Monday, October 31, 2016

Memorandum Monday - Gabexit

Hello dear Friends! Waving a happy hello to Sian and to the whole MM Gang. This Memorandum gives us a chance to share something new we did or learnt over the week-end.
Bonjour chères Scropines! Et Bonjour à Sian ainsi qu'à toutes les participantes du MM. Le concept de ce "Memorandum" est simple: partager quelque chose de nouveau que l'on a fait ou appris durant le week-end.


And what a week-end it was! I could be talking about the new Coconut shortbread cookies I baked, the new Velux windows we are having installed, the fact that the Mums I had been nursing since the beginning of the year are finally in blooms, in time for All Saints day. I could talk about the Cubs who are still in the World's Series and the fact that some fans are so mesmerized by the whole phenomenon that they don't realize they're being turned into a human doll or is it a head prop? But instead, the big, the real BIG news is that our eldest, Gabrielle Rose, is quitting her job as a French teacher in England and plans to come home to Chicago in January. We're both delighted to have her back and frightened by the sudden news but there it is... I wish you a good week and a calm November. I feel a lot of changes blowing our way.

Pfiou! Quel week-end! Je pourrais vous parler de cette nouvelle recette de Sablés Coco, des Velux que l'on fait installer, du fait qu'après avoir bichonné un petit pot de Chrysanthèmes récupéré d'une composition florale en début d'année, il a grandi, grandi et est en fleurs juste à temps pour la Toussaint. Je pourrais vous dire que Mark est tellement surpris de voir les Cubs encore en lisse qu'il ne se rend pas compte de sa transformation capillaire... mais la vraie, la grosse nouvelle est que notre aînée a donné sa démission et qu'elle revient vivre à la maison. Nous sommes aussi heureux que choqués par ce changement si subit. Je vous souhaite une bonne semaine et un mois de novembre calme, je sens qu'il y a pas mal de changement dans l'air!

Saturday, October 29, 2016

alexandra's Sunday scrapbooking - Watercolor Effect & a Poem

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black inc. products. Since I enjoy both poetry and watercolor, I thought I would combine the two on a card and share a few tips along the way. The stamp used is Overjoyed #40-488.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black inc. Pour moi, l'aquarelle est à la peinture ce que la poésie est à la littérature alors je me suis dit pourquoi ne pas associer les deux sur une carte? 



Overjoyed #40-488


I started by coloring the rubber stamp with the 5 colors of distress markers shown in the picture above. Then I sprayed some water onto the stamp and stamped once (left). I sprayed a bit more water onto the stamp and stamped a second time (right).

J'ai commencé par colorier le tampon puis j'ai vaporisé de l'eau sur le caoutchouc et j'ai tamponné une première impression (à gauche). J'ai vaporisé à nouveau et tamponné une deuxième impression (à droite). 
 I used a reservoir brush to blend the colors and lines. You can pick up colors from the broad end of the felt pen.
J'ai utilisé un pinceau à réservoir pour diffuser la couleur ainsi que pour en ajouter (par exemple en tapotant directement sur le feutre)
I also used a very fine black marker to add definition.
J'ai aussi utilisé le plus fin de mes feutres noirs pour ajouter quelques détails.  
 The last touch of color was done using watercolor pencils.
Le dernier ajout de couleur a été réalisé avec des crayons aquarellables.
I selected two poems I liked. One in English and the other in French
J'ai choisi deux poèmes que j'aimais bien et qui correspondaient à la scène.
and followed this method to print them on the card How to Print on a Tag
et j'ai suivi cette méthode pour le imprimer sur la carte How to Print on a Tag



Thank You! Merci!

Thursday, October 27, 2016

Scrap RDV "Chez Nous" (VIII) - a Pocket Mini for Instax Pictures

When we closed our blog ScrapRDV at the end of last year, Pascale, Virginie and I felt like we ought to "meet" once a month around a common theme. Every last Friday of each month, each of us will illustrate a theme, invite you to see what the other two have done and hopefully YOU will feel inspired and will want to join this virtual "rendez-vous" by showing us what you've created!
Comme nous vous l'avions annoncé mi-décembre, Scrap Rendez-Vous n'a pas complètement disparu! Nous nous retrouverons désormais toutes les trois le dernier vendredi de chaque mois. Nous vous proposerons, à tour de rôle, un sujet d'inspiration et vous retrouverez la réalisation qu'il a inspiré à chacune d'entre nous sur nos blogs respectifs.





The mini I made consists of a series of envelopes (die is fro Papertrey Ink)...
Le mini consiste en une série d'enveloppes (découpe Papertrey Ink)
bound together by two rings
reliées ensemble par deux anneaux
The front of each envelope is decorated with an instant picture...
le devant de chaque enveloppe est décoré d'un polaroid
and the back with two deers.
et le derrière de deux cerfs.
There is a handwritten note in each envelope
Un petit mot est glissé à l'intérieur de chaque enveloppe
a few fleeting moments captured for ever...
des moments volés et attrapés pour la postérité...
here is a look at the other pages...
et voici quelques autres pages...


If you'd like to participate, please add the direct link toward your take under Virginie's post. You have until November 23rd. Thank You!
Vous souhaitez participer? Rien de plus facile! Merci de bien vouloir laisser le lien direct vers votre interprétation sous le billet blog de Virginie. Vous avez jusqu'au 23 novembre. Bon Scrap'!


À présent, rendez-vous chez Virginie et Pascale chez pour découvrir leurs interprétations... 
Let's visit Pascale and Virginie to see how they've interpreted this month's theme... 

Wednesday, October 26, 2016

** ScrapRDV "Chez Nous" (VII) - PARTICIPATIONS **

Hello dear Friends! Many of you were inspired by our last ScrapRDV's theme which was an inspiration based on Agnès' This is Summer layout.

Bonjour chères Scropines! Vous avez été nombreuses à répondre présente à l'appel une fois de plus et vos participations nous enchantent! Il s'agissait de s'inspirer de la page d'Agnès intitulée: This is Summer



*** Please click on the names to access the participant's blog // Merci de cliquer sur les noms pour accéder directement au blog de chacune. ***

A big thanks to you all! Shall we meet again on Friday for a brand new RDV?
Un grand merci à vous toutes et on se dit à vendredi pour un tout nouveau RDV?

Tuesday, October 25, 2016

POCKET PAGES 2016 ➽ WEEKS 32 & 33

Hello dear Friends! Today, I'm back with two weeks for the "big" PL.
Bonjour chères Scropines! Aujourd'hui, je reviens avec deux pages pour le "grand" PL.
I've combined two weeks into one spread.
J'ai combiné deux semaines sur une double-page
I've also used pictures our DD Gabrielle sent us as well as a postcard (the benefit of being so late in the game is that I can actually add the postcard she sent us from Thailand!)
J'ai aussi utilisé des photos de Gabrielle ainsi que la carte qu'elle nous avait envoyée.
I always find it both difficult and necessary to add a bit of the news into the weekly spread. 
Comme toujours, je trouve qu'il est nécessaire d'inclure les grandes lignes de l'actualité mais cette fois avec l'image de ce pauvre petit garçon, c'était particulièrement difficile. 
I've placed the larger images toward the bottom of the page.
J'aime placé les gros plans vers le bas de la page.
I printed the journaling on two tags.
J'ai imprimé le texte sur deux étiquettes.
Thank you! Merci!

Monday, October 24, 2016

Memorandum Monday - It took them 71 years!

Hello dear Friends! Waving a happy hello to Sian and to the whole MM Gang. This Memorandum gives us a chance to share something new we did or learnt over the week-end.
Bonjour chères Scropines! Et Bonjour à Sian ainsi qu'à toutes les participantes du MM. Le concept de ce "Memorandum" est simple: partager quelque chose de nouveau que l'on a fait ou appris durant le week-end.
What's new is that our baseball team has advanced to the World Series! It's a big, a huge deal for so many Chicagoans and for my husband who became a fan when he was a little boy and had to spend a long time at the hospital because of his asthma...
Ce qui est nouveau c'est que l'équipe de baseball du nord de Chicago, les Cubs, vont en finale! Ceci n'était pas arrivé depuis la malédiction de 1945. Mon mari suit cette équipe depuis tout petit, lorsqu'il passait de longues journées à l'hôpital à cause de son asthme...

Saturday, October 22, 2016

alexandra's Sunday scrapbooking - 1 Sketch & 2 Cards

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black inc. products. Today, I'd like to share a sketch and two cards based on that sketch to use a large stamped image. The two large stamps used are: the Lookout #40-461 and Flowers all Around #40-467.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black inc. Aujourd'hui, je vous propose un croquis et deux cartes basées sur ce croquis pour utiliser de grands tampons. J'ai utilisé: the Lookout #40-461 et Flowers all Around #40-467.



the Lookout #40-461


*** Please feel free to use this sketch. Thank You for linking me up if you do use it!
Ce croquis est pour vous. Si vous l'utilisez merci de mettre le lien vers mon blog! ***


the CARDS // les CARTES

The main idea is to showcase the stamped image so whether the image is fussy-cut or it is kept on a square/rectangle paper, I like to matte it on a bigger piece of patterned paper and add some stitches along side it for a more "finished" look.

L'idée principale est de mettre en valeur une grand image tamponnée. Qu'elle soit détourée ou gardée sur un carré/rectangle, j'aime la faire ressortir sur un papier imprimé et ajouté quelques points de couture pour une jolie finition.

Thank you! Merci!

Thursday, October 20, 2016

a recipe - Cinnamon Rolls // Escargots à la Cannelle

Hello dear Friends! Cinnamon Rolls can be sticky and decadent but the ones I like to bake are rather light and not too sweet. They're definitely easy to make and the glaze is to die for...
Bonjour chères Scropines! Je vous propose des petits pains traditionnels que l'on déguste au petit-déjeuner le dimanche ou bien au gouter. Ils semblent riches et très sucrés mais ils sont légers et délicieux. Le glaçage vanille est d'une facilité déconcertante et vaut vraiment le coup...

recipe adapted from:

For the dough:
5 teaspoons active dry yeast
1 cup of milk, heated to warm
1/2 cup granulated sugar
3 large eggs at room temperature
5 cups of all-purpose flour
2 teaspoons salt
1 teaspoon ground mace
grated zest of 2 oranges
1/2 cup (4OZ/125g) unsalted butter at room temperature

For the filling:
6 Tablespoons (3oz/90g granulated sugar)
2 teaspoons ground cinnamon
about 1/4 cup (2oz/60g) unsalted butter, melted for brushing

For the vanilla glaze:
1/2 cup (2oz/60g) confectioners' sugar
1/4 cup (2fl oz/60ml) heavy (double) cream
1 teaspoon vanilla extract

1. In the bowl of a stand mixer, dissolve the yeast in the warm milk and let stand until foamy (about 5 minutes) Add the sugar, eggs, flour, salt, mace, zest and butter. Attach dough hook and knead until the dough is smooth and elastic (5 to 7 minutes)
2. Cover the bowl with a clean cloth or plastic wrap and let the dough rise in a draft-free spot until it doubles in size (about 2 hours)
3. Punch down the dough, roll it out onto a lightly floured work surface. Brush the rectangle with butter than sprinkle the filling mix (sugar and cinnamon). Starting with the long side farthest from you, roll up the rectangle toward you into a log.
4. Cut the log crosswise into 11/2 to 2 " (4 or 5 cm) thick. Place the slices, cut side up, side by side on a baking sheet with parchment (baking) paper. Cover loosely with a towel and let them rise for about 40 minutes.
5. Preheat oven 400F (200C) and bake for about 18 to 20 minutes.
6. Meanwhile, prepare the vanilla glaze. In a small bowl combine all ingredients for the glaze. The mixture is ready when it has thickened.
7. Let the rolls cool slightly in the pan on a wire rack, then brush on the glaze while they are still warm.

ingrédients pour la pâte:
5 c. à café de levure de boulanger
250 ml lait chaud
125g de sucre
3 oeufs
800 à 850g farine
2 c. à café sel
les zestes de 2 oranges
125g beurre mou

ingrédients pour l'intérieur des escargots:
6 c. à soupe de sucre
2 c. à café de cannelle
60g beurre fondu

ingrédients pour le glaçage vanille:
60g de sucre glace
60ml de crème fleurette
1 c. à café d'extrait de vanille

1. Dans le bol d'un robot, verser la levure sur le lait chaud et laisser agir environ 5 minutes jusqu'à ce que le mélange fasse des bulles. Ensuite, ajouter le sucre, les oeufs, la farine, le sel et les zestes. Bien mélanger jusqu'à obtenir une pâte élastique. La couvrir et la laisser monter dans un endroit assez chaud pendant environ 2 heures.
2. Etaler la pate sur un plan de travail fariné. Verser le beurre fondu puis le mélange sucre cannelle. Roulez le plus grand bout vers vous. Couper en tranches d'environ 4 à 5 cm d'épaisseur et les disposer sur une grande plaque recouverte de papier sulfurisé. Couvrir et laisser reposer pendant 40 minutes.
3. Préchauffer le four à 200C. Cuire pendant environ 18 à 20 minutes.
4. Pendant la cuisson, préparer le glaçage en mélangeant les trois ingrédients jusqu'à ce qu'il devienne légèrement épais.
5. Sortir les escargots du four et laisser refroidir quelques minutes seulement car le glaçage doit être nappé sur les escargots lorsqu'ils sont encore chauds (j'utilise un pinceau pour le faire)

Bon Appétit!