Thursday, June 30, 2016

5 Days in Normandy - DAY1 (from Paris to Rouen via Giverny)

Hello dear Friends! Now that I am back from our trip in Normandy, I thought I would share the finished pages of my Travel Log together with some pictures of the places we visited.
Bonjour chères Scropines! Je vous propose de revenir sur notre virée impressionnistes en Normandie par le biais du cahier de voyage...
The first double-page is a recap of what that trip was all about (visiting where the impressionists painted, attending the museums to see their work and getting to know that period better). Underneath the postcard, I also wrote our itinerary.

La première double-page est une page de présentation avec une carte à gauche, l'équivalent des 5Ws en français, une carte postale et notre itinéraire.
We left Paris on Sunday morning and headed to Giverny where we picked up this beautiful card. It costs 4 euros and gives you reduction in all the museums participating in the festival.
Nous sommes partis de Paris le dimanche matin. Direction Giverny pour acheter la carte du Festival (4 euros).
We did not go back to Monet's house. Instead we saw the exhibit on Caillebotte which was very interesting.
Nous ne sommes pas retournés visiter la maison de Monet puisque nous l'avions fait en avril. En revanche, nous avons vu l'expo sur Caillebotte. 
A fascinating man! Un super expo avec des oeuvres déjà remarquablement modernes...
There were poppies which I tried to sketch but this paper is not made for watercoloring at all...
Il y avaient des coquelicots dehors mais ce cahier n'est absolument pas fait pour l'aquarelle...
We had lunch at Giverny and after, we drove to Rouen. 
Nous avons cassé la croute à Giverny avant de continuer vers Rouen.
We dropped our bags and headed straight to the museum des Beaux-Arts. One of the prettiest I have seen and cherry on the cake: no crowds!
L'hotel était au coin du musée des Beaux-Arts. Nous avons déposé les bagages avant de nous y rendre. L'expo temporaire s'intitule: Scènes de la vie impressionniste.
The exhibit was fabulous.We were not allowed to take pictures inside.
L'expo temporaire était construite autour de 11 thèmes qui nous permettaient de percevoir la naissance de notre monde contemporain.
I glued the brochure in my book and covered a page that had advertisement with a piece of paper.
Nous n'avions pas le droit de prendre de photos aussi j'ai collé la brochure directement dans le cahier.
We had sunshine on Sunday evening and even had dinner alfresco.
Il faisait beau ce dimanche soir et nous avons meme pu diner en terrasse.
The following day was a different story. It rained hard all day and many sights were closed to the public. 
Le temps a vite changé. Le lendemain, nous retournions au Musée des Beaux-Arts afin de découvrir la collection permanente cette fois-ci. 
We started the day with another visit to the museum des beaux-Arts (this time to admire the permanent exhibit which still had a few impressionist paintings by Sisley, Pissaro, Renoir, Monet, Manet and the likes...
Ce musée est un des plus beaux que je connaisse et à une heure de Paris, je ne comprends pas pourquoi il n'est pas pris d'assaut par les touristes.
We walked quite a bit despite the bad weather. Mark and Lily had to buy plastic ponchos because they had forgotten to bring their rain coats.
Armés de ponchos en plastique et de parapluies, nous avons suivi un itinéraire à pied pour découvrir la ville.
Rouen is culturally rich and only 1h18mn from Paris. It is also the place where Joan of Arc was imprisoned and burnt. Her ashes thrown in the Seine.
Biensur, c'est aussi le ville où Jeanne D'Arc fut emprisonnée et brulée. 
The pictures above were dark so I added a colorful postcard on the right side.
J'ai ajouté une carte postale haute en couleurs pour rehausser les polas sur Jeanne à gauche.

35 comments:

Tova said...

Qu'est-ce qu'il est réussi ! Un vrai plaisir à parcourir et ce mélange photos/prospectus/le rend très vivant !! Mdr la carte au début ça me rappelle l'école quand il fallait apprendre et dessiner les cartes de géographie 😆
Alors Galliane s'est-elle prise au jeu finalement ?
Bisous

BUSIR said...

Tu as eu le temps de faire ca en rentrant .Bravo .
C'est tres interessant ,toujours bien commenté et cela fixe tellement les souvenirs .
Si seulement les enfants se rendaient compte .!!!y.s ( je profite de ces rares moments où j'arrive à me connecter .)

Jane said...

What a wonderful journal of your visit Alex. You certainly had the sunshine and the rain...we had that rain storm too...incredible! Happy July my friend xx

Julie Tucker-Wolek said...

What an amazing journal from your trip! GORGEOUS!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Brenda in IN said...

That was a beautiful trip and wonderful art. So much talent there.

Audrey Pettit said...

What a wonderful adventure for you all! Thank you for sharing your journal and all the gorgeous photos and stories! Would love to go there someday!

Leigh Penner said...

What a wonderful book! Your trip looks amazing!

Béa said...

Super génial bizzzz

Lisa said...

What an amazing trip this must have been!! The journal looks so gorgeous!! The pictures are stunning!! Wow!! I would so love to take this same trip!! Thank you for sharing yours with us my friend!! Have a great weekend!! Big hugs :)

Lisa
A Mermaid's Crafts

Alexandra said...

Il est vraiment superbement réalisé ton carnet de voyage et on a une seule envie c'est de le feuilleter inlassablement ! Bravo ! Bisous

Pitchoune said...

superbe ce carnet de voyage, A+

Elisabeth said...

Très attrayant ce carnet ! Rien de tel pour ne rien oublier et se rappeler de bons souvenirs . Tu as un beau talent narratif !
Bises

Virginia Lu said...

Thanks so much for sharing this artful journey! From the glimpse of your photos, sketched poppies and maps, I feel the sense of wunderlust already. So glad that you are home safely.

Mike@Bit About Britain said...

I love Normandy - wonderful beaches, towns, people, so much history - some sad, some heroic - and, of course, Calvados! Looks like you're having a fabulous time!

Mike@Bit About Britain said...

PS I meant to say - that journal is amazing!

Mel said...

Quels beaux souvenirs ces carnets de voyage ! C'est génial d'avoir pu faire toutes ces expos autour des impressionnistes. J'ai bien noté l'info pour le musée de Rouen : à faire la prochaine que nous viendrons voir nos amis en Normandie !...
Bises,
Melanie

Liochka said...

J'adore giverny! Et les impressionnistes!
Ton carnet est vraiment une invitation au voyage.
Biz

Genmanou said...

Je ne sais pas si ton but est de nous faire découvrir ce musée ET de nous donner envie d'y aller....mais en ce qui me concerne' C'EST RÉUSSI !!!....
Bon, je plaisante, bien sûr !..J'adore ce cahier de voyage...et les Impressionnistes !

BlueOrchys said...

Pfff ! C'est beau ! Je suis toujours super fan de tes road books ! Magnifique ! Gros bisous

Karen said...

Your travel journals are a feast for the eyes, but I also appreciate the opportunity to visit these wonderful places through your eyes!

Miriam Prantner said...

I love this, and you just reminded me to throw a little journaling book into my bag...we're off to NS and PEI!

Davi said...

Oh my gosh fantastic!! It is SOOO interesting to get to tag along with you on your travels, so many interesting places and things to see :)

yolande k said...

J'aime ton carnet, il est très beau et j'aime les collages accompagnés de ton journaling.
Big bisous

Greta said...

What an incredible week & wonderful journal capturing it! Love the picture of the umbrellas & ponchos, but sorry you had a day of bad weather. This trip is one hubby would love as he studied some art in college & has always been interested in it. Glad you're home safe & sound!

mauréa said...

Un superbe carnet de voyage !! Que de beaux souvenirs !!
Bravo Alexandra !! Bon WE à toi Bises

blogorel said...

Quel plaisir de découvrir ton carnet, il est très complet et très beau!! Bises.

Fidji said...

Quel beau carnet de bord pour cette visite artistique, je suis très fan ! bravo et très bon WE
bisous bisous

Bellule said...

Une réussite totale ton carnet entre instantanés et brochures qui lui confèrent une réelle dynamique. C'est avec plaisir que je vous suis à travers tes pages.

Bises ♥

Estelle TBT said...

Joli reportage pour ce voyage très instructif et inspirant.
C'est un plaisir de vous suivre à travers ton carnet de voyage !
Bises.

NiniDS said...

Merci pour le partage de ce superbe carnet de voyage, j'aime beaucoup le principe, et celui-ci est particulièrement réussi, un belle harmonie entre texte et photos...
Bises, bon week-end.

tara-scrap said...

c'est toujours magnifique tes carnets de voyages aussi ! est-ce que tu les regardes régulièrement ? ou bien quelques années après ? ou bien... pas ? (ça m'étonnerait !) plein de bises ma belle et bravo aussi pour ta carte + récente !

wauwowe said...

je suis fan de tes carnets de voyage si bien documentés! ta si jolie écriture, tes belles photos, tes dessins, toutes les choses que tu ajoutes... ça fait des souvenirs fantastiques!!

Juliette said...

Merci Alexandra pour cette superbe visite, on en prend plein les yeux! Ton carnet est génial, c'est dommage que le papier soit trop fin pour l'aquarelle parce que j'aime beaucoup ton coquelicot, bravo! Grosses bises

Elise (lil gik) said...

I adore your notebook, Alexandra, such a beautiful keepsake!

Elisa Lhuillier said...

Quel beau carnet de voyage Alexandra.
Très bien rempli, j'adore.
Bisous