Sunday, January 31, 2016

alexandra's sunday scrapbooking - Sponge Backgrounds for Sprig Cards

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a tutorial on how to make a"sponge background" for cards. It's a nice background to showcase the Sprigs #30-284  set of stamps.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO pour réaliser des cartes avec un fond à l'éponge. C'est un fond qui met bien en valeur des tampons feuillages comme la planche Sprigs #30-284 .
★★★
SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES
Sprigs #30-284

+ a sponge; some acrylic paints; white paper; die-cutting machine; black paper; black ink
+ une éponge; de la peinture (gouache ou acrylique); papier blanc; machine à découpes; papier noir.
★★★
TUTO
I cut an opening in a piece of scrap paper and...
J'ai découpé une ouverture dans un rectangle de papier brouillon et...
sponged the two colors in that opening.
et réalisé le fond à l'éponge en tapotant les deux couleurs de peinture dans le carré.
Once the paint was dry, I stamped the sprig with black ink.
Une fois la peinture sèche, j'ai tamponné la branche en utilisant de l'encre noire.
Then I cut the sentiment in a piece of black paper to match the stamped image.
Ensuite, j'ai découpe le message dans un morceau de papier noir afin qu'il s'accorde avec l'image tamponnée.
I like to use s thin brush and some ModPodge to glue small sentiments.
J'utilise un pinceau avec un peu de ModPodge pour coller ce genre de petites découpes.
★★★
CARDS // CARTES
Thank You! Merci!

Friday, January 29, 2016

ScrapRDV "Chez Nous" (I) - a Touch of Red

When we closed our blog ScrapRDV at the end of last year, Pascale, Virginie and I felt like we ought to "meet" once a month around a common theme. Every last Friday of each month, each of us will illustrate a theme, invite you to see what the other two have done and hopefully YOU will feel inspired and will want to join this virtual "rendez-vous" by showing us what you've created!
Comme nous vous l'avions annoncé mi-décembre, Scrap Rendez-Vous n'a pas complètement disparu! Nous nous retrouverons désormais toutes les trois le dernier vendredi de chaque mois. Nous vous proposerons, à tour de rôle, un sujet d'inspiration et vous retrouverez la réalisation qu'il a inspiré à chacune d'entre nous sur nos blogs respectifs.
✜✜✜
Today's theme is // le Thème du Jour est...
A TOUCH OF RED // UNE TOUCHE DE ROUGE
With the Lunar New Year and Valentine's Day fast approaching, we couldn't resist the call for RED. Red is the most fascinating and ambiguous of colors. It can symbolizes love and anger, passion and danger, joy and hysteria, life force and death. 

Entre la nouvelle année lunaire et la Saint Valentin, nous ne pouvions résister à l'appel du ROUGE. Le rouge est la plus fascinante et ambiguë des couleurs. Il symbolise l'amour et la colère, la passion et le danger, la joie et l'hystérie, la vie et la mort.
✜✜✜
Why call our theme  a "touch" of red and not just "red"? // Pourquoi avoir appelé notre thème "touches" de rouge et non "rouge"?
I love the color red and I like it so much that I prefer to use it in touches so it keeps its appeal, its vital energy.
J'aime cette couleur et c'est justement pour cela que je fais attention à l'utiliser par touches afin de lui garder son énergie positive,  son dynamisme.
Red goes particularly well with black and white.
Le rouge se marie particulièrement bien avec le noir et blanc.
For this first set of cards, I added a red heart (all dies from Penny Black) and a sentiment to the black and white background.
Pour cette première collection de cartes, j'ai simplement ajouté un coeur rouge (découpes Penny Black) ainsi qu'un message sur des cartes noires et blanches.
For the second set of cards, I used Papertrey Ink stamps.
Pour ce deuxième lot, j'ai utilisé des tampons Papertrey Ink.
I kept the design very simple and the only touch of color other than red is aqua which I really like with red and white in the winter. A simple touch of red on a card can also give it a very modern look.
La MEP est simple et la seule autre couleur est le bleu aqua qui va bien avec le rouge pour l'hiver je trouve. Une touche de rouge sur une carte au graphisme simple et c'est la modernité assurée.
✜✜✜
 If you feel inspired and make a project with a touch of red, please link us up and copy/paste the link to your project in the comments below. 
Thanks! Now, let's see  how Pascale and Virginie have illustrated that Touch of Red...

Si le thème vous inspire, merci de citer ce billet et de partager le lien vers votre réa dans les commentaires. 
À présent, rendez-vous chez Pascale et chez Virginie pour découvrir leurs interprétations...

Thursday, January 28, 2016

Thanks Blogger!

Hello my Friends! Just a quick post to let you know that Blogger has decided to remove all Followers who do not use a google account. Therefore if you would like to follow art scrap & more, you must have or create a google account to do so. A real pain in the ... Thanks Blogger!

Bonjour chères Scropines! Juste un petit mot si vous êtes sur Blogger comme moi et que vous perdez de nombreux "followers", ne cherchez pas, c'est un coup de google! En effet, Google a décidé d'éliminer tous les followers qui ne s'étaient pas inscrits avec un compte google. Donc, si vous souhaitez suivre art scrap & more il vous faut soit avoir soit créer un compte google. Merci Blogger!

Wednesday, January 27, 2016

PL2016 ➽ WEEK 3

Hello dear Friends! Today, I'm back with the 12 inch PROJECT LIFE...
Bonjour chères Scropines! Me revoici avec une nouvelle double-page pour le PROJECT LIFE de 12 pouces...
★★★
LEFT PAGE // PAGE de GAUCHE
There are two dominant colors this week: pale aqua and pale green. Most cards I used come from the September Skies collection (Heidi Swapp for Becky Higgins). Miss Lily had a cold at the beginning of the week, Hubby and I went to see the movie the revenant and I adhered the receipt to a PL card. All the journaling is on one 6x4" card this time. I also made a collage of some of the baking.

Comme vous pouvez le voir, nous avons une dominante de bleu-aqua et vert pâle cette semaine. La plupart des cartes utilisées proviennent de la collection September Skies (Heidi Swapp pour Becky Higgins). La Miss était malade en début de semaine et a passé le lundi férié (journée dédiée au souvenir de Martin Luther King) sur la banquette. Mark et moi sommes allés voir le film the Revenant (très impressionnant mais aussi extrêment gore). J'ai conservé le ticket que j'ai collé sur une carte PL. Cette fois-ci, j'ai tapé tout mon texte sur une seule carte. (les actualités sont en italique) J'ai aussi réalisé une mosaïque avec les douceurs de la semaine.
 ★★★
RIGHT PAGE // PAGE de DROITE
I made another photo-collage with the cards and gifts I received. I had to include a photo of NYC under so much snow (we didn't have any) At this time of the year, I have to make a conscientious effort to take pictures of the outdoor. Lucky for me the Cardinal visited our backyard and I had time to reach for my camera! I had caught miss Lily's cold by the end of the week so we didn't do much over the week-end. The big and bad news was finding out how much we have to pay for Mark's medicine which he needs every month to breath. He has had asthma all of his life and Advair has changed his life. With the new plan and because we are self-employed we have to pay $453.56 just for that medicine.

J'ai réalisé une autre mosaïque avec les cadeaux-cartes des Scropines. J'ai aussi pris la couverture du journal en photo (nous n'avons eu aucune neige à Chicago). A cette époque de l'année, je dois me pousser à prendre quelques photos en extérieur. Là, j'ai eu de la chance, le Cardinal est resté posé sur une branche dans le jardin et mon appareil photo n'était pas loin! En fin de semaine, j'avais malheureusement attrapé le rhume de la miss donc nous ne sommes pas sortis. Le samedi après-midi a été plombé par une mauvaise surprise. Mark a de l'asthme depuis tout petit et ce médicament Advair (voir photo) qu'il prend depuis dix ans, a changé sa vie. Malheureusement, une des conséquences des réformes pour que tous les américains soient assurés médicalement, réformes qui étaient absolument nécessaires, nous devons à présent payer plus de $450 rien que pour ce médicament alors que notre cotisation est déjà très élévée chaque mois. C'est un système qui est extrêment injuste mais c'est aussi ça l'Amérique!

Monday, January 25, 2016

a Recipe: Lemon-Pistachio Biscotti

Hello dear Friends! I hope you had a nice week-end. I thought I would share this easy recipe for Biscotti. When it comes to cookies (I still call them "biscuits") I like mine not too sweet and definitely on the crunchy side and if they go well with a hot beverage it's even better! These Biscotti meet all the criteria and the lemon icing is the perfect finishing touch!

Bonjour chères Scropines! J'espère que vous avez passé un excellent week-end. Je vous propose une recette de Biscotti aujourd'hui. J'aime bien les Biscotti parce qu'ils sont croquants, pas trop sucrés et qu'ils appellent une tasse de thé ou de café. Le glaçage citron se marie fantastiquement bien avec le goût des pistaches. Le seul inconvénient est qu'ils disparaissent beaucoup trop rapidement!
LEMON-PISTACHIO BISCOTTI
⅓ cup of butter, softened - ⅓ verre de beurre mou
⅔ cup sugar - ⅔ verre de sucre
2 teaspoon baking powder - 2 c. à café de levure
½ teaspoon salt - une pincée de sel
2 eggs - 2 oeufs
1 teaspoon vanilla - 1 c. à café de vanille
2 cups all-purpose flour - 2 verres de farine
4 teaspoons lemon peel - 4 c. à café de zest de citron
1¼ cups pistachio nuts - 1¼ verre de pistaches

LEMON ICING
1 cup of powdered sugar - 1 verre de sucre glace
1 teaspoon lemon peel - 1 c. à café de zest de citron
1 to 2 teaspoon(s) of milk or lemon juice - 1 à 2 c. à café de lait ou jus de citron
★★★
1. Preheat oven to 375F.
Préchauffer le four à 190C

2. In a large mixing bowl, beat butter with an electric mixer on medium to high speed for 30 seconds. Add sugar, baking powder and salt until combined.
Battre le beurre avec un fouet électrique (j'ai utilisé mon Kitchen aid) pendant 30 secondes puis ajouter le sucre, la levure et le sel jusqu'à ce que ce soit mélangé.

3. Beat in the eggs, the vanilla, the flour. Then the lemon peel and the nuts.
Battre les oeufs, la vanille et la farine puis les zestes et enfin les pistaches.
4. Divide dough in 3 equal portions. Shape each portion into an 8-in. long roll. Place at least 3 inches apart on a greased baking sheet and flatten slightly until about 2½ inches wide. Bake for about 20 to 25 minutes until golden brown.

Diviser la pâte en 3 portions égales. Chaque portion sera roulée en un boudin d'environ 20 cm. Placer les boudins à 8cm les uns des autres sur une plaque légèrement graissée puis aplatir chaque boudin pour qu'ils fassent 6,5cm de largeur. Les enfourner et cuire de 20 à 25 minutes jusqu'à ce qu'ils soient dorés.
5. Lower the oven to 325F. Once the loaves have cooled down completely, cut each of them diagonally into ½-in. slices. Place slices, cut sides down, on an ungreased cookie sheet. Bake for 8 minutes. Turn slices over and bake for another 8 minutes until dry and crisp.

 Baisser la température du four à 160C. Une fois les trois pains complètement refroidis, couper des diagonales d'environ 1,5cm et les placer sur une plaque. Les cuire d'un côté pendant 8 à 10 minutes puis les retourner et les cuire 8 à 10 minutes de l'autre côté. 
6. Let the biscotti cool down completely. Blend ingredients for the icing and drizzle over the biscotti. Once the icing has settled, turn over and drizzle icing on the other side.
Laisser les biscotti refroidir. Mélanger les ingrédients pour le glaçage citron puis le faire couler sur les deux côtés des biscotti.

Saturday, January 23, 2016

alexandra's Sunday scrapbooking - Valentine's Peek-a-Boo Cards

Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black products. Today, I'd like to share a TUTORIAL on how to make peek-a-boo cards using the adorable stamps called Together #30-323.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black. Aujourd'hui, je vous propose un TUTO pour réaliser des cartes à fenêtre avec la planche de tampons Together #30-323.
★★★
SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES
+ black ink; Canson Watercolor paper; watercolor paint; a circle punch or die or scissors.
+ de l'encre noire; du papier aquarelle (Canson); peinture aquarelle, une perfo ou une découpe cercle ou bien des ciseaux.
★★★
TUTO
I started by stamping the flower on the card.
J'ai tamponné la fleur sur la carte.
Then I placed a circle die in the center of the flower. If you don't have any die or punch, you can cut the opening with a pair of scissors.
Ensuite, j'ai placé une découpe "cercle" sur le centre de la fleur. Si vous n'avez pas de découpe ou de perfo, vous pouvez découper le centre avec une paire de ciseaux.
I ran the paper and the die through the machine.
J'ai passé le papier et la découpe dans la machine.
I closed the card and traced a circle to know where I should stamp the little girl.
J'ai fermé la carte et tracé un cercle pour savoir ou je devais tamponner la tête de la petite fille.
I stamped the girl's face in the circle.
J'ai tamponné le visage à l'intérieur du cercle.
I watercolored the flower and the face. 
J'ai colorisé la fleur et le visage.

And I added some gems all around the circle.
Et j'ai ajouté quelques perles tout autour du cercle.
★★★
CARDS // CARTES
Thank You! Merci!

Friday, January 22, 2016

2016 in 52 Pages ➲ WEEK 2

Hello dear Friends! After the double spread here is the 8 inch version of our WEEK 2...
Bonjour chères Scropines! Après la double page, voici la version huit pouces de notre SEMAINE 2...
I used a rather old piece of paper (Heidi Swapp) which I still like so much. I find that good blues are always difficult to find in scrapbooking cardstock. I added a small piece of red paper (drawn from Miss Lily's sweater) which serves as an "anchor" for the title and the date. The journaling is printed on a piece of white paper which is glued to the back of the page. Thanks for visiting me today!

J'ai utilisé un bout d'un "vieux" papier Heidi Swapp. Je trouve que les papiers bleus sont difficile à trouver. J'ai aussi ajouté un rectangle de rouge (inspirée par le pull de la miss) qui me sert à ancrer le titre et la date. Merci de votre visite!

Thursday, January 21, 2016

PL2016 ➽ WEEK 2

Hello dear Friends! WEEK 2 of PROJECT LIFE has a dominant color that reflects the kind of temperatures we have been having in Chicago. That color is blue and it has indeed been cold! Above, we see the double spread + a collage with my birthday cards and below we see the double spread alone.

Bonjour chères Scropines! La couleur dominante de cette deuxième semaine de l'année devrait vous donner quelques indications quant aux températures ambiantes à Chicago. C'est le bleu et pas celui des Caraïbes mais c'est bien normal puisque cette deuxième semaine est bien souvent la plus froide de l'année. Ci-dessus, on aperçoit la double page avec la mosaïque de cartes d'anniversaire et ci-dessous, les deux pages seules.
★★★
LEFT PAGE // PAGE de GAUCHE
On this page, I included a view of our street from a bedroom window,  I went to the dentist, my Friend Sylvie sent me two magazines from France, a picture of Alan Rickman, a gift my Mom crocheted for me on my nightstand and some of the loaves I baked.

Sur cette page, j'ai inclus une photo de notre rue vue d'une chambre, la carte de mon dentiste, une photo des deux magazines envoyés par mon amie Sylvie, une photo de l'acteur Alan Rickman, un vide-poches crocheté par ma Maman et les pains de la semaine.
★★★
RIGHT PAGE // PAGE de DROITE
I wrote the journaling of what we did on the left page and wrote about the news separately. I found a cool section on the BBC. It is called "the week in numbers"and it has a series of images called "Go Figure Images". I made a collage of these images under Picasa. I also added another journaling card with this prompt: "Beautiful Moments". I wrote little things that touched me this week.

L'actualité était si riche que j'ai préféré la dissocier de notre quotidien. Sur le site de la BBC, il y a une section qui s'appelle "the week in numbers". On y trouve des images et des nombres relatant de l'actualité de la semaine. J'ai sauvegardé ces images pour en faire une mosaïque sous Picasa.

Tuesday, January 19, 2016

Instax Mini Album // Mini Pola (Heidi Swapp)

Hello dear Friends and thank you for your incredible support! A few weeks ago, I bought this blank Heidi Swapp album designed for Instax photos. I have decorated the cover and filled the pages with Instax photos taken in the fall & winter...
Bonjour chères Scropines et merci pour vos gentils mots! J'avais acheté un mini Instax de heidi Swapp cet automne. Je l'ai rempli au fil des semaines, aucun thème particulier, juste des petits moments volés...
When closed, the album measures a little over 4x5". Each page accommodates 4 instax pictures. The cover and the inside pages are made of plastic. 
Il ne me restait plus qu'à décorer la couverture et ajouter quelques pages, des décos et un peu de texte...
It didn't come with any papers or embellishments but since I love the latest Heidi Swapp's collections, I chose to use bits and pieces of them to decorate the cover and the journaling pages...
L'album est vendu "nu"et comme j'aime beaucoup ce que fait d'Heidi Swapp, j'ai utilisé des chutes de ses dernières collections...
As you can see I used various styles of Instax but my favorite is still the simple white border.
Comme vous pouvez le constater, j'ai essayé différents styles d'instantanés. Mes préférés restent les tout blanc sur lesquels on peut tamponner la date avec du Stazon.
I placed the pictures in a chronological order.
J'ai placé les instantanés par ordre chronologique.
I like to have three photos + 1 piece of paper on which I write a little note.
J'aime bien avoir 3 photos pour un papier sur lequel j'écris une ligne ou deux.
For the last spread, I turned the album and went from portrait to landscape to see what it would look like.
Pour la dernière double-page, je suis passée du format "portrait" à " paysage". 
another example of Instax Mini ➞ Fujifilm Instax Mini Album // Mini Pola
un autre exemple de Mini Pola ➞ Fujifilm Instax Mini Album // Mini Pola