rentrée des classes. Mark était dans le Michigan et m'a envoyé une carte postale de l'hôtel dans lequel il est descendu.

WEEK35 - right page // SEMAINE35 - page de droite
One thing I noticed everyone likes to see when they look at this type of album is a list of the events which took place that week. The bullet list here makes it very easy to get a general feel for what happened.
J'ai remarqué que ce genre de listes était très apprécié lorsque l'on consulte un tel album, peut-être plus qu'un long texte d'ailleurs. Je continue d'écrire des textes en français mais je pense faire de plus en plus ce style de listes en anglais.

Saturday, October 11, 2014

alexandra's Sunday scrapbooking - Ode to Christmas (step-by-step)

Hello dear Friends and welcome to another edition of scrapping with Penny Black's products. Today, I have a step by step showing you how I constructed my card with one of my favorite stamps of Penny Black's Fall collection...

Bonjour chères Scropines! Comme tous les week-ends, j'ai le plaisir de partager une réa. Penny Black avec vous. Cette fois-ci, j'ai un TUTO vous montrant chaque étape de la construction d'une carte. J'ai utilisé un tampon "coup de coeur" pour la faire.

Ode to Christmas #4396J
Isn't this bird darling? what I like about this stamp apart from the adorable bird is the fact that it can be used all year long and with a bunch of sentiments.
Trop mimi, n'est-ce pas? en plus d'être adorable, ce tampon peut-être utilisé toute l'année et combiné avec un grand nombre de messages.
I stamped the image with Distress Inks on a piece of watercolor paper and blended the lines with a wet brush. Then I dipped the brush directly into the distress inks to add more colors.
J'ai commencé par tamponner l'image avec une encre Distress brune sur un morceau de papier aquarellable puis j'ai ajouté de la couleur en trempant directement mon pinceau dans les autres encres Distress.
Then I printed the sentiment using this method ☞ How to Print on a Tag
J'ai imprimé le message en utilisant cette méthode ☞ How to Print on a Tag
I wanted to create a frame so I picked a darker piece of paper and used a large punch (Marvy Uchida).
Je voulais créer un cadre pour cette image. J'ai donc choisi un papier plus foncé et utilisé un "vieux" punch (j'ai l'impression que plus personne n'utilise ces punches, non?)
I mounted the frame onto the stamped image using 3-D adhesive.
J'ai utilisé de l'adhésif 3-D pour monter le cadre sur la carte et j'ai arrondi les coins pour plus de douceur.
 I also rounded the corners of the card for a softer look.
Thank You! Merci!

Friday, October 10, 2014

2014 in 52 Pages ➲ WEEK34 // SEMAINE34 (Montréal)

Hello dear Friends! Today, I'm back with my 8" album called 2014 in 52 Pages. I had one page to catch up on for this volume to be up to date...
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec l'album 8 pouces du PL 2014 en 52 Pages. Il me restait une page pour que ce deuxième volume soit à jour...
WEEK 34 // SEMAINE34
The mosaïc of photos was so busy that I felt it called for some layers and quirkiness to balance it all. I layered a few mementos on the top part and used primary colors to echo the photos on the bottom.

La mosaïque de photos étant fort chargée, des couches et un petit grain de folie s'imposaient pour l'équilibrer. J'ai superposé plusieurs tickets et billets en haut de la page et repris les couleurs primaires des photos.
The tag on which the journaling is printed slides in and out of the photo collage.
L'étiquette sur laquelle est imprimée le texte peut être sortie complètement ...
Thank You! Merci!

Wednesday, October 8, 2014

pagemaps October Card - Autumn Dance (Penny Black)

Hello dear Friends! A couple of weeks ago, Becky Fleck from pagemaps contacted each member of Penny Black DT to see if we would be interested in interpreting one of her sketches and of course, I accepted!
Bonjour chères Scropines! Il y a quelques temps, Becky Fleck de pagemaps a contacté chaque membre de la DT de Penny Black afin de savoir si nous aimerions interpréter un de ses croquis. J'ai biensûr répondu positivement à sa demande...

★★★
here is Becky's sketch // voici le croquis de Becky

and here is my take on it // et voici mon interprétation

I used this beautiful slapstick /Cling stamp... // j'ai utilisé ce très joli tampon de fond...
Autumn Dance #40-357
with Distress Inks and I used a thin wet brush to blend the lines and add colors. I used watercolor paper so it wouldn't crinkle. The splatters on the top portion were also done with distress inks. I put some ink and lots of water on a plastic protective sleeve and pressed the paper in it. The sentiment is a Creative Die and is also from Penny Black. I would like to enter this card in SimonSays Wednesday Challenge which is WATERCOLOR.
avec des encres Distress de Rangers. J'ai ensuite fondu les lignes avec un pinceau fin et humide. J'ai utilisé du papier aquarellable et les taches sur la partie supérieure de la carte ont aussi été faites avec les encres Distress. J'ai mis tamponné une pochette plastique, ajouté de l'eau et déposé ma feuille dedans. Le message est une matrice de Penny Black également.

to see the other DT members' cards, please click HERE. Thank You! // pour découvrir les autres cartes de la DT, merci de cliquer ICI.