Friday, May 25, 2012

PROJET 2012 - WEEK17 - Goodbye Paris

Hello Dear Friends! Today, I'm back with a new week in my Project Life. It's our last week of vacation in France and I had a lot of fun playing with all the souvenirs I accumulated...

Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je reviens avec une nouvelle semaine du PROJET 2012. Il s'agit de la 17, notre dernière semaine en France. J'ai pris beaucoup de plaisir à scrapper tous ces souvenirs de notre cher pays...

WEEK17/SEMAINE 17


The magic with scrapping is that one can revisit and change the mood of an event by some simple choices of papers and embellishments! Who would think by looking at this double page that it rained absolutely every single hour of every single day? Who would think that hubby got a little sick and that I got even tired of walking in the streets of Paris or that Lily wore her rain boots 10 days in a row? This double page looks as it should have been: lush, green with a soft spring light.

La magie du scrap, c'est qu'il ne faut pas grand'chose pour totalement changer l'ambiance d'un moment. Par le simple choix de papiers et de décorations, puis aussi sans doute en passant quelques photos de la couleurs en noir et blanc, on obtient une double page vive et gaie. Qui, en effet en regardant cette semaine17 pourrait se douter qu'il a plu chaque heure de chaque journée? qui peut voir que Hubby était patraque, que j'en avais assez de patauger dans les flaques de Paris et que la miss a chaussé ses bottes de caoutchouc 10 jours de suite? Voilà, le secret est levé, cette page, c'est un peu ma vengeance, oui, j'ai été fidèle aux évènements, oui, j'ai bien utilisé les billets et les tickets mais à ma façon!


left page / page de gauche:


right page / page de droite:


close-ups / gros plans:


I used Mel's fabulous paper here. She's equally talented and generous and offers all kinds of marvelous papers for free on her gallery at Flickr's. I wanted to have the journaling on a tag so I made a pocket for it. This 6x6 page is conveniently placed at the top of the page so it's easy to pull the tag out.

Le papier style planisphère est de Mel qui non seulementest très talentueuse mais en plus crée et met à la disposition de chacun ses propres papiers. On peut les télécharger directement de sa gallerie sur Flickr. J'avais envie d'avoir le texte de la semaine sur un tag donc j'ai crée une poche avec ces deux papiers. Cette page 6 pouces se situant en haut de la page de gauche, on peut aisément en consulter le journaling.


This is a perfect example of how sometimes, a postcard works so much better than one's own picture! I added the receipt from the show we attended while visiting the medieval town of Provins, a piece of the paper I water colored with the chevron mask and voilà!

Parfois une carte postale vaut bien mieux que les photos toutes grises que l'on a pu faire. Le billet du spectacle, un morceau d'une des papiers réalisés avec l'aquarelle et le pochoir chevron, une couture machine pour lier le tout et voilà la deuxième page 6 pouces de faite!



Here, I wanted to make a sort of a postcard from Paris...
Ici, j'ai voulu faire une sorte de carte postale de Paris...


a receipt from the butcher shop Marché Montorgueil and a picture of the Halles undergoing major construction...by coincidence these two places are next to each other in my book and in real life!

reçu du boucher rue Montorgueil et la pauvre tete bien mal en point pendant que les Halles subissent encore une rénovation totale...coincidence amusante, ces deux endroits sont à côté dans mon album comme dans la vraie vie!


more work (this is just a different view of the work being done in Les Halles) + a stub from the movies.
une autre vue des travaux + ticket de film.

 

I used a portion of the free guide here. I love how Lily was so concentrated on filing out her book about the Conciergerie (Paris' oldest prison. This is where Marie-Antoinette was jailed) Sometimes, when we visit a famous monument, I tend to prefer pictures of loved ones' expressions while visiting the sight rather than pictures of the monument itself.

J'ai utilisé un morceau du guide distribué à l'entrée de la Conciergerie. J'aime beaucoup cette photo de Gallianne Lily si concentrée à remplir son cahier (offert aux enfants avec la place d'entrée, super bien fait!) Souvent, j'ai tendance à préférer ce genre de photos plutôt que celles du monument.


While in France, I bought a whole set of stamps from Artemio ( from belgium) just to have that pigeon! I stamped it on a piece of vellum and matted it with that honeycomb paper I also water colored last week. The white Japanese paper adds a texture similar to that of a feather and yes, picking up a nasty feather from one of these creatures did cross my mind but I'm not completely nuts ;-)

Lorsque j'étais à la crop de Savoie, j'ai acheté toute la planche des tampons Artemio rien que pour avoir ce pigeon! Je l'ai tamponné sur un morceau de velin puis matté sur un bout d'un des papiers préparés avec les pochoirs. Le petit bout de papier japonais blanc ajoute une texture qui ressemble à celle des plumes et oui, j'admets avoir songé un instant ramasser une plume de pigeon pour la scrapper la raison a vite repris le dessus.


après les pigeons, les cocottes à Paris, merci qui? merci Hubby! Bon week-end à tous!
Thank you for visiting! Have a terrific Memorial week-end!

25 comments:

Marjo (dans ma bulle...) said...

supers souvenirs superbement mis en page!!
superbe scrap'semaine que la 17!
gros bisous de France sous le soleil!!

Annette said...

wow your photos from your vacation are so fun...I love Paris...thanks for sharing..

Agata said...

Superbes tous ces détails! J'aime en particulier la photo de GL assise avec ses bottes mais en fait, tout est très beau! Bisous!

Genmanou said...

Tu as tout à fait raison: la magie du scrap c'est de transcender les événements de façon à ne se souvenir que des bons moments !...
...et c'est probablement ce qui fait le succès de ce super loisir !
Finalement, cette nouvelle semaine grâce à ton talent de scrappeuse, semble effectivement riche et lumineuse, et elle l'a certainement été malgré le mauvais temps !

Karine KJ said...

je suis impressionnée.... devant tout ce travail... cette minutie.... et ce charme que tu transmets par delà tes créations.... bisou just for you

Emily Leiphart said...

Amazing pages! I really love how you incorporated all the souvenirs. My son would LOVE that little construction vehicle in front of the Halles. ;)

Lynnda said...

always love and enjoy looking at your PL... Love these... hugs...xoxo

Julie Tucker-Wolek said...

Beautiful!! I loveeeeeeee all the photos!!!

Virginia L. said...

Love love seeing your photos and pages! You have captured all the special moments!! Very inspiring, Alexandra!

Isabelle P. said...

Que j'aime toutes ces mises en scène où chaque petit détail compte !
Bon week-end !
Bisous ma belle.

Krizo said...

C'est magnifique, j'admire !! Je te rejoins sur la magie du scrap, enjoliver nos souvenirs ce n'est pas tricher, c'est en retirer le meilleur (comme un accouchement, lol) et c'est aussi cela que j'aime dans le scrap, parce que je suis une personne souvent naturellement portée au spleen, à l'humeur maussade, alors via le scrap je m'oblige à voir la vie son angle le plus positif.

Ozen said...

Elle est magnifique cette DP. On a bien le droit de ne garder que le meilleur de nos souvenirs. Ce n'est pas tricher, c'est prendre la vie du bon côté. Biz

Mel M. M. McCarthy said...

You're so right! The mood is lush and pretty and you'd never know about the rain boots and all. Your painted chevron background looks incredible here (and a million thank yous for making that map paper look incredible. I love the way it's a pocket for the tag. You think of the most brilliant things. It's all so stunning!

alexandra said...

On ne ressent absolument pas le temps maussade sur tes pages, tout est gai et joyeux ! de beaux souvenirs en tout cas

Marie-Pierre said...

Tu sais quoi ? j'adore ta philosophie qui consiste à faire du beau même quand c'est moche ! On embellit la vie à sa manière et la tienne, j'adore !
Bises

sophie said...

que c'est beau tout ça, je suis fan !

Brenda said...

Wow, you really know how to scrap these beautiful memories ALex!

Courtney K said...

oh i love "cheating" and using postcards to fill in for my lack of picture taking skills!

Nat said...

Que de beaux souvenirs si bien conservés ! J'aime beaucoup !

jamie said...

really like the thematic hue that runs through the weeks pockets. and too how you utilized the 6x6 pockets. i think i have some of those so it is nice to see how you used them.
oh...and the wood flags...adorable...think i will need to go and find some of those.
~j

sandi said...

Wow! Awesome project life pics and pieces of art...looks fab!

CStef. said...

Tiens, c'est rigolo ...
Nous aussi, nous sommes allés à Provins ... mais nous avons préféré aller voir le spectacle sur les aigles !
Il est bien celui des chevaliers ?

Et puis vous êtes allés tout près mais alors tout près de chez nous ! Peut-être même que l'on s'est croisés ???

Et puis nous sommes aussi allés voir le prénom ... mais pas dans ce cinéma-là ... on a préféré aller du côté des grands boulevards ...

Bref, c'est drôle de voir le même programme sur les pages d'une autre !

Très jolies pages du reste !

A bientôt !

deb duty said...

Gorgeous PL pages! I love how you used Design F!

sophie said...

que j'aime ce principe du "project life" ! j'aimerais me lancer mais je n'ai pas encore sauté le pas ! j'ai dû déjà le dire, mais j'adore ce que tu fais ! ;-)

Nathy said...

Y'a pas à dire, tu sais magnifier le moindre bout de papier. J'aime comment d'une simple carte postale, tu as réalisé une page pleine de charme...