Monday, May 22, 2017

PROJECT LIFE 2017 || WEEK 15

Hello dear Friends! Here is a brand new double-page. This tie it is Easter week...
Bonjour chères Scropines! Voici une toute nouvelle double-page pour le PROJECT LIFE. C'est la jolie semaine de Pâques...
Once again, I thought the Studio Calico cards were the perfect complement to these sunny spring pictures.
Encore une fois, j'ai trouvé que les cartes de Studio Calico étaient parfaites avec ces photos printanières.
Thank You! Merci!

Saturday, May 20, 2017

alexandra's Sunday scrapbooking - Cute Postcards with a Photo


Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black inc. products. Today, I thought I would combine three things I really like: stamping, postcards, photos and make cute postcards to send to family or friends over the summer. The Creative dies and Slapstick/Stamps used are: Frame and Pattern Cheerful Critters Especially Micey and Posted with Love

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black inc. Aujourd'hui, je combine trois choses que j'aime particulièrement: tampons, photos, cartes postales pour réaliser des cartes que j'enverrai cet été. Les découpes et tampons utilisés sont: Frame and Pattern Cheerful Critters Especially Micey et Posted with Love

★★★

SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES


Frame and Pattern

Cheerful Critters

★★★

TUTO

I used watercolor paper to make the base for postcards. 
J'ai utilisé du papier aquarelle pour la base des cartes postales.
Then I stamped and painted the mice. I had left enough space to add a small photo (about 2.5x3.5")
Ensuite, j'ai tamponné sur un angle, prenant soin de laisser assez de place pour rajouter une petite photo.
After I added the photo, I stamped a postmark.
Après avoir collé la photo, j'ai tamponné un cachet.
I also added a little heart in the center...
J'ai aussi ajouté un petit coeur au centre.
which I colored using watercoloring pencils
que j'ai colorié avec des crayons aquarelle.

★★★

CARDS // CARTES




Thank You! Merci!

Thursday, May 18, 2017

PROJECT LIFE 2017 || WEEK 14 (II)

Hello dear Friends! Here is the last double page documenting our stay in Paris...
Bonjour chères Scropines! Voici la dernière page double documentant notre séjour parisien...
I've added the museum leaflet to the double-page and used the Fuse tool to trim down the page protector.
J'ai ajouté le prospectus du musée à la page double et j'ai utilisé l'outil Fuse pour réduire le format de la protection.
This time I used Studio Calico's April PL kit.
Cette fois, j'ai utilisé le kit PL de Studio Calico (du mois d'avril)
I really like the mix of pastel colored cards with touches of black and white, either in strips of words or accents.
J'ai beaucoup l'association des cartes aux teintes pastel avec quelques touches de noir et blanc.
I also wanted to make sure I wrote down the things Miss Lily obsessed over when we were in France. These tidbits are always so fun to read again down the line.
Cette carte était parfaite pour "enregistrer" les petites obsessions de la miss. On a toujours beaucoup de plaisir à relire ce genre de liste!
Thank You! Merci!

Tuesday, May 16, 2017

PROJECT LIFE 2017 || WEEK 14 (Paris)

Hello dear Friends! Continuing documenting our Spring break spent in Paris...
Bonjour chères Scropines! Continuons notre séjour parisien...
WEEK 14 was just as beautiful as the previous week...
la SEMAINE 14 était aussi ensoleillée que la précédente...
On Monday, we visited the famous cemetery Père-Lachaise. We spent Tuesday with my Mom and she gifted us two marvelous plaids she crocheted.
Lundi nous visitions le cimetière du Père-Lachaise et mardi nous étions avec Maman qui nous a offert deux superbes plaids crochetés.
All the pictures below were taken on Wednesday, April 5th. We walked all day long, exploring the town of Saint Germain-en-Laye which has an incredible museum of archeology to going back to familiar places were I grew up such as Place St Sulpice, Jardin du Luxembourg and even my old high school.

Toutes les photos de la page de droite (ci-dessous) ont été prises le mercredi 5 avril. Nous avons marché toute la journée! Visite de Saint-Germain-en-Laye le matin (cela faisait des années que je voulais visiter le musée d'archéologie) puis séquence nostalgie avec une longue ballade dans le 6ème, St Sulpice, le Lucco (1ère boule coco pour la miss, là-même où je me balançais les mercredis après-midi) et mon lycée!
[to be continued...]

Monday, May 15, 2017

Memos, Mail, Me... // Mother's Day Week-End

Hello dear Friends! Waving a happy hello to Siân and to our fellow "Mondayers". For 2017, Sian has added a new twist to the traditional "Memorandum Monday" by asking us to also share a bit about a piece of mail we may have received the previous week...

Bonjour chères Scropines! Et Bonjour à Siân ainsi qu'à toutes les "Mondayers". En 2017, Sian a choisi d'ajouter une rubrique au billet du lundi. Elle nous propose de partager un peu du courier reçu durant la semaine précédente...

✜✜✜

Sunday was Inauguration day in France. I always enjoy watching these sorts of ceremonies and I'm glad miss Lily does too.
Dimanche, c'était la passation de pouvoir en France. J'ai toujours aimé regarder ce genre de cérémonies et je suis contente de voir que la miss aussi...


It was also Mother's day here in the US and we celebrated by going out for breakfast/brunch
C'était aussi la fête des Mamans ici aux Etats-Unis. Nous avons "brunché" pour l'occasion.


I wish my son had been here with us but I did speak to him on the phone and he sounded great so that makes me very happy.
J'aurais aimé avoir le fiston avec nous mais j'ai pu lui parler au téléphone et il semble vraiment heureux donc c'est le principal.


Oh and look what came in the mail! Palais des Thés sent me a new kettle to replace the one that arrived with a broken handle. If you live in the US and you're a tea lover, I highly recommend this French company. Their teas are divine! (I've tried all of their Earl Greys and Paris for Her)
Regardez ce que j'ai reçu cette semaine!  Palais des Thés m'a envoyé une nouvelle bouilloire pour le thé. Et pour celles qui se demandent si on sent vraiment une différence, la réponse est "absolument!" 


I leave you with THE discovery of the week-end, the talented Salvador Sobral. I'm so happy he won the Eurovision and I hope he gets a new heart very soon. What an amazing and courageous artist!
Je vous laisse avec LA découverte du week-end, le talentueux Salvador. J'espère qu'il aura vite un nouveau coeur et qu'il continuera à nous émerveiller. Quel talent, quel artiste!

Saturday, May 13, 2017

alexandra's Sunday scrapbooking - the Cameo Effect


Hello dear Friends! Welcome to another edition of scrapbooking with Penny Black inc. products. Today, I thought I would share an easy and fun way to make a detail "pop". To illustrate that technique, I have used: Potted Flowers and Flower Medley.

Bonjour chères Scropines! Soyez les bienvenues à un nouvel épisode de scrap' avec les produits Penny Black inc. Aujourd'hui, je vous propose une façon facile et amusante de relever un détail sur une carte. Pour illustrer cet effect "camée", j'ai utilisé les tampons  Potted Flowers et Flower Medley.

★★★

SUPPLIES USED // FOURNITURES UTILISÉES





★★★

TUTO


I started by stamping the image on a blank card (black ink). Then I used watercolor paint and pencils on watercolor paper.
J'ai commencé par tamponner l'image sur une carte. J'ai utilisé des aquarelles et des crayons aquarelle sur du papier aquarelle.


I stamped the image on another piece of watercolor paper and watercolored the part I was going to use as a cameo. I used an old die to cut the shape but one could use a punch or another shape all together.
J'ai tamponné l'image sur une autre morceau de papier aquarelle et j'ai colorié la partie qui serait utilisée en camée. J'ai utilisé une vieille découpe mais on pourrait très bien utiliser une perfo ou meme une autre forme.


I used temporarily adhesive to place the cameo so that I knew exactly where I wanted the sentiment to be stamped. (I used the MISTI tool for all the stamping)
J'ai utilisé de l'adhésif repositionnable pour le camée. Cela m'a permis de décider où j'allais tamponner le message. (j'ai utilisé l'outil MISTI)


Once the sentiment was stamped, I placed 3-D adhesive to the back of the cameo and carefully put it back on the image.
Une fois le message tamponné, j'ai ajouté de l'adhésif 3-D au dos du camée avant de le remettre en place.


★★★

CARDS // CARTES



Thank You! Merci! And Happy Mother's Day to all the American, Canadian, Australian and well, all the Moms in the Universe!

Thursday, May 11, 2017

a PB Card - Dragonfly Frame


Hello dear Friends! Today, I'd like to share a Penny Black inc. card made for these two challenges...
Bonjour chères Scropines! Je reviens avec une carte Penny Black inc. qui répond à ces deux défis...



The stamp used is called Dragonfly Frame


I have such a renaissance with this shade of pink. My daughter was asking me the name, I'd say "hot pink" what do you think? I certainly like to associate it with a some white of course but also cool tones such as indigo and purple.

En ce moment, je redécouvre le rose et surtout cette teinte de rose! Ma grande voudrait savoir comment on l'appelle, ce n'est pas tout à fait un rose fushia...qu'en pensez-vous? En tout cas, j'aime l'associer à du blanc bien sûr mais aussi à des teintes froides comme l'indigo et le violet.


Thank You! Merci!