Wednesday, September 29, 2010


Hello my Peeps! I made this extremely minimalistic 6x12 page to invite you to read my Friend Virginie's very interesting post about the concept of "white" or "negative" space over at our Scrap Rendez-Vous.
Bonjour les Scropines! J'ai fait cette page ultra-minimaliste afin de vous inviter à aller lire l'article très intéressant sur l'espace négatif que mon acolyte Virginie a écrit et publié sur le blog Scrap Rendez-Vous.

Supplies: cardstock: Kési'art; quote on vellum: JoAnn; fabric butterfly: Martha Stewart; sewing machine: Janome; adorable 1 year old boy: Louison.

Tuesday, September 28, 2010

Zétiquettes - 8 1/2 x 11 L.O

Hello my Friends! How about one last "summer page" before we finish the month of September? I used the summer collection from Zétiquettes together with three pictures taken with my iphone ( Hipstamatic ) As I always enjoy using a piece of ephemera or a recycled element, I used the parking ticket in lieu of the journaling and a piece of plastic file divider ( royal blue strip )

Bonjour les Scropines! Que diriez-vous d'une dernière page estivale avant de dire adieu à septembre? Celle-ci a été faite avec la collection d'été de Zétiquettes ainsi que trois photos prises avec mon iphone ( Hipstamatic ). Comme je suis une toquée de récup, j'ai utilisé mon ticket de parking en guise de journaling et un morceau d'intercalaire de plastique bleu roi pour souligner les photos.

I sprayed gesso and walnut ink on the background to create depth. The title is made with my favorite Quickutz alphabet: Chemistry, the Revolution and a piece of self-adhesive foam.
J'ai aspergé le bord droit du fond de page avec du Blanc de paris et du brou de noix pour créer de la profondeur.Le titre est réalisé avec de la mousse adhésive blanche, mon chouchou d'alphabet de Quickutz: Chemistry et la machine à découpes: Revolution.

Thank you so much for your feedback!
J'aime vous lire, merci!

Monday, September 27, 2010


Hello my Friends! Monday is a good day for a "what's new" post don't you think? I have plenty of new things to share today, some more fun than others...
Bonjour les Scropinettes! Le lundi est un bon jour pour un billet style "quoi de neuf Doc?" vous ne trouvez pas? Alors dans la rubrique  "quoi de neuf", il y a de l'agréable et du moins sympa...

The new collection Zétiquettes is  officially out and I can't wait to receive it!
My son Keelan finished his first customed job for a local skateboard shop named Citizen.
La nouvelle collection Zétiquettes est sortie, il me tarde de l'avoir entre les mains!
Le fiston rend sa première planche "customisée". C'est un magasin de skateboard ( Citizen ) qui lui a passé commande.

In the "not-so-fun-but-nonetheless-quite-exciting" department, we have the kitchen. We spent all week-end sorting, purging and putting away all kinds of scrapbooking and food supplies since the kitchen is where I scrap! The two workers who showed up on our doorstep at 7:50 a.m are not the same guys who took the measurements, built the cabinets and agreed to do some extra work so it should be interesting to see how the whole thing unfolds in the next couple of days...

Dans la rubrique "moins amusant sur le moment" nous avons notre cuisine.  Nous avons passé le week-end à trier, ranger, jeter des affaires de scrap et de cuisine! Les meubles de cuisine vont enfin connaitre une nouvelle jeunesse et ça a commencé ce matin. Les deux ouvriers qui ont débarqué avant 8h ce matin ne sont pas les memes que ceux qui ont fait les découpes et qui étaient censés revenir les installer. Je me prépare donc à avoir quelques surprises...

and if the going gets tough, I can always dream about these beauties. Do you think that if I clicked my heels twice I'd be in Buenos Aires dancing the tango like a pro?
et si ces surprises ne sont pas de bon gout, je me dis que je vais m'imaginer portant ces beautés. Qui sait, peut-etre qu'en remuant le nez de gauche à droite, je serais transportée dans les rues de Buenos Aires et je danserais le tango comme une pro?

Before going anywhere though, I'd have to visit THIS little angel and wish him a HAPPY 1St BIRTHDAY in person!
Avant de m'en aller où que ce soit, il me faudrait d'abord faire un petit coucou à cet ange et lui souhaiter un merveilleux premier anniversaire!

Saturday, September 25, 2010


Hello my Friends! Last month, I started a contribution with Esprit Scrapbooking Magazine Each month or so, I find inspiration in the Street, narrowing it down to one specific aspect. In August, I devoted the first chapter to MALLS/GALLERIES and this month, well let's see if you can guess...

Bonjour les Scropines! Le mois dernier, j'ai commencé à contribuer au blog Esprit Scrapbooking Magazine en proposant de s'inspirer de la RUE. En aout, le premier chapitre concernait les PASSAGES/GALLERIES MARCHANDES et cette fois, il s'agit de...voyons si vous pouvez deviner...
J'espère que ça vous inspirera à participer, vos commentaires et suggestions m'intéressent énormèment alors n'hésitez pas à tout me dire soit ici soit sur le blog Esprit Scrapbooking soit aux deux ;-) Merci!

If you go to the blog Esprit Scrapbooking, you'll see a lot more of the mini and the actual inspiration but the whole post is in French so here is the translation in English:

In the street, there's a recurrent and yet unique element we often forgo.
It can be made of steel, wood, carved, painted or heavily ornate.
It can be see-through and let the eye perceive a courtyard or quite heavy and guard a fortress.
Just like photography or scrapbooking, this element engage two senses: the vision and the touch.
As you might have guessed, I'm talking about DOORS.
I chose to make a mini inspired by the familiar "revolving doors" and other modern doors found in downtown Chicago.
The structure of the mini reproduces the axel mechanism of the revolving door in the sense that the pages can be flipped one after another giving the impression of no beginning no end.
When looking at a revolving door, one sees a piece of glass ( = transparency ) followed by a detail ( page with a picture ). If someone goes through a revolving door, his or her image doesn't appear all at once but rather in fragments. The whole silhouette is seen entirely at the end. In the mini, I translated that into a series of pages showing bits and pieces of my Dad before releasing his complete image ( appears on the last page and the front cover )
The colors and textures of doors are also quite interesting.
If you pay close attention to the doors in your neighborhood, you'll often see a mix of wood and steel for instance. This association alone would make a great starting point for a page. The wear and tear on a door might also prompt you to pull out the Distress ink pads, play with some stamps ( like I did on most of my pages ) or even fray the edges of your cardstock.
I mainly used stamps from the Papertrey Ink ( base ) Tim Holtz, and papers from 7 Gypsies for the mini. I hope this inspires you and perhaps you might even feel like playing with us by linking your pictures of the doors and your projects after this post or directly after the one at Esprit Scrapbooking.

I would love to have your feedback, here or there or both ;-)
Thank You!

Thursday, September 23, 2010


Hello dear Friends! We have reached the 90s' in Chicago today so this summer page seems quite fitting. If you'd like to see more of it, please click here .
Bonjour les Scropines! Le mercure est monté bien haut à Chicago en ce premier jour d'automne et si je pouvais, je rentrerai dans cette page, postée ici

Wednesday, September 22, 2010

Nathalie's NEW Wardrobe ( part 2 )

Hello my Friends and thank you for your enthusiasm. Let's finish looking at Nathalie's new wardrobe by studying more of her mischiefs...
Bonjour les Scropines et merci pour votre enthousiasme. Aujourd'hui, je vous montre les dernières bétises de la miss, histoire de faire le tour de sa nouvelle garde robe...

She's allowed to swing herself but when her mommy isn't watching she lets go of her hands...naughty Nathalie!
Elle a le droit de se balancer toute seule mais dès que sa maman a le dos tourné, elle lache les deux mains...

EDIT: These blue pants were made by Nathalie's godmother: Nath
          Ces petits pantalons "aqua" ont été faits par la marraine de Nathalie: Nath

She won't stay in place, not even for one minute...there she is coming down her chair...I was just trying to take a picture of the only outfit I made...naughty Nathalie!
Elle ne peut pas tenir la pause, au bout d'une minute elle descend de sa chaise. Pfff, je voulais juste vous montrer le seul vetement que je lui avais fait!

She made some progress, today, she went down the steps a little further ( she turns herself onto her tummy to come down the steps ). When she reached the very last step she sang her little cheer, it goes like this:" One, two, Nathalie...Yippee!" She has not come to the "yippee"part just yet! Chickie Nathalie!

Elle a fait des progrès avec les marches ( elle se retourne sur le ventre pour les descendre ) Aujourd'hui, une fois arrivée à la dernière, elle s'est mise à chanter :" One, two , Nathalie ( elle ne sait pas prononcer les "th" en anglais et confond le mot "free" et le chiffre 3...bref, c'est un autre sujet... ) Elle l'a chanté plusieurs fois mais n'est toujours pas arrivée au mot "youpie" reservé au moment de l'envol...pauvre Nathalie!

Tuesday, September 21, 2010

Nathalie's NEW Wardrobe ( part 1 )

Hello my Friends! Do you remember "this sulky doll"? Well, while my Mom was here visiting, she really put her magic fingers to work and created some beautiful outfits for Nathalie. This afternoon, Nathalie and I did a photo shoot and I made a video with a little scenario. For some mysterious reason, I can't seem to be able to upload videos unto Blogger? I have an iMac, so I tried using Apple and gave up after letting the video upload for past 3 hours! I tried through Picasa but it didn't work either. If anyone has a suggestion, I'd really love to hear it!

Bonjour les Scropines!  Vous vous souvenez de ma boudeuse? Lorsque ma Maman était ici, elle s'est vraiment occupée de son cas et maintenant, Nathalie est la plus élégante des poupées. Cet après-midi, j'ai pris Nathalie en photos et j'en ai fait une vidéo avec un petit scénario. Malheureusement, je n'arrive plus à publier de vidéos avec Blogger. J'ai essayé de deux façons, la première en utilisant mon iMac et la deuxième en refaisant une vidéo avec Picasa mais j'ai fait choux blancs dans les deux cas! Si quelqu'un pouvait éclairer ma lanterne, je lui serais éternellement reconnaissante!

So instead of the video, here are two collages for starters:
A la place de la vidéo, voici deux premiers collages:

 In the second collage, Nathalie is climbing in a pine tree to get that pinecone. She hurts her feet and decides to get dressed to go to school and get her Mommy (Gallianne Lily). The gap between the two steps is too wide for her, she's stuck...what will she do?

 Dans le deuxième collage, Nathalie grimpe dans le sapin pour attraper cette pomme de pin mais elle se fait mal aux pieds. Elle décide donc de s'habiller correctement pour aller chercher sa maman (Gallianne Lily) qui est encore à l'école. Le vide entre les marches la panique et l'immobilise, que faire?

Monday, September 20, 2010


Hello Peeps! As the summer draws to a close, I'm really getting geared up for Fall. Natasha at Clean & Simple Stamping has come up with a great round sketch for which I wanted to continue using my goodies from The Papertrey Ink.
Bonjour les Scropines! Alors que l'été s'achève, je me sens attirée par tout ce qui touche à l'automne. Natasha, du blog de cartes, Clean & Simple Stamping a choisi de nous offrir un sketch rond cette semaine et j'ai choisi de l'illustrer en utilisant mes nouveautés de Papertrey Ink.

To make the card:
I embossed a piece of brown Bazzill using the embossing die "Wood Grain" from the Papertrey Ink. I punched a circle in the embossed paper and matted it onto a bigger scalloped circle ( Bazzill ). I used a zigzag stitch all along the edges of the brown paper to add texture and definition to it and inked the edges of the cream circle for the same reasons. The felt flower is also a die from the Papertrey Ink, I thought the yellow was a little pale so I embroidered the edges of the petals with orange floss. The leaves are part of the same set as the one shown in last tutorial ( Leaf Prints ), I used Vintage photo and Sepia from Versamark to stamp them. The sticky alphas are from M.M and I inked them as well ( same as for the cream circle ).

Pour faire la carte:
J'ai d'abord gaufré un morceau d eBazzill brun en utilisant une plaque de Papertrey Ink ( Wood Grain ). Ensuite j'ai perforé un grand cercle que j'ai monté et collé sur un plus grand de couleur crème. J'ai fait un point tout autour du brun afin de mieux faire ressortir les détails du gaufrage et ajouter une texture supplémentaire. Le cercle crème a été encré avec la Distress Ink Old Paper puis la Vintage Photo ( ttes deux de Ranger ) meme chose pour les petites lettres autocollantes de Making Memories. La fleur en feutrine vient aussi de Papertrey, le jaune étant un peu pale à mon gout par rapport au bouton je fais un petit point tout autour des pétales. ( ce qui fait un peu le pendant avec le Bazzill gaufré et la couture ). Les feuilles font parties du meme jeu de tampons que la feuille utilisée dans le tuto du dernier article ( Leaf prints ) cette fois elle est complète, c'est-à-dire: les nervures ( encrées avec Sepia de Versamark ) mais aussi le fond ( encré avec Distress Ink Vintage Photo de Ranger ).

To finish, I'm excited to say that we have a lucky winner over at Scrap RDV , now all I need is her address ;-)
Pour terminer, j'aimerais vous annoncer le fait qu'une petite chanceuse a gagné ceci sur le blog de Scrap RDV, maintenant, il ne me manque plus que son adresse pour lui faire parvenir au plus vite ;-)

Sunday, September 19, 2010


Hello my Friends! Today, as promised, I'm showing you how I made the leaf ( see the previous post )
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, comme promis, je vous montre comment j'ai fait la feuille ( voir billet précédent )

I used a piece of heavy cardstock to make the base leaf:
J'ai utilisé un morceau de cartonnette pour la feuille de dessous:

Here are the supplies I used ( - the white glue ) / Matériel utilisé ( - la colle ):

* stamps and dies from The Papertrey Ink Leaf prints Collection
* heavy kraft cardstock
* wool felt from the Papertrey Ink ( feutrine )
* Quickutz Revolution Die-Cut machine.
* Versamark "Sepia"

1. Run the felt with the die through the die-cut machine:
    Passez la feutrine sur la forme de découpe dans la machine:

2. Do the same with the piece of heavy cardstock:
    Faites la meme chose avec le morceau de cartonnette:

3. Ink the outline stamp and stamp directly on the felt:
    Encrez le tampon nervures et tamponnez directement sur la feutrine:

4. Glue the felt leaf onto the cardstock leaf making sure the stem are exactly on top of each other but the body of the felt slightly pushed to one side to give the impression of a shadow:
    Collez la feuille en feutrine sur celle en cartonnette. Le stiges seront exactement l'une sur l'autre mais le corps des feuilles légèrement décalés afin de créer une impression d'ombre:

The same process could be done with a hand-drawn leaf or with a punched shape. Have a wonderful Sunday, thank you ;-)
Le meme processus pourrait etre appliqué à une feuille décalquée ou perforée. Merci et bon Dimanche ;-)

Friday, September 17, 2010


 Hello my Friends! A combination of two things today. First, I have received the beautiful kit with the Crate papers from APIT and they're screaming "Indian Summer" to me:
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, j'aimerais vous parler de deux choses. tout d'abord, je viens de recevoir les papiers Crate envoyés par APIT et pour moi ils représentent les couleurs chaudes de l'été indien qui débute ici dans le Midwest, regardez plutot:

On the blog Scrap RDV, we've introduced Luckie's sketch today so I made this page using one of the cardstock from the kit to illustrate it. I have taken some liberties with the sketch as you might notice but most elements are there ( the cluster of embellies around the picture, one color picture, the strip of paper, the recycled element ).

Aujourd'hui nous avons aussi publié le sketch et la page de Luckie sur le blog Scrap RDV . Je n'ai pas résisté à l'envie d'utiliser un des papiers du kit pour faire une interprétation de ce sketch que je trouve super. J'ai pris quelques libertés mais tous les élèments importants sont bien là: le cluster d'embellies autour de la photo unique et en couleur, la bande de papier, et biensur l'élèment récup'.

journaling translated into English =  Jean-Pierre S. ( my Dad ) is always well-dressed even if  he sits in the yard.

We have quite a bit of stamping on that page ( the library card, the Bingo card and the leaf ) all from The Papertrey Ink and if you'd like I can show you a step by step tutorial on how to make the felt leaf with its shadow in the next post.
Il y a pas mal de tampons sur cette demipage: la carte de bibliothèque, la carte Bingo et celui de la feuille. Tous viennent de Paertrey Ink et si cela vous intèresse, je vous propose un tuto pour la réalisation de la feuille et son ombre dans un prochain billet.

Wednesday, September 15, 2010


Hello my Peeps! Over the years I have tried quite a few recipes for Banana Bread but never have I tasted any as delicious as the one found in the Five-a-Day Fruit &Vegetable Cookbook ( Hermes House ) so I thought I'd share it with you.

Bonjour les Scropines! Cela fait des années que j'essaye toutes sortes de recettes de "Pain à la Banane" ( il s'agit plus d'un gateau que d'un pain ) mais celle que j'ai essayé cette semaine pour la première fois et extraite du livre: Five-a-Day Fruit & Vegetable Cookbook est de loin la meilleure. A défaut de pouvoir vous en envoyer, je partage la recette un peu plus bas.



8 tablespoons of butter softened - 110g. de beurre mou
1 cup light brown sugar - 110g de sucre roux
2 large eggs, beaten - 2 oeufs, battus
3 to 4 ripe bananas - 3 à 4 bananes bien mures
3/4 pecans, coarsely chopped - 90g de noix de pécans grossièrement hachées
2 cups self-rising flour - 220g de farine avec levure
1/2 tsp. five spice powder - 1/2 c.c mélange de 5 épices ( cannelle, fenouil, cloux de girofle, anis étoilée et poivre blanc )


1. Preheat the oven to 350F
    Préchauffez le four à 175C

2. Grease a 9x5x3-inch loaf can ( or a muffin tin )
    Beurrez un moule à cake ( ou moule à muffin )

3. Cream butter and sugar until light and fluffy.
    Battez le beurre et le sucre jusqu'à ce qu'il double de volume.

4. Gradually add the eggs, beating after each addition, until well combined.
    Ajoutez les oeufs, l'un après l'autre en prenant soin de bien les incorporer.

5. Add the mashed bananas and the chopped pecans.
    Ajoutez les bananes écrasées ainsi que les noix de pécans.

6. Add the spices to the flour. Add the dry mixture to the banana mixture.
    Ajoutez les épices à la farine. Versez le mélange farine dans celui de la banane.

7. Spoon into the pan and bake for about an hour. Let cool 10mn before inverting the pan.
    Versez le mélange dans le moule et cuire pendant environ une heure. Laissez refroidir 10mn avant de démouler.

EDIT: As Nath said, I forgot to mention that I added a "creamcheese/butter/vanilla/powder sugar icing" to my individual cakes! A thousand apologies ;-)   
           Comme maitresse Nath me le fait justement remarquer, j'ai totalement oublié de faire mention du glaçage qui est le meme que pour un Carrot Cake, désolée ;-)

After choosing the papers ( S.E.I ) for the photo shoot I couldn't resist making two quick cards with them!
Après avoir choisi ces papiers ( S.E.I ) pour les photos, je n'ai pas résisté à l'envie de faire deux petites cartes vite faites!

Wherever you are, have a great day and don't forget to have fun.
Ou que vous soyez, passez une très bonne journée et n'oubliez pas de vous amuser.


Hello dear Friends! Today is the 15Th which means it is time for another edition of our Scrap RDV. This time we have a very special lady, our first guest-star ever! To learn more, please click here...
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui c'est le 15, ce qui marque le début d'un nouveau Scrap RDV. Cette fois-ci nous avons la chance de recevoir une personne chère à notre coeur, notre toute première "guest-star", je vous invite à cliquer ici...

Monday, September 13, 2010


Hello dear Friends! Today, I thought I'd share some of the new things in my neck of the woods...
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, j'ai pensé qu'il serait amusant de faire un bilan des quelques nouveautés que j'ai la chance d'avoir eu ces derniers jours...

1. I received Sylvie's collection from Zétiquettes.
    J'ai reçu la collection été de Zétiquettes.

2. I found this website thanks to Ali Edwards and treated myself to this Holga. Now, i just need some time to study the beast ;-)
    J'ai trouvé ce site grace à Ali Edwards et j'ai craqué pour cet Holga. Maintenant, il me faut juste un peu de temps pour étudier l'engin.

3. We have a new tenant, all the way from Seoul:
    Nous avons une petite invitée, elle vient tout droit de Seoul:

She likes to let her hair dry in the afternoon sun...
Elle aime laisser ses cheveux sécher au soleil...

4. Yesterday, we went to the fabulous Renegade Craft Fair in Wicker Park and D.H bought me this 100% recycled vinyl bag from Viva Zapata! All the vinyl used comes from the covers of the seats of the buses of Buenos Aires. Take a minute and check out their awesome website by clicking HERE .

Hier, nous sommes allés au Renegade Craft Fair qui se tient tous les ans dans un quartier branché de Chicago et Mark m'a offert ce beau de Viva Zapata! 1005 récup' puisqu'il est fait du vinyl des bus de Buenos Aires, les "colectivos", les anses viennent des persiennes et l'intérieur est fait de housses de coussins d'avion. J'ai discuté un petit moment avec Tina, l'artiste qui les fait, super sympa et je vous invite à découvrir leur site en cliquant ICI.

What new in YOUR neck of the woods?
Et vous quoi de neuf?

Saturday, September 11, 2010


Hello my Friends! Agata, Virginie and I are getting ready to wrap up our first month at our new blog Scrap Rendez-Vous. As you might already know, the theme was to draw inspiration from home and I had quite a bit of fun with paper/shopping bags! So much so that I felt like making one last page using the paper from this bag:

Bonjour les Scropines! Agata, Virginie et moi-meme sommes sur le point de conclure le premier mois de Scrap RDV sur notre nouveau blog. Comme vous le savez peut-etre le thème de ce mois-ci était de s'inspirer des choses du quotidien comme les sacs en papier par exemple! Je me suis bien amusée avec celui-ci et comme j'en avais eu deux, je n'ai pas résisté à l'envie d'utiliser le papier pour une autre page...

This page is also for the French Forum Delirium's, this time Fanny asked us to scrap the picture of someone laughing. I particularly like the close-up picture and thought the bright colors and the circles would be a fun base. I used a scalloped mat from My LYB and splattered gesso all over it, ( an old tooth brush works well for that ).

Cette page répond aussi au défi de Fanny pour le forum Delirium's ( scrapper un fourire ) J'aime particulièrement la photo de droite qui dégage une belle énergie et qui me semblait bien s'accorder avec les cercles et les couleurs pétantes du papier. A l'aide d'une vieille brosse à dents j'ai aspergé du Blanc de Paris, je trouve que cet effet ajoute du mouvement à l'ensemble de la page.

supplies: shopping bag: CB2; mat: My LYB; Quickutz Chemistry with yellow foam and The Revolution; border: The Creative Café; butterfly: Martha Stewart; font: Courrier; tags: 7Gypsies

Thursday, September 9, 2010


Hello dear Friends! Would you like to find out what this is?
Bonjour les Scropines! Voulez-vous savoir de quoi il s'agit?

Click here
Cliquez ici


Hello dear Friends! For these two cards, I used something from your typical school supply list and dry-embossed it. Can you guess what it is?
Salut les Scropines! Pour ces deux cartes, j'ai utilisé quelque chose que l'on trouve sur presque toutes les listes de fournitures d'écoles, je vous laisse deviner de quoi il s'agit?

The flower is made out of wool felt with a die from the Papertrey ink.
La fleur est en feutrine de laine et est réalisée à partir d'une découpe de Papertrey Ink.

Did you guess: plastic file dividers?
Vous pensiez: intercalaires en plastique?

Plastic dividers are so fun to use in cardmaking or on any scrapbooking projects, they also add an interesting texture...
On peut utiliser ces intercalaires dans n'importe quel projet de scrap et si on les gauffre à sec, ils ajoutent une texture intéressante...

EDIT: supplies: white cardstock: Michael's; doilies: Martha stewart; felt and flower die: Papertrey Ink; plastic file dividers: Staples and Target; embossing die: Cuttlebug; die-cut machine: The Big Shot and Quickutz Revolution; sewing machine: Janome; stamp ( sentiment ): Papertrey Ink Big & Bold Wishes vol. 3, No. 61; silk brad: K & Co; black ink: Ranger.

Tuesday, September 7, 2010

YACK! - an 8 1/2 x 11 L.O

Hello dear Friends! Today's page is plain silly. I made it for the French blog "Ecris ton Scrap" whose challenge was to scrap something that typifies "going back to school". I chose to scrap the alarm on my iphone.

Bonjour les Scropines! Le défi du blog Ecris Ton Scrap de cette semaine est de scrapper un objet qui représente la Rentrée. J'ai choisi le réveil de mon iphone et je me suis amusée à le traiter de façon légère avec ce gros titre fait de mousse et lettre Diesel.

supplies: title: Quickutz Diesel with red foam; The Revolution; stamps: Ali Edwards, Fancy Pants; p.p: Basic Grey; ink: ColorBox.

Monday, September 6, 2010


Happy Monday to you all! Just a quick post to share with a you a new adventure I'm thrilled to be part of: Sylvie is a sweet and talented French lady who has started her own collection of tags and papers under the name of Z'étiquettes. She's asked me to be part of the Design Team and I'm honored to join this talented group of ladies!

Salut les Scropines! Un petit billet court pour partager ma joie à l'annonce de cette nouvelle aventure qui commence. Comme vous le savez déjà surement, Sylvie a sauté le pas il y a quelques mois en développant sa propre marque de papiers et étiquettes appelée Z'étiquettes . Elle m'a fait l'honneur de me demander de rejoindre ce groupe de talentueuses scrapeuses et j'ai accepté! Merci Sylvie ;-)

Sunday, September 5, 2010


Hello my Friends! Today, I'd like to show you a mini I've finally finished. The subject is D.D's show about Vietnam that took place in her class in April.
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, j'aimerais vous montrer un mini que j'avais commencé au début de l'été et que j'ai enfin fini. Pour sa structure, j'ai suivi un tuto sur le forum Tempor'elles.

The base is a piece of heavy cardstock and the papers are from Anna Griffin's Isabelle Collection.
La bas est un morceau de carton et les papiers font partie de la collection Isabelle de Anna Griffin.

Here is a close look at the spine:
Voici un gros plan sur la tranche du mini:

Each piece of cardstock is folded in two and threaded through the holes:
Chaque feuillet est plié en deux et relié par un fils que l'on passe dans les trous:

Here is what the spine looks like finished:
Voici à quoi ressemble la tranche une fois finie:

Since these papers were rather ornate, I kept the decoration of the inside pages to a bare minimum. ( I haven't asked the parents' authorization to show their children's faces so you'll have to excuse me for not showing you the other pages )
Comme les papiers sont déjà assez riches, j'ai gardé la décoration des pages très simple. N'ayant demandé l'autorisation aux parents de montrer le visage de leurs enfants, je ne peux tout partager ici. Merci de votre compréhension.

Thank you!