Friday, September 30, 2011

6083 Km APART (18) - sketches & cards for the w-e

Hello Dear Friends! Today is Friday and it's time for BFF Virginie and I to share our CURRENTS. We have called "6083 Km Apart" because that's the distance between our two homes...
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, c'est vendredi et il est temps pour BFF Virginie et moi de partager notre quotidien.Nous avons appelé ce rendez-vous "6083 Km Apart" parce que c'est le nombre de kilomètres qui nous séparent...

alexandra's CURRENTS:

listening: an interview with Suzanne Vega on NPR, it's bringing me back to my pre-teen self ;-)
reading: the October issue of Food & Wine, it's terrific!
eating: I made myself a crunchy peanut butter and "Bonne Maman" jelly sandwich! Yum!
drinking: Earl grey tea + milk + sugar.
wearing: sweats
feeling: happy to be say goodbye to September.
weather: I'd rather not talk about it.
needing: a magic wand
enjoying: there's a DVD I watched for the second time this week, something I rarely do, it's Blue Valentine. This isn't the "easiest" movie per say but I thought it was incredible. Before watching this movie, I was wondering what the big deal was about that Ryan Gosling, well, let's just say that, now, I know!
wondering: if it'll be nice enough this week-end so we can go for a walk in the woods or apple-picking.

Our Orchids have been smurfed!! Oh my, I think I became dizzy just looking at them. Only in America, right? ;-) Costco, Sept.28, 2011.
Ils nous ont schtroumpfés nos orchidées dis-donc! Peur de rien ces américains, moi je vous le dis...des Orchidées "Blue Diamond" à Costco le 28/09/2011. Alors, l'étiquette nous explique qu'un "procédé" ferait ressortir le bleu de l'orchidée mais que malheureusement, à la nouvelle floraison, les pousses seront blanches...rho bah flute alors!
En ce moment:

j'écoute: interview de Suzanne Vega, ce qui me rappelle mon adolescence.
je lis: le dernier numéro de Food&Wine qui est génial!
je mange: je me suis fait un "crunchy peanut butter and Bonne Maman sandwich" et c'était super bon!
je bois: une tasse de earl grey
je porte: un jogging comme souvent quand je traine à la "maimai."
je me sens: bien contente de dire aurevoir à septembre.
le temps: no comment, c'est meme pas drole!
j'ai besoin: une baguette magique ferait l'affaire.
j'apprécie: vous connaissez l'acteur Ryan Gosling? Il est partout depuis quelques temps et je ne comprenais pas trop puis j'ai loué le DVD "Blue Valentine", je l'ai regardé une fois, deux fois...pas facile peut-etre mais très beau...le film hein...bon, et bien on va dire que maintenant, je comprends!!! et en plus il sait chanter...aie, aie, je suis toute "smitten" comme on dit ici.
je me demande: si on pourra tout de meme aller se promener ce w-e, peut-etre meme aller ramasser des pommes?


Beep-Beep! For this week-end's sketches & cards, I'm going to send you to the blog Zétiquettes...
Bidibidibidi...pour les croquis et cartes de ce week-end, je vous téléporte jusqu'au blog de Zétiquettes...

These adorable robot stamps are from Hero Art.
Ces petits robots sont des tampons de Hero Art.

Thursday, September 29, 2011

Only 87 Days to go before...

Christmas! Hello dear Friends! Today at Scrap RDV, Pascale, Virginie and I are sharing our takes on Perritan's sketch and I couldn't resist making Christmas cards!
Bonjour les Scropines! Dans 87 jours, nous feterons Noel alors puisque nous illustrions le croquis de Perritan sur le blog de Scrap RDV, je me suis dit qu'il était temps de m'y mettre!

I used a stamp, a die, and some felt from Papertrey Ink. The small images on the snowflakes are from K&Co. found on sale at Michael's. The ink is Vintage Sepia from Versafine.
J'ai utilisé un tampon, un emporte-pièces ainsi que de la feutrine de laine de Papertrey Ink. Les images + flocons sont de K&Co. L'encre utilisée est Vintrage Sepia de Versafine.




To view my partners'cards, click HERE. Thank you!
Pour voir les cartes de mes acolytes, cliquez ICI. Merci!

Tuesday, September 27, 2011

Friendship - a 6 x 6 L.O & an ATC Call

Hello dear Friends! No, the sun hasn't come back but luckily I had taken pictures of this new page I made for my "Girlfriends" album...
Bonjour les Scropines! Bon, vous le rendez ce soleil à la fin? pfff...par chance j'avais pris ces photos en prévision! Voici une nouvelle page pour mon album "Girlfriends"...

This time it was a page with a picture of Klère who stayed by us a few days ago...
Cette fois, c'était une page faite en l'honneur de Klère qui était à Chicago avec sa famille...

The black and white Hipstamatic picture is nice but it's also quite bold so I thought I would soften it up a little by using pastel colors. I have used a small glassine bag as a pocket for my journaling and distressed the edges of the paper. Just like on the other pages of this album, the letters for the title are stickers  from Making Memories.

J'ai utilisé une photo Hipstamatic que j'aime beaucoup mais que je trouve très forte en contrastes. Pour l'adoucir un peu, je me suis penchée sur une gamme de papiers pastels  et j'ai "distressé" le pourtour du papier de fond rose. J'ai à nouveau utilisé un petit sac transparent comme une pochette dans laquelle se glisse le texte. Pour cette page comme pour les autres de cet album, je fais les titres en utilisant toujours les autocollants de Making Memories. (d'ailleurs, je m'apercois qu'il ne me reste presque plus de "e"!)

A couple of years ago, I started a call for ATCs on which the friend would share her birthday, her postal mail, email, blog, and maybe if she wants, her phone number. It's a way for me to keep your info close by, to try to remember to send you a card on your special day and admire your art at the same time ;-) If you are interested, all you have to do is make an ATC (2 1/2 x 3 1/2) that is not too bulky because I like to protect them in a plastic sleeve and when you are ready to send it my way, please let me know and I'll be happy to share my address with you. Upon receiving your ATC, I'll send you one too ;-)

Il y a quelques temps, j'avais fait un appel de cartes ATC. L'idée était d'avoir une sorte de répertoire avec les infos des scropines au dos d'une petite carte. Si l'idée vous plait, il vous suffit d'en faire une, la taille est de 2,5 sur 3,5 pouces ce qui donne une mesure batarde de 6,4 x 9cm. Le sujet est totalement libre biensur, la carte ne sera pas trop épaisse parce que je la glisse dans une pochette 7Gypsies. Au dos de celle-ci merci de partager votre nom, alias, blog, date d'anniversaire, adresse postale, adresse mail et si vous le souhaitez votre numéro de tél. Dès que vous etes prete à l'envoyer, faites moi signe et je me ferai un plaisir de vous donner mon adresse. Je vous enverrai une carte ou une ATC ou les deux à mon tour ;-)

Monday, September 26, 2011

WEEK38's photo collage - a Flickr & new scrap supplies

Hello Dear Friends! It is Monday and time for me to look back at the week that just passed...
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui c'est lundi, il est temps pour moi de faire le bilan de la semaine écoulée...

No sign of our traditional "Indian summer" here, I'm going to blame the French for that - I do savour the honey light at this time of the year - I've made cards for Zétiquettes using the cutest robot stamps ever - Gabrielle sent me another picture (yippie!) she and her Friends attend Mc Gill's baseball games (hence the red stripes on their faces) - G.Lily is so maternal it's amazing and heart-warming - we tried a new breakfast joint that just opened in our neighborhood - I got my hair cut (minus 3 inches! so much better) - I've enjoyed walking in my clogs and getting bagels with Lily after school - G.L. with her new smurfs from Maud ;-)

Toujours pas de signe du bel été indien (je connais les coupables!) - j'ai fait des cartes pour Zétiquettes avec des tampons absolument adorables de Hero Arts - Je ne me lasse pas de cette lumière douce et miel - Gabrielle m'a envoyée une autre photo (et cette fois on peut la voir!) ses amies et elle assistent aux matchs de baseball de McGill (ce qui explique les rayures rouges sur leur visage) - Gallianne est si maternelle, c'est émouvant - nous avons "brunché" dimanche matin dans un nouveau restau de quartier - je me suis fait coupé les cheveux (- 6cm tout de meme et ça fait du bien) - j'aime enfiler mes sabots suédois, trop pratiques! - je savoure aussi des moments simples comme aller acheter des Bagels avec ma Puce après l'école - G.L et ses deux nouveaux Schtroumpfs offerts par Maud ;-)


On my photo collage, I've also included the poster of this movie, Moneyball. We went to see it saturday and loved it. Mark my word, it has "Oscars" written all over it! The duo Brad Pitt/Jonah Hill is fantastic, every shot is perfect, Brad Pitt is at the peak of his career...the theater was packed and for me who did not grow up with baseball, it was equally amazing to sense how much in communion young and old spectators were. Beyond the sport itself, what it symbolizes for millions of americans has always fascinated me. My only concern with such a movie is how does it do abroad? How will it be received by people who know nothing about baseball?

Dans la mosaique, j'ai aussi inclus le poster de ce film, Moneyball qui vient de sortir aux E.U. Basé sur une histoire vraie, celle de Billy Beane, le manager de l'équipe de baseball (Auckland en californie), le film est très réussi. Brad Pitt est époustouflant et le duo qu'il joue avec son conseiller (Jonah Hill) est génial. Chaque plan est savamment étudié, la musique et le rythme sont parfaits bref, à mon avis, on en reparlera dans quelques mois aux Oscars...


Lastly, I received new supplies this past week. I'm very excited to try these stencils especially the new Studio Calico ones!
Enfin, j'ai reçu cette commande de scrap la semaine dernière. J'ai hate de pouvoir m'amuser avec ces pochoirs, surtout les nouveaux de Studio Calico.

What about you, what is new in your neck of the woods? Do share...
Et vous quoi de neuf? Racontez un peu...

Saturday, September 24, 2011

A La Faveur de l'Automne - 2 sketches & 2 cards

Hello Dear Friends! I thought I'd share two sketches and two cards with you to welcome Autumn into our life.
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je pensais accueillir l'automne avec deux croquis pour deux cartes.


This card calls for two types of stamping (a postage stamp and a stamp from Papertrey Ink) but the postage stamp cold easily be replaced by another stamped image or even a tiny portrait (it would be cute for someone's birthday) I inked the edges of the card with Ranger's Distress ink (Old Paper) and misted the kraft lightly with a green paint. I added an old fashioned label for a vintage look but also to evoke the "going back to school" season. The glittered silver brad is just there to add a fun contrast to the very "natural, rustic" look of the card.
J'ai pschitté la base en kraft puis encré les bords avec une encre légèrement tintée (Old Paper de Ranger) puis j'ai tamponné la branche de Ginko (tampon Papertrey Ink) avec une encre chocolat. Ensuite j'ai utilisé une chute de papier (Lost&Found Sunshine) sur laquelle j'ai superposée une étiquette vieillote (K&Co), petit clin d'oeil à la Rentrée. Enfin, le joli timbre que l'amie Alexandra (alias Maryse) m'avait envoyée et une attache parisienne pailletée pour un contraste avec ces toutes teintes rustiques.

The second card is extremely simple, with a similar concept as the first one but with less decorative elements and not as many layers. The stamp is still from Papertrey Ink, I used the same Distress ink and mist on the kraft cardstock and the little bit of p.p is still from the Sunshine collection from Lost&Found. The label is from K&Co.

Cette deuxième carte reprend la meme idée que la première mais en plus simple. La branche de Ginko est plus petite que sur la première, elle vient de la meme collection de Papertrey Ink. Le kraft est traité de la meme façon également mais cette fois il y a moins d'éléments décoratifs et moins de superpositions.

As always, feel free to use any of my sketches. Thank you for letting me know (so I can come and visit you) and linking me up ;-)
Si vous souhaitez utiliser un de mes croquis, n'hésitez pas, ils sont là pour cela. Je vous remercie juste de faire le lien vers ce blog et de me le dire (comme ça je pourrais venir admirer ce que vous avez fait ;-)

Friday, September 23, 2011

6083 Km APART (17) - Foster The People & Lily

Hello Dear Friends! Time for BFF Virginie and I to share our currents for the week. Virginie lives 6083 Km away but you can see her currents with the click of a button!
Bonjour chères Scropines! Il est temps pour BFF Virginie et moi de partager notre quotidien. Virginie vit à 6083 Km mais grace à la magie de l'internet, vous pouvez voir ces "currents" comme on les appelle en anglais, en cliquant ICI.

alexandra's CURRENTS:

listening: Lily's own version of "Pumped Up Kicks"*
reading: just finished reading the reviews (which are excellent BTW) for the new movie "Moneyball" which I can't wait to go see.
eating: a cranberry orange bagel from Einstein
drinking: breakfast tea
wearing: sweats
feeling: worried about my Dad and my Mom
weather: colder, I think summer is over ;-(
needing: to find a fun exercise routine
enjoying: being in the comfort of my own home
wondering: way too many thoughts going round in my head

I forgot to have an Hipstamatic ready this week but I'm including an instant shot of Lily who was greeted by the sweetest package this past Monday. Merci Maud!
J'ai oublié de prendre un Hipstamatic cette semaine mais j'ai un pola de G.Lily ouvrant le plus joli des paquets ce lundi...merci Maud!

En ce moment:

j'écoute: la version Lilyisée de "Pumped Up Kicks"*
je lis: les critiques (excellentes) du dernier film de Brad Pitt, Moneyball. J'ai hate de le voir!
je mange: un bagel aux airelles et à l'orange
je bois: un thé
je porte: jogging
je me sens: inquiète pour mon Papa et pour Maman d'ailleurs!
le temps: bien plus frais, mince, je crois que l'été est fini ;-(
j'ai besoin: de trouver une activité physique que j'aime
j'apprécie: le fait d'etre bien dans ma maison
je me demande: je me demande bien trop de choses!


Here is what we've been listening to for a while. Keelan brought it to our attention when he came back from the West Coast this past August (a very addictive tune!):
Voici ce que l'on écoute en ce moment. C'est Keelan qui nous a fait connaitre ce groupe de San Francisco, le tube de l'été sur la cote Ouest! (attention, vous risquez fort de l'avoir coincé dans la tete!):

*and Gallianne Lily's version (the "bullit" becomes either"brother" or "mother" but who cares right?!)
* et la version Lilyisée...Sing it Girl!!

Wednesday, September 21, 2011

CARD: Clean & Simple Stamping Sketch

Hello Dear Friends! It's been way too long since I participated in a challenge and I'm very happy to start again with this week's Clean & Simple Stamping's sketch:
Salut Chères Scropines! C'est avec plaisir que je me remets enfin à participer à un petit défi carterie et je commence aujourd'hui par le sketch de la semaine de Clean & Simple Stamping que voici:

and here is my take:
et voici ma carte:

I used that cute pixie stamp I like so much and colored the image with the "baby oil" technique (click HERE to view the post). The sentiment is a stamp from Papertrey Ink.
J'ai utilisé le tampon de petite fée que j'aime tant et je l'ai colorié en utilisant la technique "huile pour bébé" (cliquez ICI pour voir les explications)

I thought I'd include a picture of the "manga paper" I use with the oil. It's also great with felt markers.
Voilà une photo du type de papier que j'utilise, on appelle ça du papier "manga" et je peux vous garantir que si on colorie assez consciensement, le résultat est surprenant: absolument aucune auréole, rien!

I use plain colored pencils and not the watercolor kind.
Here is a picture of the stumps I dip in baby oil to blend the color:

J'utilise des crayons de couleurs normaux et NON des aquarellables.
Voici une photo des estompeurs (aussi appelés "tortillons") que je trempe dans un peu d'huile pour bébé pour étirer la couleur:

I hope this helps, let me know if you try this technique ;-) and by the way, have you seen Monika's delightful mini at Scrap RDV? We're wrapping up a month dedicated to "Heritage Photos", don't miss it!

J'espère que ces renseignements éclairent votre lanterne et dites moi si vous essayez cette technique ;-) Et au fait vous avez vu le super mini en feutrine de Monika sur le blog Scrap RDV? Nous terminons sur le thème des "vieilles photos", ne le loupez pas!

Tuesday, September 20, 2011

WEEK37 - 8 x 8 L.O

Hello Hello! Everything is so much easier with some sunshine! I'm back with the page I made with yesterday's photo collage.
Coucou les Scropines! Tout est tellement plus facile avec un beau soleil! Me revoici donc avec la page promise hier.


As you've probably noticed by now I love to use pockets, bags, envelopes and tags on my paper projects and for this lay-out, I used a medium size glassine bag from the Papertrey Ink to slide the journaling into.

Comme vous l'avez peut-etre déjà remarqué, j'aime beaucoup utilisé des sacs, enveloppes, étiquettes, poches sur mes projets scrap. et sur cette page, j'ai utilisé un de ces sacs transparents, aux E.U, on les appelle "glassine bags" (trouvés ici) dans lequel j'ai glissé le journaling.

I broke down the photo collage and adhered more pictures on both sides of the tag.
Au lieu de garder la mosaique en un seul morceau, j'en ai coupé un bout et collé les photos sur les deux faces de l'étiquettes.

On the picture below, one can see the two pockets, one for the tag and the other for the journaling.
Sur la photo ci-dessous, on peut mieux voir les deux poches, une pour l'étiquette et l'autre pour le journaling.

Thanks for visiting today!
Merci de votre passage!

Monday, September 19, 2011

WEEK37's photo collage - previews

Hello Dear Friends! It is Monday and time for me to look back at last week...
Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, c'est lundi et je débute la semaine en regardant dans le rétroviseur...


My parents left and my friend Klère and her family arrived - we explored downtown Chicago even though the weather was not very pleasant - Klère's D.D and my D.D=2 Lily(ies) - my Lily had her first swimming class with her school and did really well (thumbs up!) Keelan went on a 24H "integration camp" with his classmates (seems very well integrated to me!) - the tiny photo at the bottom right corner = a scavenger hunt Gabrielle did with classmates.

Mes parents sont partis et Klère&Co sont arrivés - nous avons parcouru une partie du centre ville malgré le mauvais temps - les 2 Lili(y) se sont bien amusées ensemble - G.Lily a eu son premier cours de natation avec l'école, elle était très fière de réussir le test - Keelan a passé 24H en camp d'intégration avec sa classe (il parait assez bien intégré sur la photo non?) - la petite photo en bas à droite vient de Gabrielle qui a fait une chasse au trésor avec l'école.



I spent Sunday afternoon scraping and I was so excited to be able to show you the page I had done using the above photo collage but the weather is so bad I can't take any decent pictures this morning so I'll just give you some previews taken with the Lo-Mob App....

J'ai scrapé hier après-midi et j'étais toute contente de pouvoir vous montrer la page faite à partir de la mosaique présentée ci-dessus mais le temps est bien trop gris pour pouvoir faire des photos "potables", je vous mets donc quelques aperçus pris avec l'application Lo-Mob de mon iPhone...

Thanks Guys!
Merci Les Scropinettes!

Saturday, September 17, 2011

CARDS: 1 Tag + 1/2 Doily + 1 embellie

Hello Dear Friends! For this week-end's CARD, I thought of combining 3 different elements that are quite popular these days: one tag, half a doily and one embellishment.
Bonjour Les Scropines! Pour la carte du week-end, j'ai pensé faire un combo assez en vogue en ce moment: utiliser une étiquette, la moitié d'un naperon et une déco.


For both cards, I used tags I had already misted and stamped on (Cavallini Papers&Co.). I pulled out a piece of soft turquoise cardstock (Pink Pailee) combined it with half of a silver doily and added a wool felt heart. Since the whole ensemble is rather whimsical, I thought it was important not to adhere the tag straight.

Avant de faire ces deux cartes, j'avais pschitté puis tamponné les deux étiquettes (tampons Cavallini). Pour la première carte, j'ai utilisé un morceau de papier turquoise de Pink Paislee ainsi que la moitié d'un naperon argenté. Et comme ce mélange est assez fantasque, j'ai collé l'étiquette de travers.

For this card, I misted the doily, used a piece of cardstock from Webster's and a butterfly as my one embellishment. Pulling out 3 elements + cardstock prior to making a card can make the whole process much easier and a lot of fun. I encourage you to try it and if that's something you've done before, do share ;-)

Pour cette deuxième carte, la seule grosse différence tient au fait que j'ai pschitté le naperon cette fois. (Le papier est de Webster) Parfois, le fait de sortir 3 éléments + du papier avant de commencer à faire une carte peut etre la meilleur façon de ne pas se "bloquer". Je vous invite à essayer ce processus et à partager vos impressions dans les commentaires si vous l'avez déjà fait ;-)

Friday, September 16, 2011

6083 Km APART (16) & WEEK30

Hello Dear Friends! As always, BFF Virginie has already published her CURRENTS right HERE. So, I'll move along and publish mine without further ado...
Bonjour les Scropines! Comme d'habitude, ma BFF Virginie a une longueur d'avance sur moi et a déjà publié ses CURRENTS ici. Alors sans plus attendre, voici les miens...

alexandra's CURRENTS:

listening: D.H talking about a passage of the book he read today
reading: Une Vie Al Dente (Stefania Giannotti)
eating: a cinnamon & raisin bagel
drinking: herb tea
wearing: jeans if you can believe it!
feeling: happy & tired
weather: cold
needing: longer nights of sleep
enjoying: my Friends' company
wondering: if I should turn the heat on?

hipstamatic: Klère (aka Luckie) is in town with her family. We walked in the Millenium Park on Wednesday, September 14TH. 

En ce moment:

j'écoute: Mark me raconter une histoire
je lis: Une Vie Al Dente de Stefania Gianotti
je mange: un bagel aux raisins secs et à la cannelle
je bois: une tisane
je porte: vous ne me croirez jamais, j'ai du enfiler un jeans!
je me sens: fatiguée mais bien
le temps: froid pour la saison
j'ai besoin: de dormir plus longtemps
j'apprécie: la compagnie de mes amis
je me demande: si je ne devrais pas allumer le chauffage.



I finally got around to scrapping what could very well have been the best week of our summer!
J'ai enfin scrappé une des meilleures semaines de notre été!

Tuesday, September 13, 2011

OFF SHE GOES - a 12 x 12 L.O with a brown paper bag

Hello Dear Friends! Continuing with pages that have a lot of texture, this time I'd like to show you the one I made about saying goodbye to Gabrielle ...
Bonjour les Scropines! Dans la foulée des pages avec beaucoup de texture, en voici une qui illustre nos derniers au-revoirs faits à Gabrielle lorsque nous l'avons laissée à l'université...

I started giving texture to the white Bazzill by applying a couple of strips of modeling paste with an old magnetic card (toward the top of the page) and then I splattered some of my handy dandy MAC nail polish to give a hint of movement.

Avant meme de commencer la superposition centrale, j'ai ajouté de la texture au Bazzill blanc en trempant une vieille carte magnétique dans de la "modeling paste" (difficilement visible sur la photo mais on peut l'apercevoir vers le haut de la page). Puis, pour donner une impression de mouvement, j'ai eu recours à mon vernis MAC noir (en bas de la page).

Then I superimposed a printed page, a doily, a brown paper bag (folded in two), a piece of Ledger paper and finally added the pictures and embellishments. Both the clouds and the sentiment ("Spread your wings and Fly") are from Papertrey Ink. I used silver glitter sticky foam to cut the die. The subtitle is printed on a piece of vellum and matted on a brick colored piece of cardstock to mimic the building in the big picture.

Une fois le papier blanc pret et sec, j'ai commencé la surimposition des papiers: une page imprimée, un naperon de patisserie, un sac papier kraft, un bout de page de cahier puis les photos et décorations. Les nuages ainsi que le petit onglet sur lequel est tamponné "Spread your wings and Fly" sont de Papertrey Ink. Pour les petits nuages, j'ai utilisé de la mousse adhésive argentée (coupés avec la Revolution de Quickutz). Le sous-titre a été imprimé à la machine et matté sur un morceau de papier bric qui reprend la couleur du batiment de la photo.

The story behind the brown paper bag:
I really like including pockets, envelopes, or small bags in my scrapbooking. They add a visual interest, texture but they also allow me to really devote myself to what it is I want to journal about. In this page, the text is printed on a piece of cardstock which is adhered to the inside of the brown paper bag. It can be seen by lifting the office tag that you see in the picture above. Tucking the text in such a manner gives me more freedom in the designing of the page and also in journaling. It's there, without being "in your face" kind of a thing.

Pourquoi un sac en papier?:
J'utilise tout le temps souvent des enveloppes, étiquettes, pochettes et petits sacs dans mon scrap. J'aime la matière qu'ils apportent ainsi que la liberté qu'ils me procurent tant dans la mise en page que dans la rédaction du journaling. Dans cette page, j'ai utilisé ce que l'on appelle ici un "brown paper bag". Vous les connaissez peut-etre, ils font partie de la culture locale et sont, ou plutot étaient fréquement utilisés ( ils tendent à disparaitre au profit de la boite que l'on réutilise) pour emporter un sandwich à l'école ou au travail. Je l'ai pliée en deux et le journaling est à l'intérieur. Pour le lire, il suffit de soulever l'étiquette de bureau qui est collée à l'autre moitié du sac.

Sunday, September 11, 2011

WEEK36's photo collage - Renegade Craft Fair

Hello Dear Friends! Weeks are zooming by and as every Monday, I post a photo collage of the previous week...
Bonjour les Scropines! Les semaines défilent à une allure folle et aujourd'hui, comme chaque lundi, la mosaique de la semaine écoulée me permet de mieux la "fixer"dans ma mémoire...


precious moments when generations sit down and just talk - my parents brought me two frames that used to belong to my Grandmother. I added my favorite papers (Lost & Found -SUNSHINE) to one and plan on compiling some hipstamatic shots in each oval - my parents like to shop when they visit ;-) - Mom worked on a new crochet project - Keelan made me laugh and drove me crazy (what else is new?)

doux moments lorsque les générations se posent pour discuter - mes parents m'ont ramenée deux cadres qui appartenaient à ma grand-mère et que j'aimais depuis toute petite. Un des deux est composé de deux ovales, j'ai ajouté mes papiers préférés du moment ( Lost & Found SUNSHINE) et je pense faire un petit collage avec des hipstamatics - mes parents aiment faire du shopping lorsqu'ils sont de passage à Chicago - Maman a commencé un nouvel ouvrage au crochet - Keelan m'a fait rire et devenir chèvre.

This week-end, we went to the Renegade Fair. It's held in the hip neighborhood of Wicker Park, the weather was gorgeous and it was nice to see such a big crowd turn up for what is to me the best craft fair out there. I bought three prints from Ariyama Studio and some itsy bisty stamps from Sarah from The Small Object .

Ce week-end, nous sommes allés à la plus grande foire de Craft, The Renegade Fair. Comme chaque année, elle se tient sur une grande avenue (Division), artère principale de Wicker Park qui a un peu la meme ambiance que Soho à New York. Le temps était formidable et ca fait plaisir de voir autant de monde à une foire de grande qualité. J'ai craqué pour le travail de Ariyama ainsi que pour les minis tampons de Sarah de The Small Object .

Being the total photo booth addict that I am, I could not pass the opportunity to try a new one: the mag booth. It was fast, fun and free and I'm really impressed with the quality of these shots. If I were getting married or if I had a big party, I would love to rent one for a day!

La cinglée des cabines de photos que je suis a entrainé M et GL dans une mag booth. C'était gratuit, rigolo et très rapide et les couleurs des clichets sont superbes. Si je me mariais ou si j'avais un jour une grande fete, c'est vraiment quelque chose que j'adorerais louer pour une journée!