Sunday, February 27, 2011

FRENCH FOODIES

Hello dear Friends! No matter how short the visit, every time I come back from France, I feel an urge to cook and experiment. Here is what we brought back and how this "foodie" attitude has spread to 7 year old Lily!
Bonjour les Scropines! A chaque fois que je rentre de France, je me sens prise par une envie de cuisiner, d'essayer de nouvelles associations de gouts et cette fois je crois bien avoir passer le virus à miss Lily!


You might have heard about the VERRINE phenomenon. I'm surprised it hasn't caught up in the States that much for almost every French household has dabbed with the concept in the past decade. The term "verrine" means "protective glass", the idea is to prepare a layered "amuse-bouche", an appetizer, a side dish or a dessert in a pretty glass container. Think about a "Parfait", now, imagine if one were to mix and match the different layers...a whole new world of possibilities and flavors would open up!
Here is an interesting article from NPR about VERRINES.


Non, je ne viens pas d'etre contaminée par le virus des verrines mais pour une fois que j'avais de la place dans mon babge cabine, j'en ai profité pour ramener ces petits pots qui me faisaient de l'oeil depuis longtemps. En bonne BoBo ou BoAl, je ne suis plus très bien, j'aime ce coté faussement rustique et visiblement je ne suis pas la seule car chaque membre de la familia semble apprécier ce genre de jolies présentations.


The dessert version I whipped up in 5 minutes is both very good and easy to make:
Peel and cube 2 Granny Smith, saute in a a frying pan with a little bit of butter, add some Calvados ( Brandy ) and some raw sugar, stir and fill 3/4 of the verrines with the mixture. Crush or crumble some graham crackers and add on top of the apples. Finish off with some crème fraiche ( or sour cream with a bit of cinnamon sugar ).

Pour ce dessert aux pommes aussi facile et vite-fait que gouteux, j'ai fait revenir des dés de Granny Smith dans un peu de beurre et de sucre, une petite rasade de Calva, quelques bisquits passés au mixeur, une cueillière à café de crème et voilà le travail.


Above are some disposable spoons in which one can prepare yummy bites as "amuse-bouches". Now these would obviously be more time-consuming than the verrines but one of the positive aspect of using "unusual" or more sophisticated containers is that you can coax a reluctant person to try almost anything! For example, I know for a fact that a child who refuses to try celery root on a plate will try it if nicely diced and served in a special glass dish!

J'ai craqué pour ces cueillières également. C'est sur qu'on ne va pas en faire tous les jours mais j'aime l'idée de m'en servir de temps en temps pour faire découvrir des mélanges ou des saveurs plus difficiles "à passer" comme des dès de célerie rave par exemple.


 This tool is fantastic, it can go in the oven or even in a frying pan and will shape your dessert or savoury dish in a perfect circle.

Je n'ai pas encore essayer cet emporte-pièce mais je le trouve très ingénieux.


My children are crazy about this mold! I think these chocolate spoons will be adorable standing straight up in a verrine of ice-cream for example.
Mes enfants adorent ces cueillières en chocolat. Moi j'ai hate de les voir plantées dans une verrine glacée.



While in France I also bought this great recipe book for children. Lily loves it and has read the 30 recipes several times. She's decided to try them all, starting with the easiest ones, the ones posted with 1 whip in the book! The strawberry sorbet she made this week was delicious. Next: the Yakitori, I can't wait to try them ;-)

J'ai profité de la sortie de ce beau livre de recette si joliement illustré pour l'offrir à Gallianne Lily. Elle l'a lu et relu et a décidé d'essayer les 30 recettes en commençant par celles qui n'ont qu'un fouet! Le sorbet aux fraises de cette semaine a remporté un vif succès, le prochain plat sera les Yakitori ( elle voulait faire les chaussons aux pommes pour faire plaisir à sa maman mais "c'est 2 fouets!" )


23 comments:

vroumvroum said...

Oh! Je craque pour tes cuillères chocolatées! Le livre de recettes de ta cocotte semble génial et la voir tant concentrée sur sa recette elle aura sans doute le talent de sa maman!
Bisous,

Valérie xox

{Mademoiselle Scrap} said...

Oh les cuillères en chocolat me rendent folle! J'veux pareil!!! lol

Deirdre said...

Oh wow... getting hungry reading your post and looking at the amazing photos. Adore those spoons and am a big fan of verrines..... must dust off some of my cook books and get creative this week. Thanks for the inspiration.

BUSIR said...

Que des recettes sucrées?Quelle famille de gourmands.Y.S

Avital said...

You've just reminded me how much I love French cuisine and the why is obvious - it's the attention to little details and the importance of presentation. The fact that the food is delicious and full of flavor, but also the entire experience - from getting the dish nicely plated to the first moment the dish comes in touch with your taste buds - is sensational.

patscrap91 said...

Je crois qu'il va falloir inviter tes copines pour un super goûter avec tout ça !
Bises

cappuccino and colour said...

loved reading this post. the verrines are indeed popular here too of course but you reminded me to revisit the idea at home. many thanks.

adeline said...

c'est malin...je n'ai qu'une envie maintenant c'est de gouter ces verrines aux pommes caramélisées...j'adore les pommes cuites...
j'adore cette photo de Lily si concentrée sur son livre de cuisine...on se demande de qui elle tient ???

Moi, mon nombril said...

Rajoute un couvert, j'arrive !

Virginie said...

Hmmmmmm... Miam!!! même à presque minuit tu arrives à me donner faim avec toutes ces bonnes et belles recettes!
Cette verrinne aux pommes à l'air succulente et comme le sous-entendent les scropines, tu risques de nous voir débarquer rapidement pour goûter aux merveilles que vous faites toi et Gallianne!!! La photo de G.L plongée dans son livre avec son tablier autour du cou, est géniale!! J'adore! Quand à tes p'tites cuillères en chocolat, tu te doutes bien qu'elle m'ont tapé dans l'oeil (et tu l'as trouvé ce moule : j'adore!!!).

Je t'embrasse bien fort!!! Bonne fin de journée ma Belle!!

xoxox

Virginia L. said...

I totally understand how you feel after coming back from France! That was how EXACTLY how I felt last time I came back from Paris! I just wanted to cook and eat like the French!! Thanks for sharing this cool look/style/taste of Verrine! Now I'm inspired!! Always a pleasure to visit here!

Marie-Pierre said...

Dis, tu nous donnes envie de passer à table là !
Bises

La Madricaine said...

C'est vrai que lorsque le contenant est beau nous avons encore plus d'envie de gouter aux preparations et moi aussi je suis friande de ce choses...surtout quand elles sont minis en plus.
J'adore tes moules cuilleres que j'avais reperes mais en ce moment je suis a la recherche des moules en silicone pour faire les oursons en chocolat et guimauve, tu vois le genre......j'adorerais pouvoir en faire a la maison. Je cherche je cherche et ne desespere pas. Si j'en trouve, je t'en prendrai aussi car je pense que ca te plairait beaucoup ainsi qu'aux enfants.
Plein d'enormes grosses bises a vous 5.

gudrun said...

These apple desserts looks SO, SO yummy!!
:)

Cheryl Nelson said...

Seriously yummy post!! LOOOOOVE those chocolate spoons...and everything else!

jamie said...

you are amazing.
you fill my mind with all sorts of wonderful and charming ideas.
the verrines look like so much fun.
my girls would get a kick out of making those.
might have to try the apples tonight!
thanks for all you do to make your blog such a wonderful visit in the midst of every day reality.

Pascale said...

J'adore ces moules à petites cuillères! Je suis sûre qu'elles fondent dans les doigts mais ce doit être un vrai plaisir!

Karine-KJ said...

Mmmhh m'en vais aller tester ta ptite recette...... rhhhooo où as tu trouvé ces moules cuillères, juste parfaits pour des présentations desserts !!!

Maud said...

Non, rajoute 2 couverts, j'arrive aussi !!!

Baiya said...

Super idée de présentation, les petits pots à couvercle...
c'est adorable, les enfants qui font la cuisine :))

liana suwandi said...

oh wow... i'm hungry now :)
i want that kids book, do they have in english version?

Sabine F. said...

Tes photos me donnent des envies... et des idées ! Je vais à la bibliothèque samedi, devine de quel côté je vais fouiner...

Alice Wertz said...

thanks for sharing the goodies you got! mmm..... i would like some chocolate spoons, too!! =) love this yummy post!