Monday, September 28, 2009

PUBLICATION

Here is a nice way to start the week! I have the pleasure of showing you a sneak peak at what I had been working on last month. Do you see the pink and chocolate flower? Well, I can't show you more unfortunately but I'd like to thank Esprit Scrapbooking Editor in Chief Béatrice Garni for her trust and kindness, it is always a pleasure to work with her!

Voici une jolie facon de commencer la semaine: je peux en effet vous montrer ces apercus du tout dernier numéro de Esprit Scrapbooking. Vous voyez la fleur rose et chocolat? c'est mon article ;-) et j'aimerais remercier ici la rédactrice en chef Béatrice Garni pour sa confiance et extreme gentillesse, c'est toujours un vrai plaisir de travailler avec elle!


Sunday, September 27, 2009

NICOLE'S SKETCH ~ 8 1/2 x 11 L.O

The sun is back here in Chi-Town! Today, I'd like to show you my take on Nicole's sketch. As you can see I've adapted it a bit but not that much and I had fun playing with the colors. We all know that in order to have a harmonious page we're "supposed" to pull out the colors from the picture(s), well one of my theories is that we can also take these colors and sort of blend them together. For example here I took the pink from Lily's hat and the navy blue from her shirt and the seat, blended them together and you have PURPLE! So instead of having pink and blue and all the other colors on the page I blended the 2 dominant ones and only used the resulting color. Two shades of purple, echoed by some tiny purple fish and you have a triangle which is also a popular theory in my book!

Le soleil est de retour sur Chicago! Aujourd'hui, j'aimerais vous montrer mon interprétation du sketch de Nicole. Je l'ai un peu adapté comme vous pouvez le constater mais j'ai surtout jouer sur la couleur. Nous savons toutes que pour obtenir un ensemble harmonieux, il faut extraire les couleurs de la/les photos. Ma théorie est que lorsque l'on a déjà pas mal de couleurs on peut prendre deux dominantes, les mélanger dans notre petite tete et utiliser le résultat. Ici, j'ai pris le rose de la casquette de Lily + le bleu marine de son haut et du siège, j'ai secoué très fort et paf: du VIOLET! En utilisant deux valeurs de violet + des petits poissons violets je rejoins une autre théorie fétiche: celle du triangle. Qu'en pensez-vous?


supplies: solid cardstock: Bazzill; p.p: Cosmo Cricket Snorkel: school's out

Friday, September 25, 2009

5 THINGS TO SHARE

Hello! Hello! It's Friday and I have 5 things I'd like to share with you:
Bonjour! Bonjour! Aujourd'hui, c'est vendredi et j'ai 5 choses à partager avec vous:

#1: Look what I bought! I followed your lead, thank you! Now all I have to do is read the instructions and get down to work ;-)
Regardez ce que je me suis achetée! Encore merci pour vos conseils, maintenant: "y'a plus qu'à ;-)


and look here,that's the best part!
et regardez ce qui est écrit là...hihihi:


#2: "WHAT IS HOME TO YOU?" I've started looking for the answers to that question on my photo blog CAPTURING THE ORDINARY and I'd love to see what home is for you.
"QU'EST CE QUI VOUS FAIT VOUS SENTIR CHEZ VOUS?" J'ai commencé à illustrer ce thème sur mon blog photos CAPTURING THE ORDINARY et j'aimerais beaucoup connaitre votre opinion sur la chose!

#3: Make a Fall Tree, a wonderful craft project which is easy, looks beautiful and recycles a paper towel roll. I could really see it painted in black to hang treats for Halloween.
Faire un arbre avec un rouleau de papier, un très joli bricolage, facile à faire et en plus c'est de la recup', que demander de plus?! Je le verrai bien en noir pour y accrocher des friandises pour halloween.

#4: I listened to this interview earlier this week. Karen Armstrong is an incredible scholar who I think makes so much sense!
J'ai écouté cette interview il y a quelques jours. Karen Armstrong fait partie de ces "savants" qui savent rendre simple les concepts les plus hardus comme celui de la religion, fascinant!

#5: This is what I found on the fridge last night. Lily had been playing "teacher" as she often does after school. I knew she was teaching her dolls the alphabet but it was only this morning that I paid closer attention...you've got to smile at the elephant being so big it doesn't fit in the "E" box!( it's not easy to see on the picture )
Voici ce que j'ai trouvé sur le refrigérateur ce matin. Je savais que Gallianne Lily avait joué à la maitresse hier soir. Elle apprenait l'alphabet à ses poupées, mais ce n'est que ce matin que j'y ai prété attention. Je craque pour l'éléphant trop grand pour la case "E"!( il n'est pas facile à voir sur cette photo )
the step by step of a recycling project coming very soon! ~ le tuto pour un petit projet de recup' très prochainement!

Thursday, September 24, 2009

ANOTHER SUMMER PAGE ( 8 1/2 X 11 )

Hello, all morning I've been thinking today was Friday! The funny thing is that when I was a kid, these types of confusions would really annoy me, now, I feel like I get an extra day! Anyway, I wanted to thank you for your precious tips about the sewing machine, I really appreciate you taking the time and I will keep you posted!

Bonjour, toute la matinée, j'ai cru que l'on était vendredi?! Ce qui est rigolo, c'est que petite ce genre de confusions m'agacait quand j'étais petite et maintenant je suis toute contente parce que j'ai l'impression d'avoir un jour de plus avant le week-end! Vous croyez que c'est parce que j'ai grandi?! Bien, je tenais à vous remercier pour tous vos conseils quant à la machine, je vais vraiemnt vous écouter et je vous tiens au courant!

Here is a page I made using the wonderful Traveler collection, again! Now that Autumn is here I find myself making more summer pages...argh! no consistency I tell you! If you ever want to add a similar chain to a page, be prepared to have annoying bulkiness, I tried and played with different possibilities and finally tied the chain to the back and secured the tag with a 3-D pop dot.

Voici une page avec les papiers de la collection Traveler ( encore! ) Maintenant que l'automne est bien là je me retrouve à scrapper des photos d'été, aucune logique! A propos de cette page, si l'envie vous prend d'ajouter une chaine de ce genre à votre page, soyez prete à avoir une sacré épaisseur. J'ai bien réfléchi à la question et le mieux à été d'attacher la chaine par derrière, l'étiquette est tenue en place par un petit coussinet adhésif.


Wednesday, September 23, 2009

I SEW NEED YOUR ADVICE!


Here is the deal: when it comes to using a sewing machine, I'm hopeless. I've tried using this nightmare of a machine to teach myself but something breaks every single time so I've decided to go buy a new one! I went to my local JoAnn's, took their "sewing 101 class", did fine. When I went to see the teacher at the end of the class to ask him if he could recommend a simple machine that I could use mostly for paper, cardstock and mixed media he looked at me like I was from Mars and told me: " you can't do that, but come back next month we'll make cool pyjamas' bottoms!" RIGHT!...
This is where YOU my friends come into play! Because I know You understand my predicament! What would you recommend? What brand? Thank You ;-)



J'ai besoin de vous! Voila, je VEUX savoir coudre à la machine! Pas vraiment pour faire des vetements mais pour pouvoir coudre tissus et papiers, faire des coutures deci-dela...j'ai eu jusqu'à présent une machine complètement piquée ( oui, fastoche! ) qui me cassait mon fils toutes les 5mns! D'habitude, je ne veux pas abandonner et encore moins gacher mais là je peux vous dire qu'elle a de la chance de ne pas etre passée par la fenetre parce que ce n'était pas l'envie qui me manquait! J'avais pris un cours pour débutants dans un magasin qui s'était bien passé. Quand je suis allée voir le prof. à la fin du cours pour lui demander ce qu'il me conseillait de prendre pour coudre essentiellement du papier, du tricot, faire du mixed media en somme il m'a regardée comme si je venais d'une autre planète et a répondu:" vous ne pouvez pas faire ca mais revenez le mois prochain on va faire un bas de pyjama très mignon!"...c'est cela oui...
Je sais que VOUS me comprenez que VOUS pouvez m'aider et me conseiller quant à la marque. Alors les Scropines? 'chfais quoi?

The sewing machine in the picture is not mine although my Mom's mom had the exact same one, she was a professional  mechanical embroiderer  ~ La machine sur la photo ne m'appartient pas, ma Mémé Olga avait la meme cependant, elle était brodeuse de métier.

Tuesday, September 22, 2009

SCRAPLIFTING CELESTE

Happy Autumn Day!or Happy Spring Day to my Friends from Down under! Today I'd like to show you a scraplift done with my friend Chrystelle. She loved Celeste's page so much she asked me whether I'd want to do a lift with her. I accepted of course, and used My LYB's Traveler collection to illustrate Lily's picture. The title was made using a new Quickutz alpha called "Holiday". The journaling talks about the fact that G. Lily has always enjoyed listening to her books on CDs just like I used to love follow a book while listening to 45T. on my orange LP player!

Vive l'Automne! Vive le Printemps pour mes amies australiennes! Aujourd'hui, j'aimerais vous montrer un scraplift ( une page copiée ). Lorsque Chrystelle a decouvert cette magnifique page faite par la talentueuse Céleste, elle m'a proposé de la lifter. J'ai accepté biensur et j'ai utilisé les papiers Traveler de My LYB pour la faire. Le titre est réalisé avec un nouvel alphabet: " Holiday" de Quickutz, mon petit coup de coeur du moment!

Here is Celeste's page ~ Voici la page de Céleste:


and here is my take on it ~ et voici mon interpretation:


Before running over to Chrystelle's to see her page, I would like to extend a warm "Thank You" to Celeste for allowing us to scraplift her page, her talent and generosity are very inspiring, you'll find her gallery here and her wonderful blog right here . Now let's go see my dear friend Chrystelle ...

Avant de courir voir ce que Chrystelle nous a fait, j'aimerais chaleureusement remercier Céleste pour sa confiance et sa gentillesse. Si vous ne connaissez pas encore ces belles pages, vous pouvez les voir ici et n'oublions pas son blog , une vraie mine! Bon, j'ai tout dit allons voir Kiki par ici

Sunday, September 20, 2009

1ST GRADE ~ A MINI & A L.O

Gallianne Lily started 1st grade and so far so good! She really enjoys the reward system her teacher has implemented: 10 stickers => 1 image which takes me back since that's exactly what several teachers I had used to do! She has three images already and at first I told her to put them on the fridge,then I put my scrappy cap on and realized these name tag/baseball card protections were the right size I knew I was in business!...(sorry about the poor light, it's raining here!)

papers are double-sided and are from Imaginisce "Fairest of Them All" * "Crowning Moments" ~ rings + cardboard: Creative Café
Gallianne Lily a donc commencé le CP et jusqu'à présent, rien à signaler! Elle aime tout particulièrement le système "10 autocollants => 1 image" ce qui me ramène bien en arrière puisque j'ai eu plusieurs maitresses qui faisaient la meme chose ( mais avec les bons points ). Au début, je lui disais de les mettre sur le réfrigérateur et puis j'ai sorti ma casquette de scrapbookeuse et je me suis apercue que ces protections pour cartes de baseball ( qui n'existent peut-etre pas en France malheureusement ) étaient de la meme taille que les images que donnait la maitresse (yes!) donc voici le résultat ( devinez qui a choisi les papiers?! )...la lumière n'était pas miel du tout aujourd'hui! Désolée!


Friday, September 18, 2009

PUMPKIN PATCH MINI

Here is a mini ( 4 x 6" ) made entirely with My LYB's Autumn Bliss. I think it's easier to show it than to try to explain it so I'll leave you in peace but I just wanted to add that I truly love the journaling tablets My LYB comes up for each of their collections, they're very versatile and fun to use!

Voici un mini un peu style "portefeuille" parce qu'il se déplie...fermé il fait à peu près 10 x 15 cm et tous le matériel vient de la collection Autumn Bliss de My LYB. Voilà, je vous le montre comme si vous l'ouviez vous meme, c'est plus facile que d'essayer de l'expliquer! Avant de vous laisser regarder en paix, je vous dis juste que je trouve ces "tablettes pour le journaling" vraiment géniales, ca y est j'ai fini, allez-y!








Thursday, September 17, 2009

FALL FARNIENTE ~ 12 X 12 L.O

Autumn is also about enjoying the last rays of warm sunshine. In this page, I tried to express what the season feels like by talking about the fact that G.lily makes me think of a cat. When she sees a ray of sunshine come through a window she's quick to grab her Baba ( lovey ) and bask in it, in the picture she was actually waking up from a nap. To make the ambiance more "cozy", I used one of these clear frames from My LYB I like so much. I think the folder from 7Gypsies tends to add a bit of secrecy or surprise and hopefully that element also reinforces the coziness.



L'automne, c'est aussi profiter des derniers rayons chauds. Avec cette page, j'ai voulu essayer de transmettre une certaine ambiance de bien-etre en comparant Gallianne Lily à un chat qui, dès qu'il sent le soleil caresser son pelage, s'empresse de s'étirer. Pour traduire cette ambiance, j'ai utilisé ces quatre éléments:
1. garder une composition afin d'attirer le regard vers le sujet principal.
2. utilisation d'un transparency ( My LYB ) comme bas pour garder l'ensemble léger, les fleurs de l'angle ajoutent de la chaleur.
3. la mini chemise ( 7 Gypsies ) fermée d'abord peut ajouter à l'ambiance un caractère plus feutré.
4. le plus évident peut-etre: le camailleux de couleurs cuivrées.





Supplies: cardstock: Bazzill; transparent frame + journaling tag + brad : Autumn Bliss by My L.Y.B; mini folder + metallic brad and arrow: 7 Gypsies; title: Quickutz "Chemistry".

Wednesday, September 16, 2009

JAPANESE AESTHETICS

Hello! What a pompous title, I know, but it's the best I could come up with to explain to you how much I have been and always will be inspired by that culture. Yesterday, I talked a lot about my love for texture and for autumn. I'm also obsessed with capturing impermanence, what in classical Japanese philosophy is called "MUJO". The Japaneses invented the "Carpe Diem", the basic idea that there's no such thing as a "fixed reality", everything is movement, constant change and it's up to us to embrace it or not. I think as scrapbookers, we are all well aware of that, isn't it after all the main reason we do what we do? What does it have to do with texture and autumn? Well, autumn is THE perfect time to understand another Japanese art which is called "SABI". "Sabireru" means "to become desolate", something that has aged well, grown rusty, that has acquired patina. Add the term "WABI" which means simple, austere beauty to "SABI" and you basically have a definition for the beauty of the season. The WABI-SABI is well explained here and also there . A way to translate this to photography and scrapbooking is to work with texture which leads us to this very simple little book. Its base is two pieces of cardbox, I stripped the top layer so as to have a more interesting texture and binded it with a piece of hemp and a stick. I would like to use it as an "Art Journal", reflecting on the passing of time ("MUJO")so obvious and easy to communicate in the fall.

Le titre est un peu pompeux mais c'est le seul qui me semble bien regrouper ce que j'aimerais partager avec vous aujourd'hui. Hier j'ai parlé d'automne et de textures, une autre de mes obsessions, ce n'est pas un scoop, est d'essayer de capturer l'instant. A quoi bon puisque c'est impossible me direz-vous? et bien justement! La tradition culturelle japonaise se manifeste entre autres, par le "MUJO", le changement constant et perpétuel qu'est la vie. Comprendre le fait qu'il n'y a aucune réalite fixe, figée pour mieux célébrer chaque seconde de vie qui nous ait accordé. C'est un peu ce que chaque scrappeuse a à coeur de faire, non? Le passage du temps a une certaine beauté: "WABI" en japonais, la patine acquise avec le temps est le "SABI"ce qui donne le "WABI-SABI" bien expliqué ici and also . L'automne est la saison revée pour travailler le sujet, cette explosion de couleur avant la chute, ces textures toutes plus intenses les unes que les autres nous rappelent que le temps passe inéxorablement, à nous de le saisir ou non! Ce carnet est concu dans cette optique, un peu comme un journal du temps qui passe. Je vous le montre sous toutes les coutures ici:






Here are some pictures I took on my walk yesterday morning. I think they illustrate the concept of "WABI-SABI" quite well:
Voici quelques photos prises lors de ma promenade hier matin. Je trouve qu'elles illustrent bien cette idée de "WABI-SABI":


a shinny ladybug along a dying flower ~ une coccinelle toute brillante et bien vivante le long d'une tige de fleur qui se meurt.


the flowers are dead or are they since it's only once they reach that stage that their pods deliver the seeds for the next ones? ~ des fleurs sont mortes, mais le sont-elles vraiment puisque ce n'est qu'à ce moment là de la floraison qu'elles s'ouvrent pour offrir leurs graines, pour donner la vie?



and to finish the post on a lighter and still Japanese note here is today's Bento, Laptop lunch I should say! Same concept, for more info, I invite you to check their site by clicking here .
et pour finir sur un ton plus léger(quoique avec tout le fromage de chèvre tartiné dans la tortilla ;-))...voici la (le) bento du jour. Je devrais dire le "laptop lunch" ( dejeuner sur les genoux ) du jour, pour plus d'infos je vous invite à consulter leur site ( bien plus que de simples T.W! Hein la Miss?!)en cliquant ici .
Pffew...that was a long one?! ~ Pffiu..c'était long?!

Tuesday, September 15, 2009

PUMPKIN LAY-OUTS

As you might have guessed, the theme for this second installment as a 2Peas' G.G.G is : FALL. You can view all of my posts here or/and (!) choose to stay right here as I'll show you everything in details all week long.
Vous l'aviez sans doute devinez, le thème imposé par 2Peas pour cette deuxième quinzaine était: L'Automne. Vous pouvez aller tout voir d'un coup ici, ou/et (!) restez là où vous étes car je passerai la semaine à tout vous montrer.

1ST L.O: Gallianne Lily's first time at a pumpkin patch in Indiana, Fall of 2005. I just noticed her facial expression on the photo to the right, she used to do that with her nose whenever she was a little frustrated and here it was because she couldn't lift that big pumpkin! ( sorry, I got a little nostalgic on you there!) anyhow, all supplies are from My LYB Autumn Bliss.
1ERE page: Gallianne Lily découvre les champs de citrouilles dans l'Indiana en l'automne 2005. Vous le savez peut-etre déjà mais se rendre dans les champs de citrouilles quelques semaines avant la Fete d'Halloween afin de choisir le plus beau specimen pour l'évider et l'illuminer le soir du 31 octobre est une coutume locale absolument incontournable! Tout le matériel vient de la collection Autumn Bliss (A.B) de My Little Yellow Bicycle.


a close-up to show you all the different textures. That's one thing I really enjoy about doing a rather color blocking, it allows you to introduce a lot of different textures to your page while still maintaining a fairly "clean" feel about the ensemble.
un gros-plan pour vous montrer les différentes textures. J'aime énormèment la technique du "color-blocking" pour cette raison justement qui est d'accueillir un joli jeux de textures sans toucher au coté "clean" de l'ensemble.


2ND L.O: Gallianne Lily again, 2 years later in Michigan in 2007. In the 1st L.O, I showed you something that always interests me: texture, here we have three things I'm crazy about: tone - on - tone for the title, some stamping (the journaling tag is from Hero Arts) and what one could call an interactive element, i.e: that very tag which one can pull in and out.
2EME page: Gallianne Lily à nouveau, deux années plus tard dans le Michigan cette fois et donc en 2007. Avec la 1ere page je vous parlais d'un élément qui m'interesse toujours énormément: la texture, ici, j'aimerais vous en montrer 3: le ton-sur-ton ( lt titre), l'estampage ( étiquette de journaling, tampon Hero Arts ) et un élément que l'on pourrait qualifier d'interactif qui est cette étiquette que l'on peut sortir ou rentrer et qui se trouve glissée sous la photo.


When I want to create a pocket, I always used double tape. I turned the picture over, marked where the tag was going to go and place the tape along those lines.
Quand je veux faire une poche de ce style j'utilise toujours du scoth double-face. La, j'ai retourné ma photo, marqué les lignes pour voir où irait l'étiquette et placé le scoth juste en dehors de ces lignes.


Please let me know if you have any questions, I'll be happy to answer them! Thank You my Friends, that's all for today!
Si vous avez des quetions, n'hesitez pas, je me ferai un plaisir d'y répondre! Merci les Scropinettes, c'est tout pour aujourd'hui!

Monday, September 14, 2009

AMUSE-GUEULE

Hello! Before I succumb to the voices of the Siren(s) ( you know who YOU are! ) asking me to embark on a new scrap journey i.e. this one , I come today just to tease you with a scrap amuse-gueule ( I just made it up, what do you think? sounds better than a "teaser", no?! ) about the second part of the work I was to do as 2Peas's Guest Garden Girl. There's a lot of different textures and yummy Fall colors, a few pages, a mini, a blank book and even a little recycled project and some pop-corn!...

Bonjour! Avant de m'embarquer dans un autre projet ( et il se pourrait bien qu'il soit un peu dans l'idée de celui-ci, je viens vous titiller avec cet amuse-gueule ( bon, je n'allais pas utiliser le mot "teaser" qui fait carrèment "Moulin-Rouge" dans ma tete!) Il s'agit d'un petit apercu de la deuxième partie des réalisations en tant que Guest Garden Girl. Il y a des belles couleurs, beaucoup de textures comme j'aime, un mini avec la collection "Autumn Bliss", un carnet de recup', plusieurs pages ainsi qu'un bricolage recup' de Starbucks tamponné , punché et bourré de pop-corn...oui M'dame!...

See you tomorrow! ~ A demain les Scropinettes!...
Edit: To find the G.G.G's work, one has to go to 2Peas, click on the "Designer Garden" then on "view the latest". I'll put a direct link to it as soon as it's set up. Thanks for your interest Jennifer!

Saturday, September 12, 2009

OUT OF MY COMFORT ZONE

Once in a while, one has to take a risk, to get out of one's comfort zone so as to forget about the end result and concentrate only on the journey, a sort of "taking the road less traveled"approach to scrapbooking. A good way to do that is to follow an on-line challenge with an imposed combination of a color scheme and a sketch that isn't "you". And so, on thursday night I did just that. Noche and Fanny were conducting a COLOR & SKETCH COMBO CHALLENGE on the C&S Life forum and at the very last minute I decided to "hop on". I had no problem with the color scheme ( even though Kraft paper was prohibited! )...

Il faut parfois savoir "sortir de sa zone de confort", arreter de penser au résultat final pour n'apprécier que la démarche. C'est un exercice qui nourrit la créativité et ferme le clapet de l'égo, ne serait qu'un moment! Pour se faire, j'ai décidé de suivre le défi COULEUR & SKETCH COMBO de Noche sur le forum du C & S Life. Pour ce qui est des couleurs, bien qu'il nous était formellement interdit d'utiliser du papier Kraft ;-( , elles étaient très sympa.

Here are the colors we could use ( white, grey, brown, a touch of green and some black ) :
Voici les couleurs en question ( blanc, gris, brun, une touche de vert et de noir ) :
Here is Noche's sketch, tilted pictures?: ouch! lines going down?: double-ouch!!
et voici le sketch de Noche, photos de travers? aie! lignes descendantes? aie, aie!!

and here is my page, the cute little guy is my friend's Mara's. Notice how I gave in...no descending lines though!
ma pagounette, le petit est le coco de mon amie Mara. Appréciez l'effort, je me suis laissée guider meme si...pas de lignes descendantes, non, ca je ne peux pas!

Have a fantastic Sunday! ~ Passez un très bon dimanche! ~

Friday, September 11, 2009

BENTOMANIA



Staying in the "Bs" today, after the Beatlemania here is the bentomania. I've been bitten by the Bento bug ever since I became familiar with it a little over a year ago but it wasn't until I read this article in the New York Times on Wednesday that I made up my mind to come forth with it! And as I was discovering the great links mentioned by the N.Y.T one thing led to another I arrived on Mook's blog called: French Bento . Her blog is so rich with recipes and other sources that she is THE French Ambassador of the Obento in my book! After my little research I pulled out all my Bento supplies and decided to be better organized so I would start making bento boxes for lunch again.



Après les Beatles voici la Bento! Vous connaissez ces petites boites dans lesquelles les japonais organisent leur plat à emporter depuis au moins..hmmm...700 ans?! Comme quoi, meme si le phénomène n'est pas très connu en France, il ne s'agit pas d'une nouvelle mode pour autant. J'en veux pour preuve le merveilleux blog de Mook . Son blog regorge de recettes, idées diverses et autres ressources, elle a meme eu la gentillesse de traduire l'article du New York Times de mercredi dernier. Mook est donc depuis deux ans l'ambassadrice du Bento en France, allez vite lui rendre visite! C'est après avoir lu l'article et surfé sur plusieurs sites, blogs que j'ai sorti tout mon matériel bento...




Here are two examples of The Bento Art at its best. These next two pictures belong to Sakurako Kitsa .
Les deux photos ci-dessous sont l'oeuvre de Sakurako Kitsa et reflètent bien que l'on peut aller très loin dans cet art!




I'm convinced that the love we put into creating something, anything: a page, a card, a photo, a bow, a bouquet, a meal, a bento box enriches us, those around us and bring us closer to the Truth. I hope you've found this post interesting and I thank you for your comments which I treasure, please feel free to share...
Je suis convaincue que le fait de créer quelque chose, aussi futile soit-il (et justement, de part son caractère gratuit et futile) nous enrichit et nous rapproche du Vrai. J'espère que vous avez trouvé cet article intéressant et je vous remercie de votre partage d'idées et de commentaires que j'apprécie énormément!

Wednesday, September 9, 2009

09.09.09 & THE BEATLES & Got sketch?


And what a date it is indeed! The last time we have a repeating single digit date in our lifetime! The day we can listen to the Beatles's songs like never before...when I first heard about the release I thought to myself : "well I have the real stuff ( meaning all their LPs ), I'm not going to fall for that marketing coup!" and then I heard extracts and my, my, my, it feels like you're right there in the studio with them! so yes, I have decided all I need is not love after all, I shall give in but only because it's a cultural experience and after all it is my responsibility to educate our children ;-)



Et quelle date en effet! La dernière composée de chiffres avant le siècle prochain mais aussi celle qui marque l'arrivée du coffret intégral de toutes les chansons remastérisées des Beatles...alors biensur en entendant la nouvelle, je me suis dit que ce coup de marketing n'était par pour moi, après tout, j'ai tous leurs 33 Tours! Et puis j'ai entendu des extraits et alors là, j'étais scotchée le son est tel qu'on a l'impression d'etre avec eux dans le studio d'Abbey Road! Alors non, on n'a pas besoin QUE d'amour, la CB va chauffer un max.! N'oublions pas qu'il s'agit non seulement d'une expérience culturelle mais aussi de ma responsabilité vis à vis de la culture musicale de nos bambins;-)



On a complete different note, Valerie Salmon and Lynn Ghahary from GOT SKETCH? asked me to make a page to illustrate their sketch #90. I was thrilled of course and thought I'd adapt it to a circle cardstock. If you enjoy good sketches, make sure you check their site ( please say hello for me! )you won't be disappointed.

Je voulais aussi partager la page que j'ai faite à la demande de Valerie Salmon et Lynn Ghahary de GOT SKETCH? . Elles m'avaient contactée pour illustrer leur sketch # 90 qui est assez simple donc je me suis dit qu'il serait un bon candidat pour une feuille de fond ronde et imprimée. Si vous aimez les bons sketches, je vous invite à y aller et puis vous pouvez laisser un petit commentaire de ma part, meme en Francais si vous voulez!

all supplies: My Little Yellow Bicycle"s Autumn Bliss ~

Tuesday, September 8, 2009

HELLO ELLA!


Hello my Friends, just a quick post to let you know that Angie and Lain ( from Simple S. ) have created a new site called ELLA and today you can win an Epson Artisan printer so do check it out! Click here


Bonjour les Scropinettes! Un petit mot vite fait pour vous dire que deux talentueuses scrapeuses américaines Angie et Lain ont crée un super site de scrap qui s'appelle ELLA, allez-y vite, on peut gagner une imprimante Epson! Cliquez ici