Monday, May 25, 2015

a Sketch & an ATC - ScrapRDV

Hello dear Friends and Happy Memorial Day to all my fellow Americans! Today, I'm over @ ScrapRDV with an original sketch & ATC. 
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose un croquis et une ATC sur ScrapRDV
I have disabled the comments below in case you'd like to go to ScrapRDV. Thank You!

Saturday, May 23, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - Watercolored Silhouettes

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to use the positive shape of a die to make a silhouette card. This fun method is particularly interesting if you need to mass produce cards (think invitations for instance) or if you're looking for a craft to make with a teen.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO expliquant comment faire des cartes "silhouettes" à partir de la forme positive d'une découpe.  Cette technique est particulièrement intéressante si vous devez réaliser plusieurs cartes (invitations par exemple) ou si vous cherchez un bricolage à faire avec un enfant (+10).
★★★
SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES
On Safari #51-113
+ watercolor paper (Canson Cold Press - 140lb, 300g); watercolor paint; a flat brush; removable adhesive; brown ink (Distress).
+ papier aquarelle Canson 300g; aquarelle; pinceau plat; adhésif temporaire; encre Distress.
★★★
TUTO
Cut the shape in a sturdy piece of paper.
Couper les découpes dans un morceau de papier assez épais.
Adhere the shapes to your watercolor paper. (Use removable adhesive only!)
Adherer les découpes au morceau de papier aquarelle (N'utilisez que de l'adhésif que vous pouvez facilement enlever)
Paint a wash of colors.
Faites votre lavis.
Dry just enough so you can continue with the inking.
Sécher juste assez pour continuer avec le tampon.
Stamp onto the card.
Tamponner sur la carte et les découpes.
Once it is dry, remove the shapes from the cards and voilà!
Lorsque la carte est sèche, enlever les découpes et voilà!
★★★
THE CARDS // LES CARTES
Thank You! Merci!

Thursday, May 21, 2015

PL2015 ➽ WEEKS 16 &17 // SEMAINE 16 & 17

Hello dear Friends! As I'm playing catch up with PROJECT LIFE, today, I have two weeks gathered in one double spread.
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec le PROJECT LIFE et comme je suis toujours en mode "rattrapage", je vous propose deux semaines en une page double.
★★★
WEEK 16 // SEMAINE 16
I made two photo collages under Picasa. One with most of our pictures for the week and the other one with Gabrielle's shots from Paris and Dublin.
J'ai regroupé les photos de la semaine en deux collages, un pour ce qui se passait chez nous aux EU et l'autre pour Gabrielle à Paris et à Dublin.
★★★
WEEK 17 // SEMAINE 17
This week is quite the mish-mash. From a lunch date at a Japanese restaurant, a visit to the orthodontist, mailart from my Friend Sylvie, a postcard from Gabrielle to the loss of two family members. One of D.H's cousins and my Dad's cousins. Not an easy page to assemble but that's life too!

Une semaine forte en contrastes, d'un déjeuner dans un restau japonais à une visite chez l'orthodontiste en passant par de belles surprises comme le mail art de mon amie Sylvie, une carte postale de Gabrielle et puis la perte d'un cousin de mon mari et celle d'un cousin de Papa...c'est ça aussi la vie!

Wednesday, May 20, 2015

a PB card - Addicted to Stamps Challenge #145

Hello dear Friends! Penny Black inc. has a whole new collection of stamps and dies I couldn't wait to play with and when I saw Addicted to Stamps' new challenge, I immediately thought of Happy Notes #30-300 and Vintage Birdcages #51-141...

Bonjour chères Scropines! En voyant le nouveau défi du blog Addicted to Stamps, j'ai tout de suite pensé à la nouvelle collection de tampons et découpes de Penny Black inc.
★★★
★★★
MY TAKE // MON INTERPRÉTATION
I started by stamping the branches with black ink then I heat embossed the image with clear embossing powder. The cage is cut in a piece of self-adhesive foam. I printed the sentiment using this method ➝ How to Print on a Tag

J'ai commencé par tamponner les branches avec de l'encre noire puis j'ai embossé à chaud avec de l'encre transparente. La petite cage a été découpée dans un morceau de mousse auto-collante. Le sentiment est imprimé en suivant cette méthode ➝ How to Print on a Tag
★★★
Thank You! Merci!

Tuesday, May 19, 2015

PL2015 ➽ WEEK 15 // SEMAINE 15

Hello dear Friends! Today, I'm back with PROJECT LIFE and our first week back home after Spring break...
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec le PROJECT LIFE et notre première semaine à la maison après les vacances de Pâques...
★★★
left page // page de gauche
(sorry, the page appear much darker in the picture than in real life // désolée, la page est bien plus clair en vrai )
I made a collage with the pictures Gabrielle Rose sent us (top right) included a picture of the re-organized pantry, the news and the food I cooked that week.
J'ai rassemblé les photos envoyées par notre grande fille et réalisé une mosaïque sous Picasa (en haut à droite). J'ai aussi inclus le ticket que l'on reçoit une fois que l'on a voté, une photo du placard trié, les gros titres et les petits plats cuisinés de la semaine.
★★★
right page // page de droite
It was only at the end that I realized placing the picture of DH and DDs meant that poor Lily's face would be cut. I tried changing the placement but nothing worked as well in terms of proportions. Gabrielle was in town for less than a day, it was her lay-over actually before she headed to Europe on vacation so we toasted her off. The bottom picture shows Gallianne Lily writing the menu. After we got back from France, she started writing down the menu of each of our meals.

Ce n'est qu'en assemblant la page que je me suis rendue compte que pauvre Lily aurait le visage coupé! J'ai essayé de placer les photos differemment mais les proportions ne me plaisaient pas. Gabrielle faisait escale à Chicago avant de s'envoler pour l'Europe. Nous avons ouvert le champagne en son honneur. Sur la photo du bas, on peut voir Gallianne écrivant le menu, une habitude qu'elle avait prise depuis nos vacances en France ;)

Monday, May 18, 2015

a recipe: Soba Noodle Salad

Hello dear Friends! Let's celebrate the first real warmth of the season in Chi-Town with a recipe, shall we? I love the Japanese buckwheat noodles, they're easy and fast to prepare and can be combined with just about any Spring vegetables, fruits, seeds seafood or chicken...

Bonjour chères Scropines! Enfin des températures plus clémentes ici à Chicago! Je vous propose de feter cela avec une recette de nouilles Soba. J'adore ces nouilles japonaises au blé noir qui s'accompagnent merveilleusement bien avec tous les légumes du printemps mais aussi les graines, fruits, crevettes ou aiguillettes de poulet...
{in English}
INGREDIENTS (3-4)
Soba noodles
2 cucumbers
2 grated carrots
2 spring onions (sliced)
1 cup of Cilantro leaves
2 limes
Sesame seeds

DRESSING
4 Tbsp Soy sauce
1 Tbsp of Agave syrup (or honey)
2 Tbsp Sesame oil (optional)
juice of a lime
fresh ginger, finely grated

PREPARATION
Cook Soba noodles according to package (very similar to regular noodles). Whisk together dressing ingredients. Strain noodles and blend with dressing. Then add diced cucumbers, carrots, onions, cilantro and sesame seeds. Feel free to add some tofu or slices of smoked salmon, or some left-over fish such as salmon, white fish, chicken. Serve with lime wedges.

★★★

{en Français}
INGREDIENTS (3-4)
nouilles Soba
2 concombres
2 carottes rapées grossièrement
2 onions nouveaux
1 tasse de feuilles de Coriandre fraiche
2 citrons verts
graines de sesame

SAUCE
4 c. à soupe de sauce soja
1 c. à soupe de sirop Agave ou miel
2 c. à soupe d'huile de Sésame 
le jus d'un citron vert
un peu de gingembre frais (rapé)

PREPARATION
Faire cuire les nouilles (comme les pates) pendant ce temps-là préparer la vinaigrette en mélangeant tous les ingrédients "SAUCE". Egoutter les pates, les mélanger à la sauce puis ajouter le concombre coupé, carotte, onion...terminer par les graines et la coriandre. Vous pouvez y ajouter du tofu ou bien des lamelles de saumon fumé ou un reste de poisson, crevettes ou des aiguillettes de poulet.

Saturday, May 16, 2015

alexandra's Sunday scrapbooking - Stencils & Watercolor (8"PL)

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to use watercolor with stencils. I illustrated the technique with two 8" PL layouts for the 2015 in 52 Pages album.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO pour utiliser de l'aquarelle avec vos pochoirs. Pour illustrer cette technique, j'ai réalisé deux pages de 8 pouces pour l'album "2015 en 52 Pages"

★★★
SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES
★★★
Here are the two stenciled backgrounds I made using watercolors. They appear side by side against the photo collages they complement.
Voici les deux fonds réalisés avec pochoirs et aquarelle. Ils sont placés tout contre les mosaïques de photos qu'ils agrémentent.
★★★
TUTO
TAKE #1 // ESSAI #1
I mixed several shades of blue and some water on an old plate and started stenciling with a regular paint brush (I'm using watercolor paper). The trick is to not use too much water, especially with a geometrical design or the pattern gets lost.

J'ai mélangé plusieurs teintes de bleus avec de l'eau (j'utilise une vieille assiette blanche) puis j'ai peint sur le pochoir en faisant attention de ne pas ajouter trop d'eau (le motif géométrique se serait littéralement noyé  sinon)
to finish the line, I just aligned the last painted pattern with the stencil and continued painting...
pour finir la rangée, il suffit d'aligner un motif du pochoir avec le dernier de la ligne...
I added thin paint splatters by tapping the brush against another. I liked the result but it seemed too "bare" to partner with the photo collage so here is TAKE 2...

J'ai ajouté des petites taches en tapotant le pinceau plein de peinture contre un sec. J'aimais bien ce fond mais je l'ai trouvé trop "nu" pour bien accompagner les photos de la mosaïques donc ESSAI#2
TAKE #2 // ESSAI #2
This time, instead of starting with a blank sheet of watercolor paper, I did a wash of blues and greens. The white spots you see are just drops of water added as the watercolor was drying.

Cette fois, j'ai commencé par faire un lavis bleu/vert. Les taches sont le résultat de quelques goutes d'eau dispersées sur l'aquarelle alors que le fond séchait.
I proceeded with the stenciling using the bluer side with the blue motif and the greenish side for the green one.
Ensuite, j'ai continué en ajoutant deux motifs au pochoir, un bleu comme pour le premier essai et un vert.
★★★
2015 in 52 Pages - WEEK17 // SEMAINE17
I printed the mosaic of pictures under Picasa and the journaling on the shipping tag (it can be pulled out completely).
J'ai imprimé le texte sur la carte qui est glissée sous la mosaïque de photos.

2015 in 52 Pages - WEEK18 // SEMAINE18
The printed papers are also from Penny Black inc. Here the tag is upside down and the torn piece of patterned paper acts as a pocket so the journaling can be pulled out.

Les papiers imprimés utilisés sont aussi de Penny Black. Ici, l'étiquette est placée à l'envers et peut est sortie complètement de sa poche.
to see the card made with the same technique, click HERE.
Thank You! Merci!

Friday, May 15, 2015

✣ a Card & a Sketch 2015 (17) - Stencil & Watercolor (PB) ✣

Hello dear Friends! For this week's a Card & a Sketch, I've used watercolor to stencil a background...
Bonjour chères Scropines! Pour la Carte & le Croquis de cette semaine, j'ai utilisé de l'aquarelle pour réaliser un fond au pochoir... 
✣✣✣ 
THE CARD // LA CARTE
This technique will be the subject of this week-end's alexandra's Sunday scrapbooking ;)
Cette technique fera l'objet du TUTO du week-end ;)
 ✣✣✣
THE SKETCH // LE CROQUIS
Please feel free to copy/paste the sketch if you'd like to use it. Thank you for linking me up ;) // N'hésitez pas à vous servir de ce croquis! Merci de citer votre source ;)
✣✣✣
SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES
Oscillations #25-014
sentiments #10-226
Thank You! Merci!

Thursday, May 14, 2015

PL2015 ➽ WEEK 14 // SEMAINE 14 (Loire) II

Hello dear Friends! Today, I'm back with the second and final part of WEEK14 of PROJECT LIFE, our week in the Loire Valley...
Bonjour chères Scropines! Je reviens avec la deuxième partie de la SEMAINE14 du grand PROJECT LIFE, quelques jours passés à découvrir les Châteaux de la Loire...
★★★
left page // page de gauche
once again I combined photos with postcards, business cards and other bits and pieces from leaflets and catalogs...
j'ai à nouveau mélé cartes postales, photos, cartes et morceaux de prospectus...
★★★
right page // page de droite
We celebrated our niece's 13th birthday the day before we flew back home, on Easter Sunday. Thank You!
Nous avons fêté les treize ans de notre nièce avant de rentrer à Chicago le dimanche de Pâques. Merci!

Tuesday, May 12, 2015

a PB Card - The Sweetest Sound with Distress Markers

Hello dear Friends! I'm back with a Penny Black stamp and my Distress Markers for a watercolored card...
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec un autre tampon Penny Black et les feutres Distress pour une carte aquarellée...
★★★
STAMP USED // TAMPON UTILISÉ
★★★
THE CARD // LA CARTE
I colored the rubber stamp with Distress Markers, sprayed some water directly onto the stamp and stamped the image on a piece of watercolor paper. Then, I continued painting the image with a thin reservoir brush and Distress Inks.


J'ai colorié le tampon avec les feutres à l'eau Distress, ensuite j'ai vaporisé un peu d'eau directement sur le tampon puis j'ai tamponné l'image sur du papier aquarelle. Avec un pinceau fin et humide, j'ai rajouté de la couleur (encres Distress). 
★★★
On a complete different note but also because these two Robbins make me think of our two "big" kids, I can't resist sharing this sweet picture taken last Sunday on Mother's Day. In three weeks, Gabrielle Rose is graduating from McGill University and moving to the south coast of England to teach French and Spanish!

Je saute des oiseaux à mes Zozos car je ne peux résister à l'envie de partager cette photo prise dimanche dernier, jour de la Fête des Mamans. Dans trois semaines, notre Gabrielle aura sa remise de diplôme de McGill et s'envolera pour les côtes anglaises où elle enseignera le français et l'espagnol.
Thank You! Merci!