Tuesday, July 30, 2013

2013 in 52 Pages ➲ WEEK29 (PTI's Meadow Greens)

Hello dear Friends! After a first card with Papertrey's Meadow Greens, then a second one with Meadow Greens and Poinsettias, here is WEEK29 of the "2013 in 52 Page" Life Project...
Bonjour chères Scropines! Après une première carte Meadow Greens de Papertrey Ink puis une version Poinsettia, voici la SEMAINE29 du projet "2013 en 52 Pages"...
The tag slides in and out and the stems are also tucked underneath the photo collage. I taped the two lighter leaves to the back of the flower and used a piece of 3-D adhesive to secure the flower to the bottom of the mosaic.

L'étiquette est glissée sous la mosaïque de photos et peut donc être tirée. Les tiges de la fougères sont collées sous les photos. Les tiges des deux feuilles claires sont scotchées sous la fleur qui elle tient en-bas des photos grâce à un coussinet 3-D.
Thank You! Merci!

Monday, July 29, 2013

Mini-Album Sedona, AZ ➳ Méli-Mélo Studio

Hello dear Friends! I'm back with a mini (4¼"closed)capturing our Memorial Week-end in gorgeous Sedona, Arizona. Made for Méli-Mélo Studio , you can view and order all the papers and rubber stamps directly from the etsy shop

Bonjour chères Scropines! Me voici de retour avec un mini (10,8cm fermé) réalisé pour Méli-Mélo Studio. Il porte sur un long week-end férié (Memorial Week-end) pendant lequel nous avions passé quatre jours à Sédona, dans l'Arizona. Retrouvez  tampons et papiers directement sur la boutique etsy shop

{soundtrack: Cancíon Mixteca, Ry Cooder from the movie Paris, Texas}

Here are some still photos of the mini, you can click on each strip to enlarge...
Voici les photos du mini, vous pouvez cliquer sur chaque bande pour les voir en plus grand...

Follow on Bloglovin

Saturday, July 27, 2013

alexandra's Sunday scrapbooking - Creative Dies & Project Life



Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black Inc. Today, I'd like to share a few ideas to use Penny Black's Creative Dies into the Project Life album. I've put together four 6x6 layouts so even if you're not doing a project life, you could use some of these ideas for cardmaking or scrapbooking.


Bonjour chères Scropines! Voici un nouveau rendez-vous scrap avec les produits Penny Black Inc. Ce week-end, je vous propose quelques idées pour utiliser les Creatives Dies (matrices de découpes) pour le Project Life. J'ai préparé quatre pages de 6 pouces donc même si vous ne suivez pas le PL, vous pouvez appliquer certaines idées pour la réalisation de cartes ou de pages aux formats plus traditionnels.


★★★
WEEK22 // SEMAINE22
Creative Dies used for today's pages // matrices de découpes utilisées 
Leaves #51-002 - Tagged #51-007 - Delicate Wings #51-010 which can be ordered online directly from Penny Black Inc. store.
Ces matrices peuvent etre commandées directement de la boutique Penny Black Inc.
I stamped the date on the banners and tucked them underneath the big flower.
J'ai tamponné la date sur les deux fanions que j'ai placés sous la grosse fleur.
The butterfly was cut in a piece self-adhesive glittery foam (bought at Michael's)
Le papillon est découpé dans un morceau de mousse adhésive argentée.
I like to do a soft wash of watercolor on a large sheet of watercolor paper and cut all kinds of shapes in it ahead of time. Here, I printed the journaling on the tag following this method.
J'aime préparé mes découpes à l'avance. Je fais un lavis très doux sur une grande feuille de papier aquarelle puis j'utilise toutes les matrices de découpe que j'ai sous la main. Pour imprimer le texte sur l'étiquette, je fais toujours comme ceci.

Friday, July 26, 2013

a PTI Card - Meadow Greens & Poinsettias

Hello dear Friends! There was something about the elegant ferns in PTI's Meadow Greens (see previous post by clicking here) that made me think of Christmas so I added some rather "old" Poinsettias I had and made a birthday card...
Bonjour chères Scropines! Les fougères de la collection Meadow Greens de PTI m'ont fait penser à Noël (pour voir le billet précédent cliquez ici). J'ai donc ajouté quelques "vieilles"Poinsettias et réalisé une carte d'anniversaire...
I really like this beautiful sentiment. The font itself conveys an idea of movement don't you think?
J'aime beaucoup ce sentiment et la police d'écriture de "birthday" qui semble évoquer le mouvement des branches de fougères.
 ★★★
fun facts about Poinsettias // quelques faits...

- Poinsettias received their name in the United States in honor of Joel Roberts Poinsett, who introduced the plant into the country in 1828.
- C'est Joel Roberts Poinsett qui a introduit cette plante aux EU.
- Poinsett was a botanist, physician and the first United States Ambassador to Mexico.
- Poinsett était un botaniste, physicien et le 1er ambassadeur des EU au Mexique.
- The colors of the bracts are created through "photoperiodism", meaning that they require darkness (12 hours at a time for at least five days in a row) to change color. Once Poinsettias finish that process, the plants require abundant light during the day for the brightest color.
- Le rouge des feuilles est crée par un phénomène appelé le "photo périodisme". Pour que les feuilles vertes deviennent rouges, il faut plonger la plante dans l'obscurité pendant 12 heures et cela pour au moins 5 jours consécutifs. Ensuite, la plante aura besoin de beaucoup de lumière afin d'obtenir ce beau rouge vif.
Here is the little Poinsettia I kept from last Christmas. It's seems to have enjoyed its stay in our backyard but now I'm ready to try to get it to turn red again. I've placed it in total darkness and will follow the recommendation. We'll see if it works, right?...Thank You!

Voici ma petite Poinsettia de Noël dernier. Elle passe les beaux jours au jardin et semble si plaire mais il est temps de la faire rougir, vous ne croyez pas? Je l'ai placée dans l'obscurité et nous verrons si les conseils trouvés sur internet sont corrects...merci de votre visite!
Follow on Bloglovin

Thursday, July 25, 2013

a PTI Card - Meadow Greens

Hello dear Friends! I was very excited to start playing with Papertrey Ink's gorgeous new release last night. The lushness of the Meadow Greens collection makes my heart skip a beat...
Bonjour chères Scropines! J'étais tellement contente de travailler la nouvelle collection de Papertrey Ink hier soir. C'est par les fougères que j'ai commencé, leur découpe est d'une telle finesse!
stamps & dies used // tampons & matrices utilisés
The ink pads I used for this card are ColorBox. Their rich texture gives vibrant colors but makes it a little difficult to see where you're stamping.
J'aime utiliser les encres ColorBox. Ces encres sont très "mouillées" ce qui est bien au niveau des couleurs mais un peu difficile lorsqu'il s'agit de voir où on tamponne ;-)
I'm using that very same collection to scrap last week's photo collage... more on that very soon...Thank You!
Je suis en train d'utiliser cette même collection pour la SEMAINE29 du projet "2013 en 52 Semaines"...je reviens vite donc...Merci!
Follow on Bloglovin

Tuesday, July 23, 2013

a PB Card & Sketch - Ahoy + Tagged

Hello dear Friends! Today, I have a Penny Black Inc. card, a sketch and a tip on how to get that printed sentiment perfectly straight onto the Creative Die...
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose une carte Penny Black Inc. avec son croquis et une astuce pour bien positionner le "sentiment" imprimé...

the card // la carte
I first stamped the image with black ink on a piece of watercolor paper. Then, I colored the image with Faber-Castell's Gelatos and watercolor pencils. The patterned paper is from penny Black Inc's Madison collection.

J'ai commencé par tamponner l'image avec une encre noire sur un morceau de papier aquarelle. Ensuite, pour la colorisation, j'ai nuancé les Gelatos de Faber-Castell ainsi que les crayons aquarellables. Le papier imprimé vient de la collection Madison (aussi Penny Black Inc.)

here is the sketch // voici le croquis
**please feel free to use this sketch. You can copy/paste it directly onto your blog. Thank You for including a link toward this post.**  //  **n'hésitez pas à utiliser ce croquis. Merci d'inclure un lien vers ce billet**

stamp used // tampon utilisé 
ahoy # 30-175
Creative Dies // Matrice de découpe
Tagged #51-007. I wanted the sentiment to say "Happy birthday" in French so I typed it first on a piece of Bazzill and then I placed the die on the sentiment and taped it there...
J'ai d'abord imprimé le "sentiment". Ensuite, j'ai placé la matrice de découpe par-dessus et je l'ai scotchée afin qu'elle reste bien en place...
then all I had to do was run it through the machine.
il ne restait plus qu'à tout passer dans la machine.
Thank You! Merci!

Monday, July 22, 2013

PL2013 ➽ WEEKS18, 19 & 20

Hello dear Friends! I hope you had a nice week-end. Today, I'm back with my "big" PROJECT LIFE and even though I'm still weeks behind, I finally feel like I'm slowly starting to catch up!
Bonjour chères Scropines! J'espère que vous avez passé un bon week-end. Aujourd'hui, je reviens avec le grand PROJECT LIFE. Je ne suis toujours pas à jour mais je rattrape mon retard, lentement mais sûrement...

WEEK18 // SEMAINE18
I apologize for the pictures' poor quality. The colors, although soft, are much "clearer" in RL ;-)
Je suis désolée, ces pages sont mal photographiées et les couleurs, bien que douces en vrai, ne sont pas aussi passées...

WEEK19 // SEMAINE19
I used another 4x6" card (Becky Higgins) for the journaling. When I was all finished, I found this business card (restaurant we went to) and decided to staple it to the front flap of the journaling card.
J'ai utilisé une autre carte 10x15 cm de Becky Higgins pour le texte. Une fois la page photographiée, j'ai retrouvé la carte du restaurant et j'ai décidé de l'agrafer.

with the additional page // avec la page supplémentaire

 WEEK20 // SEMAINE20
Thank You! Merci!

Saturday, July 20, 2013

alexandra's Sunday scrapbooking - How to Stamp with Gelatos


Hello dear Friends and welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black Inc. Today, I have a fun tutorial showing you how I used slapstick Flower Flourish #40-136 with some Faber Castell's Gelatos to make the structure of this album (☜left). This technique is so much fun, it's easy and the results never look twice the same. It's a perfect afternoon project to beat the summer heat...


Bonjour chères Scropines! Pour le rendez-vous scrap de ce week-end, je vous propose de réaliser la structure d'un album en utilisant une technique toute simple. Il s'agit de tamponner directement une image sur du papier aquarelle après avoir enduit le tampon de fond (ici, Flower Flourish #40-136de Gelatos + H2O. J'aime le côté très frais de cette technique. Les résultats sont toujours différents, légers, bref à essayer un après-midi de forte chaleur...


TUTO
1. Begin by selecting a background stamp and some Gelatos. Color the rubber part of your stamp with the various shades of Gelatos.
1. Choisissez un tampon de fond et quelques Gelatos. Colorier la partie caoutchouc du tampon avec les Gelatos.
2. Use a mister full of water and mist your "colored" stamp.
2. Utilisez un petit vaporisateur comme sur la photo et vaporisez un peu d'eau sur le tampon.
3. Stamp away! I enjoy the light and dark results so instead of covering the slapstick stamp with Gelatos before I stamp it, I tend to re-mist the stamp solely. I also stamp in various directions to cover the whole sheet of paper.

3. Tamponnez sur votre feuille de papier aquarelle. Vous n'etes pas oubligées de "ré-encrer" votre tampon entre deux applications. J'aime l'effet de dégradé obtenu en ajoutant un peu d'eau sur le tampon avant de retamponner. N'hésitez pas à utiliser votre tampon de plusieurs sens afin de recouvrir toute la feuille.
4. Once you're happy with your paper, trim it down so that you have two identical covers.
4. Une fois que vous avez fini de tamponner, laissez sècher quelques instants puis recoupez votre feuille afin d'obtenir deux rectangles identiques.
5. I made mine to fit half-pages (51/2 by 81/2) To know where to punch the holes, I aligned a sheet protector onto the inside cover and marked the tree holes.
5. La taille, le format de votre mini dépendra de ce que vous voulez en faire. J'ai souhaité pouvoir y ajouter des demies pages (la moitié d'une feuille A4 américain) donc j'ai utilisé les trous d'une pochette transparente afin de me guider.
6. Once I punched the holes, I added some corrugated card box on the inside of the two covers.
6. Une fois les trous faits, j'ai ajouté un morceau de carton au dos de chaque couverture.
7. Then I added three rings and voilà...
&. J'ai ajouté les trois anneaux et voilà...
all I needed to do was add a title...
il ne manquait plus qu'un titre...
I've placed some of the half pages I've made thus far this summer but I might change my mind and use that album to harbor our favorite Summer Recipes...I hope you've enjoyed this post! Thank You☺
J'ai ajouté les pages faites cet été pour le moment mais je me demande si je ne vais pas plutôt l'utiliser pour y garder toutes nos recettes de l'été, affaire à suivre donc... Merci de votre visite!

Thursday, July 18, 2013

What's Baking ? ➩ Best Blueberry Muffins EVAH // Les Meilleurs Muffins aux Myrtilles...

Hello dear Friends! Don't you love this time of the year when local fruits are so abundant and fresh you can almost throw them in a batter and eat the most marvelous desert ever! This recipe for Blueberry Muffins has a streusel topping and it is absolutely delicious!

Bonjour chères Scropines! L'été, quelle merveilleuse saison! On peut enfin cuisiner de délicieux fruits locaux comme les myrtilles qui nous viennent souvent du Michigan. J'aime me rendre au "Green Market" du quartier avec ma Puce, nous achetons assez de myrtilles pour en manger comme ça, en attendant que les meilleurs Muffins de toute la planète entière aient fini de cuire. Pour couronner le tout, chaque muffin est recouvert d'un streusel...mmmm...je ne vous dis pas comme ça embaume dans la cuisine...

Prep Time: 15 Minutes
Cook Time: 25 Minutes
Ready In: 40 Minutes
Servings: 8 to 10

INGREDIENTS
1 1/2 cups all-purpose flour
3/4 cup white sugar
1/2 teaspoon salt
2 teaspoons baking powder
1/3 cup vegetable oil
1 egg
      
1/3 cup milk
1 cup fresh blueberries
1/2 cup white sugar
1/3 cup all-purpose flour
1/4 cup butter, cubed
1 1/2 teaspoons ground cinnamon


DIRECTIONS
1.Preheat oven to 400 degrees F (200 degrees C). Grease muffin cups or line with muffin liners.
2.Combine 1 1/2 cups flour, 3/4 cup sugar, salt and baking powder. Place vegetable oil into a 1 cup measuring cup; add the egg and enough milk to fill the cup. Mix this with flour mixture. Fold in blueberries. Fill muffin cups right to the top, and sprinkle with crumb topping mixture.
3.To Make Crumb Topping: Mix together 1/2 cup sugar, 1/3 cup flour, 1/4 cup butter, and 1 1/2 teaspoons cinnamon. Mix with fork, and sprinkle over muffins before baking.
4.Bake for 20 to 25 minutes in the preheated oven, or until done.

★★★
en français
A force de vous vanter les mérites du système des "cups", je me suis dit que j'allais comparer une "cup" à un pot de confiture Bonne Maman. Et devinez quoi? ça marche! pour obtenir l'équivalent d'une "cup", il suffit de vous arrêter à la première ligne du pot.
Pour 8 à 10 muffins, il vous faut:


1 1/2 cups farine (200g)
3/4 cup sucre (175g)
1/2 c.c sel
2 c.c levure
1/3 cup huile
1 oeuf
      
1/3 cup lait
1 cup myrtilles
1/2 cup sucre
1/3 cup farine
1/4 cup beurre (100g)
1 1/2 c.c cannelle

1. Préchauffer le four à 200C. Beurrez les moules si vous n'utilisez pas de caissette à muffins.
2. Dans une jatte, mélangez la farine + le sucre + le sel + la levure.
3. Dans un verre, type pot de Bonne Maman, versez l'huile, l'oeuf et assez de lait pour remplir le pot. 
4. Versez le mélange "liquide" à celui de la farine puis ajoutez les myrtilles. Ne pas trop travailler la pâte.
5. Remplissez les moules de la pâte et ajoutez le streusel (travaillez le mélange:farine+beurre+sucre+cannelle à la fourchette)
6. Enfournez et cuire environ 20 à 25 minutes.

Wednesday, July 17, 2013

Faber-Castell - Gesso & Gelato // 2013 in 52 Pages

Hello dear Friends! I have a new post over at Faber-Castell about Gesso & Gelato...
The comment section has been turned off here so perhaps you'll leave me some love there ☺. Thank You! 

Bonjour chères Scropines! J'ai un nouveau billet sur le blog Faber-Castell. Il s'agit de Gesso & Gelato...
La section "commentaires" a été désactivée ici comme ça si vous le souhaitez, vous pouvez m'en laisser un là-bas☺. Merci!

Tuesday, July 16, 2013

PL2013 ➽ WEEK17 (Paris & Dijon)

Hello dear Friends! Today, I have a new spread of the big PROJECT LIFE to share with you. It dates back quite a bit as I'm still doing some major catching up...
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je vous propose les dernières pages finies de mon "grand" PL. Ça date un peu mais ça me fait plaisir d'avoir enfin fini de documenter notre voyage en France...

WEEK17 // SEMAINE17
The first part of the week, we visited Paris. I used a combo of photo collage and trimmed a postcard representing Saint Denis. I also started using my Studio Calico kit (very happy with it) to illustrate the double spread.

La première partie de la semaine (à gauche) nous étions à Paris. J'avais tellement de photos que je tenais à inclure que j'ai encore fait des mosaiques. J'ai aussi sérieusement recoupé une carte postale d'une statue en bois représentant Saint Denis...
I kept the Keith Haring catalog and placed it in a 51/2 by 81/2 page protector.
Le dépliant de l'expo Keith Haring a du être légèrement raboté pour tenir dans cette demie-pochette plastique (vers la droite).
Turning the 51/2 by 81/2 we see a large pocket (also from Becky Higgins), perfect to harbor all kinds of documents that could not have been placed in the regular page protectors but that we'll enjoy going back to anyway.
A présent on aperçoit une pochette très pratique Becky Higgins. C'est le genre de pochette parfaite pour incorporer quelques cartes, photos, reçus ou autre que l'on ramène de vacances.
on to the second part of that week...
on passe à la deuxième partie de la semaine...
...about our two days in Dijon, Burgundy. I included a small map and added two brads; one on Paris, the other on Dijon. I always enjoy including postcards when I scrap a PL page. I had to cut the one with the church on it but I think it looks fine that way.

...nous voilà à Dijon. Les deux attaches parisiennes nous situent géographiquement. J'aime utiliser des cartes postales, elles ont souvent un coté vieillot qui paradoxallement les place "hors temps". J'ai coupé en deux celle de l'église. Voilà, je crois que c'est à peu près tout...un travail de longue haleine que j'aime toujours autant malgré mon grand retard!
Thank You! Merci!