Monday, March 14, 2016

6083km Apart - March 2016


Hello dear Friends! A few years ago Virginie who lives close to the French Alps and I would share our CURRENTS once a week. (ex. here) We had coined it "6083km Apart" for the number of kilometers separating our two homes. This year we thought it would be fun to meet again on the 15th of each month to share something...

Bonjour chères Scropines! Il y a de cela cinq ans déjà, Virginie qui vit aux pieds des Alpes et moi-même avions pour habitude de composer un billet hebdomadaire dans lequel nous répondions à certaines question communes commençant par "en ce moment..." Nous l'avions intitulé "6083km Apart" ce qui correspond à la distance géographique qui nous sépare. Cette année, nous aimerions retrouver ce rendez-vous virtuel chaque 15 du mois. Autre petit changement, les "currents" comme on les appelait en anglais, se sont transformés en "Quelque chose..."

★★★

✜ Something of the past
✜ Quelque chose du passé
When I was in kindergarten, my Mom bought me a small flower press and this herbarium. This is one of my very first pages and it is 40 years old! Look at all the glue and tape I used! 
Quand j'étais toute petite, Maman m'a offert une presse et cet herbier. Voici une de mes premières pages, elle a exactement 40 ans!


✜ Something new
✜ Quelque chose de nouveau
It is only now, as I write this post that I realize that the two entries (something old, something new) are about a notebook. Today, I received my very first Midori TRAVELER'S Notebook. I will be using it to document our next trip at the end of this month!

Je me rends compte à l'instant que mes deux premiers exemples sont des cahiers! J'ai reçu aujourd'hui mon tout premier Midori (carnet de voyage). Il sera mon compagnon de route dans deux semaines!


✜ Something I enjoy/like
✜ Quelque chose que j'aime
 Our neighbor's Pussy Willow is always in bloom by St Patrick's Day. It is one of the first signs of spring we see here and I enjoy seeing the drops of rain on the cotton-like-buds.

Chaque année, le Saule blanc de notre voisin se recouvre de coton la semaine de la St Patrick. C'est un des premiers signes du printemps que nous voyons et j'aime voir les goutes de pluie comme suspendues sur ces petites boules.


✜ Something I don't like
✜ Quelque chose que je n'aime pas
Chicago is too often synonymous with violence.
Chicago sera-t-elle toujours liée à la violence urbaine?


✜ Something I've made
✜ Quelque chose que j'ai fait
To honor DH's ancestors, because it is almost St Pat and because it is so easy and so delicious! Irish Soda Bread was made on Sunday and will probably be made again before Thursday. Don't forget to the orange zest!
Pour rendre hommage aux ancêtres de mon mari, parce que c'est la Saint Patrick cette semaine, parce que c'est super facile et tellement bon, le Irish Soda Bread a été fait dimanche soir. (N'hésitez pas à me demander la traduction si vous souhaitez essayer la recette)

★★★

Now, let's go see Virginie's post... // À présent, allons rendre visite à Virginie

35 comments:

Greta said...

Such a fun post, my friend! How wonderful you have your pressed flowers from all those years ago! Boy does that Soda Bread look yummy! I love Pussy Willows, but haven't seen them in years--beautiful photo!

Virginie said...

Ah moi aussi j'aime te retrouver ainsi!!!!
Oh je me souviens de tes herbiers... C'est précieux!!
J'ai hate de le voir se remplir ton nouveau carnet ❤️
Ah oui c'est bon le retour du printemps!!! Ta photo est superbe!
Pfff, oui moi non plus je n'aime pas cette violence urbaine... Mais comment endiguer tout cela?

Hmmm ton pain a l'air divin!!!!!

C'est trop chouette de te retrouver chaque 15 du mois!!! ❤️
Bisous

BUSIR said...

Emouvant de revoir cet herbier !
Je suis ravie de voir que tu as craque pour ce Midori .y.s

wauwowe said...

c'est fait à base de quoi ce irish soda bread? ça m'intéresse! tu pars où dans 2 semaiiiiiines?? signé Aurore la curieuse lol

Liochka said...

Ah !! L'herbier?!!! J'en ai fait un aussi petite! quels souvenirs !
J'aime votre billet. .. on a l'impression se plus vous connaître.
Bizarre des montagnes.

Nathalie aime said...

j'aime .....

Lisa said...

What a fun post, Alexandra!! The Irish Soda Bread looks amazing!! I love that you have your notebook from when you were young and you can look at it now!! The Pussy Willow is gorgeous!! Have a great day!! Big hugs :)

Lisa
A Mermaid's Crafts

Elise (lil gik) said...

How fun to see some of what is currently happening, Alexandra! Enjoy your new TN, I'm excited to see how you use it for your upcoming trip! :)

scrapbéa said...

Super sympa bizzzz

Genmanou said...

Encore une belle initiative ce gence de post !...
Je craque tout spécialement pour ton herbier (...le mien à dū prendre la poussière depuis l'époque de mes études de botanique !) ...et pour cette merveilleuse photo de la nature en marche chez ton voisin !...

Mona Pendleton said...

Wonderful post! The pressed flowers remind me of my childhood when my sisters and I use to collect flowers to press :)

Audrey Pettit said...

Absolutely adore this post, Alex! Love seeing these little snippets from you! Sooo sweet to see that old herbarium notebook from kindergarten! What a treasure!

Jane said...

What a sweet post Alex...that little notebook from your childhood is just too cute. Enjoy your new one and I hope it lasts for over 40 years ;0) xx

Kirsty Vittetoe said...

Awesome post with lots of interesting thing, my hubby is half Irish too, maybe I should bake Irish soda bread today! : )

Bellule said...

Un nouveau rendez-vous qui va devenir indispensable à chacune de tes lectrices qui comme moi apprécie de te connaître chaque fois un peu plus et je me dis en voyant cet herbier que tu commençais déjà à scraper petite en collectant des plantes.

Il est beau ce carnet, j'ai hâte de te le voir remplir.

Je crois bien avoir la recette dans un livre sur les pains ... mais il a l'air trop bon cet Irish Soda Bread !!

Bises ♥

sarriette said...

Bonne idée ces RV !

Karen said...

I hope you enjoy your Midori as much as I enjoy mine. Your flower press reminds me that somewhere I must have something similar that I bought years ago, but you put the flowers in the microwave to dry them. Wonder where it is, or if I gave it away!

Elisa Lhuillier said...

Quelle émotion que de retrouver ainsi des pages d'herbier qui en plus ont 40 ans.
Superbe carnet de voyage et où vas tu dans quinze jours ?...je fais ma curieuse là MDR !
Quelle belle photo.
Humm ça à l'air bon, j'en mangerai bien.
Gros bisous ma Belle

Tova said...

Vraiment sympa cette rubrique. Excellent les deux cahiers à 40 ans d'intervalle 😃
Et le contraste douceur/violence de ta ville est bien relevé et avec justesse.
Je veux bien ta recette (allez zou une de plus). Ce sont des raisins secs à l'intérieur ?
Bisous

Scrappy Géri said...

Such A great idea!!!!!

Julie Tucker-Wolek said...

I am LOVING those pressed flowers!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Miriam Prantner said...

Love that you still have your pressed flower book from when you were growing up, what a treasure! Looking forward to seeing/hearing about your upcoming trip!

Juliette said...

Il est vraiment précieux cet herbier, quel beau souvenir! Hâte de voir ton Midori rempli! Profite bien du retour du printemps et de la St Patrick à Chicago car heureusement il n'y a pas que de la violence urbaine dans ta ville...Grosses bises

Maryline said...

C'est amusant, moi aussi j'avais fait un herbier quand j'avais une dizaine d'années dans un cahier similaire au tien ! Jolie photo annonçant le printemps. Bonne St Patrick....bisous de Bourgogne.

Sian said...

Ah, fruit soda. Most often we eat it here plain, as a savoury accompaniment to a fried sausage and egg breakfast. I'll send you the potato bread recipe. It's made with cooled mashed potato. Sorry: my laptop did a lot of updates last night and I can't find my email this morning! But I'll get there..

Gribouillette/Nelly said...

Quelle jolie rubrique ! j'adore ton herbier.. et alors la photo.... trop belle !
et en gourmande, j'aimerais bien savoir faire cette merveilleuse recette. Belle journée à toi !

Charlene said...

A wonderful post and I love the pressed flowers from years ago!

Alexandra said...

C'est vraiment sympa ce rendez-vous ! J'aime ton herbier (moi j'ai un cahier de repassage... qui date de 1969 !) un beau carnet de voyage et l'arbre de ton voisin est beau, encore une recette bien sympathique ! On essaie d'oublier cette violence, quelle horreur ! Bonne Saint Patrick ! Bises

Eugenie - dM-F said...

très sympa ce rendez vous...
ohhh ton herbier quel précieux souvenir.... et ton nouveau cahier est bien joli j'ai hâte de le voir se remplir....
Pour le pain je suis preneuse de la recette...
Et oui ici aussi le printemps s'annonce mes jonquilles sont toutes de sortie dans le jardin...
Bizzz

Lizzy Hill said...

J'aime cette post! Really neat way of putting together interesting 'bits'....& now I do know your mari has Irish in him! Soda bread, huh? Never seen a photo! So thank you. And the Midori travel book. LUSTING here.... I've got a plain old normal one. But that's ok. It's what we put IN it that matters, right?!!!

Craftychris said...

What a wonderful post! So much to see, thank you! xxx

yolande k said...

J'aime beaucoup cet article qui nous permet de découvrir un peu plus de toi et de ta vie !!!! J'ai pensé à toi avec le meeting de Trump à Chicago ! ;(
Bises

Za said...

Ah, c'est génial! j'adorais lire ces regards croisés, je suis contente que ça reprenne même sous une autre forme!

Linda W. said...

Wow Alex, what a great post! So much going on - your delicious Soda Bread, your friend, the precious pressed flowers and the Midori! And your photograph of the Pussy Willow is stunning - it would win first place in a photo contest!

Marie-Pierre said...

Quel joli souvenir !
Je te souhaite de remplir ce carnet avec plein de jolis souvenirs de voyage.
Bisous