Saturday, March 31, 2012

6083 Km APART (43)

Hello Dear Friends! It's this time of the week again when BFF Virginie and I meet virtually by sharing our "currents" on our blog. We call this post "6083Km Apart" because that's the number of miles between Chambéry where Virginie lives and Chicago where I am. We also share one or several Hipstamatic shots to illustrate our week.

Bonjour chères Scropines! Voici venu le moment pour BFF Virginie et moi de partager un peu de notre quotidien, nos "currents" comme on a l'habitude de les appeler en anglais. Ce post de fin de semaine s'appelle "6083Km Apart" car c'est le nombre de kilomètres qui séparent nos deux villes, (Virginie est à Chambéry et moi à Chicago). Nous choisissos aussi d'illustrer cette semaine avec une ou plusieurs photos prises avec l'application Hipstamatic (iPhone).

alexandra's CURRENTS:

listening: to Lily who has finished her homework so now she gets to watch a movie on Netflix but she doesn't know what she wants to watch!
making: finishing WEEK12 for Project Life
eating: last meal was a late lunch, I made "Chicken Cordon Bleu" it was very good.
drinking: I just finished a Cappuccino.
wearing: yoga pants and a hoodie
feeling: good.
weather: the rain and colder temperatures came back.
enjoying: excited about seeing people I love very soon
wondering: whether I'll be able to get everything ready before our trip to France

hipstamatics taken this week:

lens: Helga Viking
film: Blanko

En ce moment:

j'écoute: G. Lily a fini ses devoirs donc elle peut regarder un film à présent mais elle ne sait pas lequel choisir!
je fais: je finis ma page double de la SEMAINE12 pour le PL.
je mange: j'avais fait des Cordon Bleu pour le déjeuner, c'était bon.
je bois: je viens de finir mon cappuccino.
je porte: pantalon de yoga et haut à capuche.
je me sens: bien.
le temps: la pluie et le stempératures plus fraiches sont revenues.
j'apprécie: cette belle journée passée avec DH et DD Gallianne Lily
je pense: je me demande si j'arriverais à faire tout ce que je souhaite avant notre départ pour la France.

Speaking of "currents" have you seen Avital's gorgeous digi journaling cards yet?
A propos de "currents" avez vous vu les superbes cartes de journaling qu'Avital nous offre cette semaine?

Thank You!

Thursday, March 29, 2012

Memories of 2012 - update on my Junk Mini

Hello Dear Friends! Today, I'm back with my "Junk" Mini. I just love this little 6 ½ " album, it  allows me to try new things and use elements of our daily life that couldn't go into the PL for one reason or another.

Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je reviens avec mon "junk" mini. J'aime beaucoup reprendre cet album de 16,5 cm dans lequel j'ajoute des élèments de notre quotidien.

On the left page, we can see a large tag which was created by Virginie (Caribou). This freebie will be available in April on our blog Scrap Rendez-Vous.
Page de gauche est un des Freebies à venir au mis d'avril sur le blog de Scrap RDV. Chaque début de deuxième semaine, Virginie (Caribou) nous prépare des superbes tags à télécharger gratuitement.

For week 11, I played with green decorative elements on each page and since there was quite a bit of aqua blue in the mosaic of Hiptamatics, I added a piece of aqua paper on the left page and a brad of the same color on the small tag. I also wanted to "soften" the collage's straight lines by introducing butterflies, a banner and a bow (tag).

Pour la semaine 11 que l'on voit ici, j'ai ajouté des décos vertes (c'était la St Patrick après tout!) sur chaque page. Comme la couleur dominante de la mosaique était un bleu turquoise, j'ai ajouté une bande de papier et un brad de cette même couleur. Entre cette mosaique et le texte bien droit, je trouvais le tout un peu "statique", j'ai donc adouci ces angles avec des petits papillons, des fanions et un noeud (tag).

I used these stamps (My Mind's Eye, Follow Your Heart by Rhonna Farrer - #FYH118) which I love! They're tiny and very detailed, absolutely perfect to use on small pages like this one (which is 6 inches) or for card making.

J'ai utilisé ces tampons  (My Mind's Eye, Follow Your Heart by Rhonna Farrer - #FYH118) achetés récemment. Ils sont fins et assez petits les rendant parfaits pour les petites pages comme la carterie.

Wednesday, March 28, 2012

Cards with Washi Tape & Stamps

Hello Dear Friends! This week, at Scrap Rendez-Vous, we are celebrating Patty's from Patscrap91 great sketch & card. You can view her sketch right here and participate also if you feel like it!

Bonjour chères Scropines! Cette semaine, sur Scrap RDV, nous célébrons le croquis et le sketch de Patricia (Patscrap91). Vous pouvez voir son sketch en cliquant ici. Vous pouvez également participer!

I recently purchased this October Afternoon rubber stamp set called "Sidewalks" and completely fell in love with these sweet images!
J'ai fait l'achat de cette collection de tampons "Sidewalks" de October Afternoon et j'ai tout de suite été sous le charme de ces dessins fins!

I used a regular black ink to stamp the images and colored them with regular color pencils + baby oil.
J'ai utilisé une encre noire pour tamponner les images et pour les colorier, j'ai à nouveau utilisé la technique des crayons de couleurs avec un peu d'huile de bébé.

I wasn't very pleased with the little girl's dress (thought she deserved to have a flowery dress instead of my purple mess) so I stamped another image on a piece of printed paper and cut the dress out. Same thing with the boy's shorts, I think he's cuter with printed shorts!

 Je n'étais pas satisfaite avec la robe violette de la petite fille, je trouvais qu'elle méritait bien d'avoir une robe à fleurs, j'ai donc tamponné l'image de la petite fille sur un papier imprimé puis j'ai découpé et collé la robe par dessus la violette. Meme chose pour les shorts du petit garçon, il est plus mignon avec ses shorts à pois non?

Thank You!

Monday, March 26, 2012

PROJET 2012 - WEEK 11

Hello dear Friends! I was hoping to come back sooner with WEEK11 but this Project Life thing is not exactly the "fastest" moving project!
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec la SEMAINE 11 du Projet 2012. Je pensais vous la montrer la semaine dernière et revenir avec la 12 mais on ne peut pas dire que ce projet soit le plus "rapide" a bouclé chaque semaine!


left page/page de gauche:

The main theme for the week was the unseasonably warm weather we had so I dedicated two of the four 6" slots to a "sign of early spring". The other big event for us was the celebration of St Patrick's Day.

Le thème géneral pour cette semaine était le beau temps et les températures totalement au-dessus des normes saisonnières. J'ai donc choisi d'agrandir deux photos qui reflètaient l'ambiance printanière de la semaine. Le deuxième évenement était biensûr la Fête de la St. Patrick.

right page/page de droite:

I chose to include another mosaic of Hipstamatic pictures because I thought it gave a rather accurate view of our my daily life. The film I used is Blanko and the lens is Helga Viking, it's a good combination for "everyday" shots and the slight blue tint is perfect to get these rather "raw" spring colors.

J'ai choisi de composer une mosaique de photos de mon quotidien prises avec l'application Hipstamatic. Le film est Blanko et l'objectif est Viking, c'est un bon accord pour traduire le quotidien de façon assez fidèle. Le léger ton bleu est aussi parfait pour les teintes souvent "crues" du printemps.

Thank You!

Sunday, March 25, 2012

a sketch a Card - Easter

Hello Dear Friends! Welcome back to another edition of "a sketch & a card". Today I have an Easter card which could very well be adapted to a different theme by changing the sentiment on the tag.

Bonjour chères Scropines! Voici une nouvelle édition de "un croquis & une carte". Cette fois, il s'agit d'une carte pour Pâques mais biensûr le thème peut être facilement changé en choisissant une autre phrase sur l'étiquette.

the sketch/ le croquis:

die and stamp for tag and branches: Papertrey Ink; die and stamp for the humming bird: Hero arts.

the card / la carte:

As always, please feel free to copy/paste the sketch on your blog and link me up so I can come and admire your take on it! Thanks guys!!
Comme d'habitude, si vous souhaitez créer une carte d'après le croquis, n'hésitez pas à le copier/coller et si vus me mettez un lien, je serai ravie de venir admirer votre interprétation. Merci!!

Friday, March 23, 2012

Tagged - In ♥ with the Bahamas

Hello dear Friends! No scrap on this rainy day here in Chi'Town. Instead I'd like to share two fun things, a Canadian band I adore called "Bahamas" (what's up with these Canadians? Why are they so good in everything they do?) "Lost in the Light" is an absolute favorite of mine and I think this video is very "generous", I like that Alfie Jurvanen, love his style, his voice and his good manners ;-) I have been listening to their last album "Barchords" for two weeks non-stop...enough said, feel free to watch it while looking at the answers I gave following my Friend Marjo's questions...

Bonjours chères Scropinettes! Pas de scrap en ce jour de pluie mais plutot un gros, un ENORME coup de coeur musical. Un de ces coups de coeur qu'on a envie de partager parce que le type est un original avec des bonnes manières que sa vidéo est "généreuse" et que cette chanson "Lost In The Light" comme tout son album d'ailleurs (Barchords) est formidable. "Lui", c'est le canadien Alfie Jurvanen, son groupe s'appelle Bahamas et ça fait deux semaines que je l'écoute en boucle...alors si vous voulez, vous pouvez cliquer dessus et lire les réponses aux questions de cette coquine de Marjo...

Marjo me pose 11 questions...

1. Cite moi trois choses que tu emmenerais sur une île deserte:
un mon homme (comment ça c'est pas une "chose"!) - une moustiquaire (au fait, elle est où ton île?) - un kit pour rendre l'eau potable

2. ton voeu le plus cher:
que les etres chers se portent bien

3. Trois qualités, trois défauts:
enthousiasme - dynamisme - persévérance
perfectionniste - autoritaire - maniaque

4. Outre le scrap, quel est ton passe-temps préféré:
Je vais dire celui d'explorer parce qu'il évoque l'idée d'aller de l'avant, de connaitre de nouvelles choses, saisir le quotidien, tenter de comprendre...

5. Quel est ton livre de chevet?
Le Nouveau Roman a bercé mon adolescence, il m'a fait découvrir le monde des adultes et reflète une certaine image de la femme moderne française. Ensuite, les transcendentalistes américains m'ont fait croire en la possibilité d'un nouvel "homme" puis on m'a fait découvrir Hugo.

6. Que regardes-tu en premier chez un homme? chez une femme?
Alors, chez les deux, je pense que c'est la silhouette, l'allure. Ensuite chez l'homme, ce sera les épaules et le dos puis...à ça suffit?...dommage

7. Quel genre de restaurants préfères-tu?
Je préfères le léger. J'aime être "séduite"par l'originalité et le talent d'un chef passionné mais dans tous les cas je préfère le "vrai" donc la simplicité plus que le chichi à moitié réussi.

8. Coton ou dentelle?
Les deux mon Capitaine!

9. Que ferais-tu si tu gagnais 1 million d'euros?
Je suis déjà comblée!

10. Plutôt Omar Sy ou Clooney?
Je n'ai pas traversé l'Atlantique pour rien, je prends l'américain, sorry Omar!

11. Quel pays rêves-tu de visiter?
Difficile de n'en choisir qu'un seul! J'ai très envie de visiter Buenos Aires alors je vais dire l'Argentine.


Marjo's asked me 11 questions:

1. Name three things you'd take with you on a deserted island.
A my man - a mosquito net - a kit to make water drinkable.

2. Your wish?
That all my loved ones are healthy and happy.

3. Name three qualities, three bad traits you think you have.
enthusiastic - energetic - dedicated

4. What other hobby do you like besides scrapbooking?
"Exploring" is not a hobby but it gives you an idea of what I enjoy doing the most whether it is exploring a new city, a new craft, a new concept or my inner life.

5. What is your Go-To book?
I think the answer to that question changes depending on where you are in life. If you had asked me this a few years ago, I would have said Marguerite Duras' novels and the Nouveau Roman. It introduced me to the world of adults and gave me a certain sense of what it is to be a French woman in the XXTh century. A few years later, at University, I fell in love with the Irish poets, Robert Frost and the American Transcendentalists. And a little after that, I was introduced to Hugo's work and nothing, no one can top "Toto" so if I had to keep only one book it would one of his.

6. What is the first thing you look at in a man? a woman?
For both it has to be the silhouette, the way they carry themselves. Then, for a man it's the shoulders, the back, the hair...okay, I'll stop!

7. What kind of restaurants do you prefer?
I prefer simple over fake sophistication. But I do love surrendering to a Chef's talents when he's passionate about his craft.

8. Cotton or Lace?

9. What would you do if you won the lottery?
I feel and live as if I had won.

10. Would you rather fall for Omar Sy (a French actor) or Clooney?
I haven't crossed the Ocean for nothing! I will take the American, thank you very much!

11. What country do you dream to visit in the near future?
It's difficult to choose only one. I have been thinking about Buenos Aires quite a bit so I'll go with Argentina.

Thank You!

Thursday, March 22, 2012

Mini ChérieM - Masks & Gesso

Hello dear Friends! Today, at Scrap RDV, Pascale, Virginie and I shared our projects made with ChérieM's products.
We have had such an early spring this year, with the Magnolia in front of our house in full bloom 6 weeks early that it inspired me...

Bonjour les Scropines! Aujourd'hui, sur le blog Scrap RDV, Virginie, Pascale et moi partageons nos réas faites avec les produits de notre sponsor ChérieM.
Nous connaissons un printemps d'une telle précocité cette année (le magnolia devant la maison fleurit en 18 ème semaine d'habitude) que j'ai voulu en faire un mini...

I used the well-known term "I spy with my little eyes..." to introduce each sign of this early spring along with the mini paper pads "Follow Your Heart" by Rhonna Farrer.
J'ai utilisé une petite phrase très connue dans la litérature des enfants américains "j'aperçois avec mes petits yeux..." qui permet d'introduire chaque photo de façon ludique.

I added texture to the inside of the pages by applying a thin layer of gesso on a mask. As the pages dry, the paper might crinkle a bit. I placed them in a heavy dictionary overnight and they looked great the next morning!

J'ai ajouté un peu de texture en étalant une fine couche de gesso sur un mask. En sèchant, le papier a tendance à onduler, vous pouvez le mettre dans un gros dictionnaire pendant une nuit ou repasser les pages très légèrement.

Here is a picture of the ChérieM I used
Voici une photo des tampons ChérieM utilisés.

The cover and the inside pages have a folded glassine bag which creates a double pocket to add pictures and more journaling.

La couverture comme les pages intérieures ont un sac de papier glacé plié en deux. Cela fait une poche double et permet d'ajouter photos, textes et autres souvenirs.

I really like the volume all these layers make.
J'aime beaucoup tout le volume crée par ces sachets pliés.

Here are some pictures of the double spreads. The gesso creates a nice soft background.
Voici des photos des pages doubles. Le gesso ajoute de la douceur au fond des pages.

Closed, the mini measures: 61/2 x 51/4 "
Fermé, le mini album mesure: 16 x 13 cm

Thank You!

Tuesday, March 20, 2012

PROJET 2012 - WEEK 10

Hello Dear Friends! We welcomed the first day of Spring with a record 85F weather here in Chi-Town! I've finally completed WEEK10 of Project Life. I don't know why I spent so much time on this double-page but here it is anyway...

Bonjour chères Scropines! Nous accueillons le printemps avec un record de chaleur à Chicago. Voici enfin la SEMAINE 10 du PROJET 2012. Je ne sais pas pourquoi j'ai passé tant de temps dessus mais la voici...


left page/page de gauche:

The lay-out of this left page is rather easy. I tend to prefer portraits as opposed to landscapes so I enjoyed having 4 (4x6). I really wanted to include a picture of a drawing miss Lily had drawn but the colors and that royal blue especially (hey did you know that the French call "royal blue" "French blue"?) were a bit of a challenge.

La disposition des pochettes de la page de gauche est relativement facile, surtout lorsque l'on préfère le format portrait au "paysage". Je tenais à inclure une photo du dessin de la miss mais les couleurs et surtout ce "bleu de France" me posaient problèmes.

right page/page de droite:

The 4x six inch squares lay-out seemed more complicated to tackle this time around. Probably because instead of having a global vision for the whole page, I started by making one 6 in. page (lower right corner) for the DT The Creative Type. I made a similar one with three Hipstamatic shots (upper left corner) and then I was "stuck" for a while until I realized that a pale yellow background for the two other pages would bind the blue to the rest of the double spread. The idea behind the two "yellow" pages is to draw a parallel between what D.H was doing in St Louis while I was having exams done in Chicago.

Ces quatre grands carrés m'ont semblé difficiles à aborder cette fois-ci. C'est peut-etre lié au fait que je n'ai pas su les voir comme une entité. J'avais fait la page d'en-bas à droite pour la DT de Creative Type depuis un moment, ensuite j'ai répété le meme type de page  en haut à gauche avec les trois photos Hipstamatic. Entre ces deux pages 15x15 et la photo du dessin de lily, j'avais un triangle bleu mais j'étais coincée, je n'arrivais pas à les "lier" au reste. Ce n'est qu'en regardant la très jolie nouvelle collection de teresa collins (Everyday Moments) que j'ai pensé à un jaune pâle pour le fond des deux autres pages. Ce jaune qui existait déjà dans les photos de la page de gauche semblait être le "liant". L'idée entre ces deux pages jaunes était de mettre en parallèle ce que D.H faisait à St Louis lorsque je passais des examens médicaux.

Monday, March 19, 2012

a sketch a Card - step by step Baby Card

Hello Dear Friends! I have a new sketch & card to share today. I made it for my Friend Klère (aka Luckie) who had a baby girl named Brune last week but it could easily be changed into a birthday card with the recipient's initial on the tag. I also used the wonderful detailed die from ChérieM who was kind enough to sponsor us at Scrap RDV this month.

Bonjour chères Scropines! J'ai un croquis & une carte à partager avec vous aujourd'hui. Je l'ai faite pour mon amie Klère (aka Luckie) qui a accouché d'une petite fille la semaine dernière. Le bébé se prénomme "Brune" d'où le grand "B" sur le tag. Cette carte peut-être réalisée pour un anniversaire en changeant l'initial selon le prénom de la personne. J'ai aussi utilisé une découpe ChérieM qui a eu la gentillesse de nous sponsoriser ce mois-ci sur Scrap RDV.

the sketch / le croquis:

the card / la carte:

I used a 41/4 x 51/2" for the base and a 21/2 x 31/2" piece of printed card stock (Making Memories). The chocolate colored border (ChérieM) measures 3 1/4".
J'ai utilisé une carte de 10,8 sur 14 cm. Le morceau de papier imprimé (MM) mesure 6,3 sur 9cm. La frise "chocolat" ChérieM fait 8 cm de long.

I made this tiny flower with a 1,5 hook. Tuto is on line right HERE.
J'ai réalisé la petite fleur ave cun crochet 1,5, le tutorial se trouve ICI.

Thank You!

Saturday, March 17, 2012

6083 Km APART (42) - ♣St. Patrick's in Chicago♣

Hello Dear Friends! It's already the end of the week and it's time for BFF Virginie and I to share our CURRENTS 6,083Km away from each other.
Bonjour chères Scropines! Nous voici déjà en fin de la semaine, il est temps pour BFF Virginie et moi de partager un peu de notre quotidien à quelques 6.083Km l'une de l'autre.

alexandra's CURRENTS:

listening:a silly movie on TV
making: almost finished with WEEK10 for PROJET 2012.
eating: left-overs for dinner
drinking: nothing at the moment.
wearing: dark jeans and navy blouse.
feeling: good.
weather: record temperature(83F) ! I've never seen this weather for St Pat's
enjoying: spending this beautiful day with DH and Lily.
wondering: I had to service my camera today (there's something wrong with the lens) I might not have it for 3 weeks...yikes!

hipstamatic and a short video:

lens: John S
film: Ina's 1969

St Patrick's Day and the dyeing of the Chicago River.

En ce moment:

j'écoute: la TV est allumée mais je ne l'écoute pas vraiment.
je fais: j'ai presque fini ma page double SEMAINE10 pour le PL.
je mange: on a fini les restes pour le diner et fraises au dessert.
je bois:rien pour l'instant.
je porte: jeans foncé et chemisier bleu marine.
je me sens: bien.
le temps: estival, du jamais vu pour la St Patrick et ça continue...
j'apprécie: cette belle journée passée avec DH et DD Gallianne Lily
je pense: j'ai du donner mon appareil photo à réparer (problème avec l'objectif) il se peut qu'ils me le gardent 3 semaines! Aie!

Thank You!

Friday, March 16, 2012

PROJET 2012 - WEEK 9

Hello dear Friends! Cette semaine, my Friends and co-host Pascale and Virginie have shared our latest pages of PROJET 2012 at Scrap RDV.
Salut chères Scropines! Cette semaine, Virginie, Pascale et moi avons partagé nos dernières pages du PROJET 2012 sur le blog Scrap RDV.


Lily's teacher sends the parents a newsletter every month so I included it here and on the back I added a map of our route downtown when we take the train.
Le maitre de Gallianne Lily nous envoie un communiqué chaque mois. Je l'ai donc inclus et ajouté une carte au dos (notre trajet en train lorsque l'on se rend en centre ville)

un grand merci à Maud, Virginie et Dorine! J'adore vous avoir dans mon album!!

some details/quelques détails:

I stamped on a glassine bag and plan to add a list of things I did on that morning. I really like the photo to the right because it captures a something I really enjoy doing from time to time which is to go for a walk early in the morning, take pictures and stop at a teashop to have a cup of tea while watching people go by or reading the paper.

J'ai tamponné sur un petit sachet dans lequel je rajouterai une liste de choses faites pendant cette sortie en centre ville. J'aime particulièrement la photo qui l'accompagne car elle représente un petit plaisir que je m'accorde de temps en temps. Je vais marcher et prendre des photos puis je m'arrête pour prendre un thé tout en regardant les passants ou en lisant le journal.

The stamp on this card is from the French company ChérieM who like Lovely Tape has been our sponsor this month. Not only are ChérieM's stamps beautiful but they're also incredibly precise and very detailed, a pleasure to stamp with!

Le tampon dateur sur cette carte est de ChérieM qui tout comme Lovely Tape a eu la gentillesse de nous sponsoriser ce mois-ci. En plus d'etre beaux, les tampons de ChérieM sont d'une grande finesse et précision, deux points que j'apprécie particulièrement!

Something new, I included a recipe this week!
une nouveauté: ajouter une recette dans la page de la semaine! (comme ça je suis certaine de ne pas la perdre!)

and lastly, the star (die from PTI) here was made using the same technique as last week-end's card with the tulip.
pour terminer, l'étoile (découpe PTI) a été faite exactement comme la tulipe sur la carte du week-end dernier.

Thank You! Happy St Pat!

Wednesday, March 14, 2012

JBS Mercantile Mini Kit - TUTORIAL for MINI

Hello Dear Friends! I'm back with that second and last project made with the March JBS Mercantile Mini Album Kit. The more I look at it, the more I feel it should be called "Circus" with it's yellow cover and red&blue poker dots! It's a very easy mini to put together and it's fun since it's recycled!

Salut les Scropines! Je revoilà avec le deuxième mini et la dernière réa. faite avec le kit de mars de Jenni Bowlin. Plus je le regarde avec son jaune à faire palir les schoolbus, ses petits pois rouges et bleus, plus je me dis qu'il ne fallait pas l'appeler "printemps" celui-là mais plutôt le "Cirque"! C'est un mini tout bête, les deux couvertures sont le carton d'emballage et les pages intérieures sont des cartes kraft...c'est parti pour un petit tuto...

Here is the acrylic I used! A beautiful yellow. The dabber is great for small surfaces. For larger ones such as for these two covers, I would recommend using a foam brush or you could do like I did at first, which is to shake it shake it to have more paint on the dabber only to create to much pressure and have the whole bottle of paint explode in your kitchen. I love this happy yellow, I just didn't plan to see it on the back of my off-white sofa. Oh well, it's my fault anyway.

Voici la peinture que j'ai utilisée. On ne le voit pas bien sur la photo d'en-haut mais il y a un applicateur mousse au bout du tube de peinture. C'est pratique pour les petites surfaces mais lorsqu'il faut recouvrir deux couvertures je vous conseille de passer tout de suite aux vrais pinceaux. Ou alors si vous trouvez votre intérieur un peu tristoune vous pouvez faire comme moi: secouez bien fort votre petite bouteille de peinture puisque décidement la peinture ne veut pas descendre jusque dans l'applicateur, vous allez créer assez de pression pour avoir un mini feu d'artifice, attention, comme vous le savez, l'acrylique n'est pas une peinture lavable! Mon canapé ivoire vous le confirme! De toutes façons, c'est de ma faute.

I wanted this mini to be quick and easy so I used pre-made cards for the inside pages.
Je voulais que ce mini soit sans chichi donc j'ai utilisé des cartes déjà découpées pour les pages intérieures.

A quick go under the sewing machine...
Un petit tour vite fait sous le pied de la biche ...

I stamped each card with the red ink pad that was provided in the kit and used PVA glue to adhere the back of each card to the front of the next.
J'ai tamponné l'intérieur de chaque carte puis j'ai collé le dos de chaque carte au deavnt de la suivante.

Then I decorated the inside pages.
Ensuite, j'ai décoré l'intérieur des pages.
To adhere the cards to the each cover, it's simple: adhere the back of the last card to the inside of the back cover. Once that is done, repeat the same with the front cover (=>glue the front of the first card to the inside of the front cover)

Pour coller le bloc de pages aux deux couvertures, il suffit de coller la dernière page contre l'intérieur de la couverture puis de répéter le même procédé avec la première page et l'intérieur de la couverture de devant.

Decorate the front cover and to make sure your letters as even spaced, place them on a plastic ruler, when you are ready to glue them, press delicately on the top until they're glued to your surface.

Décorer la couverture et une petite combien que j'utilise souvent pour bien placer de genre d'autocollants: je colle le bas de chaque lettre sur une règle en plastique, je la pose sur ma surface et lorsque je suis prète à coller les lettres, j'appuie le haut des auto-collants tout en dégageant doucement la règle.

Thank You!